Rev Author Line No. Line
250 kaklik 1 <?php
2 /* $Id: galician-iso-8859-1.inc.php,v 2.129.2.5 2006/04/11 14:11:46 nijel Exp $ */
3  
4 /**
5 * Translated by Xosé Calvo <xosecalvo at terra.es>
6 */
7  
8 $charset = 'iso-8859-1';
9 $text_dir = 'ltr';
10 $left_font_family = 'verdana, arial, helvetica, geneva, sans-serif';
11 $right_font_family = 'arial, helvetica, geneva, sans-serif';
12 $number_thousands_separator = '.';
13 $number_decimal_separator = ',';
14 // shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa
15 $byteUnits = array('Bytes', 'KB', 'MB', 'GB', 'TB', 'PB', 'EB');
16  
17 $day_of_week = array('Sun', 'Mon', 'Tue', 'Wed', 'Thu', 'Fri', 'Sat');
18 $month = array('Jan', 'Feb', 'Mar', 'Apr', 'May', 'Jun', 'Jul', 'Aug', 'Sep', 'Oct', 'Nov', 'Dec');
19 // See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the
20 // variable below
21 $datefmt = '%d de %B de %Y ás %H:%M';
22  
23 $timespanfmt = '%s días, %s horas, %s minutos e %s segundos';
24  
25 $strAbortedClients = 'Cancelado';
26 $strAbsolutePathToDocSqlDir = 'Introduza a rota absoluta completa ao directorio docSQL no servidor';
27 $strAccessDenied = 'Acceso Negado';
28 $strAccessDeniedCreateConfig = 'Isto débese, posibelmente, a que non creou un ficheiro de configuración. Talvez queira utilizar %1$ssetup script%2$s para crear un.';
29 $strAccessDeniedExplanation = 'O phpMyAdmin tentouse conectar ao servidor de MySQL, mais o servidor rexeitou a conexión. Deberá comprobar o nome do servidor, o nome de usuario e o contrasinal no ficheiro config.inc.php e asegurarse de que corresponden coa información proporcionada polo administrador do servidor do MySQL.';
30 $strAction = 'Acción';
31 $strAddAutoIncrement = 'Engadir o valor incremental (AUTO_INCREMENT)';
32 $strAddConstraints = 'Adicionar limitacións';
33 $strAddDeleteColumn = 'Adicionar/Eliminar columnas de campo';
34 $strAddDeleteRow = 'Adicionar/Eliminar filas de criterios';
35 $strAddDropDatabase = 'Engadir "Eliminar a base de datos" (DROP DATABASE)';
36 $strAddedColumnComment = 'Púxoselle un comentario á columna';
37 $strAddedColumnRelation = 'Adicionóuselle unha relación á columna';
38 $strAddFields = 'Adicionar %s campo(s)';
39 $strAddHeaderComment = 'Adicionar un comentario proprio no cabezallo (\n liñas diferentes)';
40 $strAddIfNotExists = 'Adicionar SE NON EXISTIR';
41 $strAddIntoComments = 'Engadir aos comentarios';
42 $strAddNewField = 'Adicionar un novo campo';
43 $strAddPrivilegesOnDb = 'Adicionar privilexios para a esta base de datos';
44 $strAddPrivilegesOnTbl = 'Adicionar privilexios para a esta tabela';
45 $strAddSearchConditions = 'Condición da pesquisa (ou sexa, o complemento da cláusula "WHERE"):';
46 $strAddToIndex = 'Adicionar ao índice &nbsp;%s&nbsp;coluna(s)';
47 $strAddUser = 'Adicionar un novo usuario';
48 $strAddUserMessage = 'Usuario adicionado.';
49 $strAdministration = 'Administración';
50 $strAffectedRows = 'Fileiras que se verán afectadas:';
51 $strAfter = 'Despois de %s';
52 $strAfterInsertBack = 'Voltar';
53 $strAfterInsertNewInsert = 'Inserir un novo rexistro';
54 $strAfterInsertNext = 'Modificar a fileira seguinte';
55 $strAfterInsertSame = 'Voltar para esta páxina';
56 $strAllowInterrupt = 'Permitir que se interrumpa a importación no caso de que o guión detecte que está perto do limite. Este podería ser un bon método para importar ficheiros longos, ainda que pode rachar transaccións.';
57 $strAllTableSameWidth = 'mostrar todas as tabelas co mesmo ancho?';
58 $strAll = 'Todos';
59 $strAlterOrderBy = 'Ordenar a tabela por';
60 $strAnalyzeTable = 'Analizar a tabela';
61 $strAnd = 'E';
62 $strAndThen = 'e despois';
63 $strAnIndex = 'Adicionouse un índice a %s';
64 $strAny = 'Calquer';
65 $strAnyHost = 'Calquer servidor';
66 $strAnyUser = 'Calquer usuario';
67 $strApproximateCount = 'Pode ser aproximado. Consulte a FAQ 3.11';
68 $strAPrimaryKey = 'Adicionouse unha chave primaria a %s';
69 $strArabic = 'Árabe';
70 $strArmenian = 'Armenio';
71 $strAscending = 'Ascendente';
72 $strAtBeginningOfTable = 'No comezo da tabela';
73 $strAtEndOfTable = 'Ao final da tabela';
74 $strAttr = 'Atributos';
75 $strAutodetect = 'Autodetectar';
76 $strAutomaticLayout = 'Distribución automática';
77  
78 $strBack = 'Voltar';
79 $strBaltic = 'Báltico';
80 $strBeginCut = 'COMEZA O RECORTE';
81 $strBeginRaw = 'COMEZA O TEXTO SIMPLE ("RAW")';
82 $strBinary = ' Binario ';
83 $strBinaryDoNotEdit = ' Binario - non editar ';
84 $strBinaryLog = 'Ficheiro de rexistro binario';
85 $strBinLogEventType = 'Tipo de evento';
86 $strBinLogInfo = 'Información';
87 $strBinLogName = 'Nome do ficheiro de rexistro';
88 $strBinLogOriginalPosition = 'Posición orixinal';
89 $strBinLogPosition = 'Posición';
90 $strBinLogServerId = 'ID do servidor';
91 $strBookmarkAllUsers = 'Permitir que calquer usuario poida acceder a este marcador';
92 $strBookmarkCreated = 'Creouse o marcador %s';
93 $strBookmarkDeleted = 'Eliminouse o marcador.';
94 $strBookmarkLabel = 'Nome';
95 $strBookmarkQuery = 'A procura de SQL foi gardada';
96 $strBookmarkReplace = 'Substituir un marcador xa existente que ten o mesmo nome';
97 $strBookmarkThis = 'Gardar esta procura de SQL';
98 $strBookmarkView = 'Só visualizar';
99 $strBrowseDistinctValues = 'Examinar valores claramente distintos';
100 $strBrowseForeignValues = 'Visualizar valores alleos';
101 $strBrowse = 'Visualizar';
102 $strBufferPoolActivity = 'Actividade da reserva da memoria intermedia';
103 $strBufferPool = 'Reserva da memoria intermedia';
104 $strBufferPoolUsage = 'Uso da reserva da memoria intermedia';
105 $strBufferReadMisses = 'Fallos de lectura';
106 $strBufferReadMissesInPercent = 'Fallos de lectura en %';
107 $strBufferWriteWaits = 'Esperas para escreber';
108 $strBufferWriteWaitsInPercent = 'Esperas para escreber en %';
109 $strBulgarian = 'Búlgaro';
110 $strBusyPages = 'Páxinas ocupadas';
111 $strBzError = 'phpMyAdmin foi incapaz de comprimir os resultados debido a que esta versión do php ten unha extensión de Bz2 con erros. Recoméndase que configure a directiva <code>$cfg[\'BZipDump\']</code> do seu ficheiro de configuración do phpMyAdmin para que sexa <code>FALSE</code>. Se quer usar a funcionalidade de compresión Bz2, actualice a unha versión posterior do php. Consulte o informe de erros %s para máis detalles.';
112 $strBzip = 'comprimido no formato "bzip"';
113  
114 $strCalendar = 'Calendario';
115 $strCanNotLoadImportPlugins = 'Non se puideron importar as extensións - Comprobe a súa instalación!';
116 $strCannotLogin = 'Non podo conectar co servidor de MySQL';
117 $strCantLoad = 'Non se pode carregar a extensión %s.<br />Comprobe a configuración do PHP.';
118 $strCantLoadRecodeIconv = 'Non se puido carregar iconv ou precísase da extensión recode para a conversión do charset. Configure o php para que se poidan usar estas extensións ou indique que non se use a conversión de charset en phpMyAdmin.';
119 $strCantRenameIdxToPrimary = 'Non se pode facer que este índice sexa PRIMARIO!';
120 $strCantUseRecodeIconv = 'Non se puido usar nen iconv nen libiconv nen a función recode_stringf mentres haxa extensións por carregar. Comprobe a súa configuración do php.';
121 $strCardinality = 'Cardinalidade';
122 $strCaseInsensitive = 'sen distinguir maiúsculas de minúsculas';
123 $strCaseSensitive = 'distinguindo maiúsculas de minúsculas';
124 $strCentralEuropean = 'Centroeuropeu';
125 $strChangeCopyModeCopy = '... manter o anterior.';
126 $strChangeCopyMode = 'Crear un utilizador novo cos mesmos privilexios e...';
127 $strChangeCopyModeDeleteAndReload = ' ... eliminar o anterior das tabelas de utilizadores e recarregar os privilexios despóis.';
128 $strChangeCopyModeJustDelete = ' ... eliminar o anterior das tabelas de utilizadores.';
129 $strChangeCopyModeRevoke = ' ... retirar-lle todos os privilexios activos ao anterior e eliminalo despóis.';
130 $strChangeCopyUser = 'Modificar a información de acceso (login) / Copiar utilizador';
131 $strChangeDisplay = 'Escolla o campo que se há de mostrar';
132 $strChange = 'Mudar';
133 $strChangePassword = 'Trocar o contrasinal';
134 $strCharset = 'Conxunto de caracteres';
135 $strCharsetOfFile = 'Conxunto de caracteres do ficheiro:';
136 $strCharsetsAndCollations = 'Conxuntos de caracteres e Ordes alfabéticas';
137 $strCharsets = 'Conxuntos de caracteres';
138 $strCheckAll = 'Marcá-los todos';
139 $strCheckOverhead = 'Exceso na comprobación';
140 $strCheckPrivs = 'Comprobar os privilexios';
141 $strCheckPrivsLong = 'Comprobar os privilexios da base de datos &quot;%s&quot;.';
142 $strCheckTable = 'Verificar a tabela';
143 $strChoosePage = 'Escolla unha páxina para modificar';
144 $strColComFeat = 'Mostrando os comentarios das columnas';
145 $strCollation = 'Orde alfabética';
146 $strColumnNames = 'Nomes das Columnas';
147 $strColumnPrivileges = 'Privilexios proprios de columna';
148 $strCommand = 'Comando';
149 $strComments = 'Comentarios';
150 $strCommentsForTable = 'COMENTARIOS PARA A TABELA';
151 $strCompatibleHashing = 'Compatíbel co MySQL&nbsp;4.0';
152 $strCompleteInserts = 'Insercións completas';
153 $strCompression = 'Compresión';
154 $strCompressionWillBeDetected = 'A compresión do ficheiro importado detectarase automaticamente de: %s';
155 $strConfigDefaultFileError = 'Non se puido carregar a configuración desde: "%1$s"';
156 $strConfigFileError = 'phpMyAdmin non puido ler o seu ficheiro de configuración<br/>Isto podería deberse a que php atopou un erro nel ou a que php non puido atopar o ficheiro.<br/>Invoque o ficheiro de configuración directamente mediante o vínculo que hai máis abaixo e lea a mensaxe de erro de php que receba. Na maioría dos casos simplesmente faltan unha aspa ou un ponto e vírcula <br/>Se recebe unha páxina en branco é que todo está ben.';
157 $strConfigureTableCoord = 'Configure as coordenadas da tabela %s';
158 $strConnectionError = 'Non se pode conectar: os axustes non son válidos.';
159 $strConnections = 'Conexións';
160 $strConstraintsForDumped = 'Limitacións para os volcados das tabelas';
161 $strConstraintsForTable = 'Limitacións para a tabela';
162 $strCookiesRequired = 'A partir de aqui debe permitir cookies.';
163 $strCopy = 'Copiar';
164 $strCopyDatabaseOK = 'A base de dastos %s copiouse para %s';
165 $strCopyTable = 'Copiar a tabela a (base_de_datos<b>.</b>tabela):';
166 $strCopyTableOK = 'A tabela \$table copiouse para \$new_name.';
167 $strCopyTableSameNames = 'Non se pode copiar unha tabela sobre si mesma';
168 $strCouldNotKill = 'phpMyAdmin foi incapaz de finalizar o fío %s. Probablemente xa está fechado.';
169 $strCreate = 'Crear';
170 $strCreateDatabaseBeforeCopying = 'CREAR BASE DE DATOS antes de copiar';
171 $strCreateIndex = 'Crear un índice en&nbsp;%s&nbsp;colunas';
172 $strCreateIndexTopic = 'Crear un novo índice';
173 $strCreateNewDatabase = 'Crear unha nova base de datos';
174 $strCreateNewTable = 'Crear unha tabela nova na base de datos %s';
175 $strCreatePage = 'Crear unha páxina nova';
176 $strCreatePdfFeat = 'Creación de PDFs';
177 $strCreationDates = 'Datas de creación/actualización/comprobación';
178 $strCriteria = 'Criterio';
179 $strCroatian = 'Croata';
180 $strCSV = 'CSV';
181 $strCSVImportOptions = 'Opcións de CSV';
182 $strCSVOptions = 'Opcións CSV';
183 $strCyrillic = 'Cirílico';
184 $strCzech = 'Checo';
185 $strCzechSlovak = 'Checo-eslovaco';
186  
187 $strDanish = 'Dinamarqués';
188 $strDatabase = 'Banco de Datos';
189 $strDatabaseEmpty = 'O nome da base de datos non existe!';
190 $strDatabaseExportOptions = 'Opcións de exportación da base de datos';
191 $strDatabaseHasBeenDropped = 'A base de datos %s foi eliminada.';
192 $strDatabaseNoTable = 'Esta base de datos non contén nengunha tabela';
193 $strDatabases = 'Bancos de Datos';
194 $strDatabasesDropped = 'Elimináronse %s bases de datos sen problemas.';
195 $strDatabasesStatsDisable = 'Deshabilitar as estatísticas';
196 $strDatabasesStatsEnable = 'Habilitar as estatísticas';
197 $strDatabasesStats = 'Estatísticas das bases de datos';
198 $strDatabasesStatsHeavyTraffic = 'Nota: De habilitar as estatísticas da base de datos, ocasionará que se produza un tráfico denso entre o servidor web e o de MySQL.';
199 $strData = 'Datos';
200 $strDataDict = 'Dicionario de datos';
201 $strDataOnly = 'Só os datos';
202 $strDataPages = 'Páxinas con datos';
203 $strDBComment = 'Comentario da base de datos: ';
204 $strDBCopy = 'Copiar a base de datos para';
205 $strDBGContext = 'Contexto';
206 $strDBGContextID = 'ID do contexto';
207 $strDBGHits = 'Hits';
208 $strDBGLine = 'Liña';
209 $strDBGMaxTimeMs = 'Tempo máximo, ms';
210 $strDBGMinTimeMs = 'Tempo mínimo, ms';
211 $strDBGModule = 'Módulo';
212 $strDBGTimePerHitMs = 'Tempo/Hit, ms';
213 $strDBGTotalTimeMs = 'Tempo total, ms';
214 $strDbPrivileges = 'Privilexios proprios de base de datos';
215 $strDBRename = 'Mudar o nome da base de datos para';
216 $strDbSpecific = 'específico da base de datos';
217 $strDefaultEngine = '%s é o motor de armacenamento predefinido neste servidor de MySQL.';
218 $strDefault = 'Padrón';
219 $strDefaultValueHelp = 'Para os valores por omisión, introduza un único valor, sen escapalo con barras ou aspas e usando este formato: a';
220 $strDefragment = 'Tabela de defragmentación';
221 $strDelayedInserts = 'Usar insercións demoradas';
222 $strDeleteAndFlushDescr = 'Este é o modo máis limpo, mais pode que recarregar os privilexios leve un pouco de tempo.';
223 $strDeleteAndFlush = 'Eliminar os usuarios e recarregar os privilexios a continuación.';
224 $strDeleted = 'Rexistro eliminado';
225 $strDeletedRows = 'Fileiras borradas:';
226 $strDelete = 'Eliminar';
227 $strDeleteNoUsersSelected = 'Non se seleccionaron utilizadores para eliminar!';
228 $strDeleting = 'A eliminar %s';
229 $strDelOld = 'Esta páxina ten referencias a tabelas que xa non existen. Quere eliminar esas referencias?';
230 $strDescending = 'Descendente';
231 $strDescription = 'Descrición';
232 $strDictionary = 'dicionario';
233 $strDirtyPages = 'Páxinas suxas';
234 $strDisabled = 'Desactivado';
235 $strDisableForeignChecks = 'Desabilitar as comprobacións de chaves exteriores';
236 $strDisplayFeat = 'Mostrar as características';
237 $strDisplayOrder = 'Mostrar en orde:';
238 $strDisplayPDF = 'Mostrar o esquema PDF';
239 $strDoAQuery = 'Faga unha "procura por exemplo" (o comodín é "%")';
240 $strDocu = 'Documentación';
241 $strDoYouReally = 'Seguro? ';
242 $strDropDatabaseStrongWarning = 'Está a piques de DESTRUIR unha base de datos inteira!';
243 $strDrop = 'Eliminar';
244 $strDropUsersDb = 'Eliminar as bases de datos que teñan os mesmos nomes que os usuarios.';
245 $strDumpingData = 'Extraindo datos da tabela';
246 $strDumpSaved = 'O vaciado gardouse no ficheiro %s.';
247 $strDumpXRows = 'Pór %s fileiras a partir da fileira %s.';
248 $strDynamic = 'dinámico';
249  
250 $strEdit = 'Modificar';
251 $strEditPDFPages = 'Editar as páxinas PDF';
252 $strEditPrivileges = 'Modificar privilexios';
253 $strEffective = 'Efectivo';
254 $strEmpty = 'Borrar';
255 $strEmptyResultSet = 'MySQL retornou un conxunto vacío (ex. cero rexistros).';
256 $strEnabled = 'Activado';
257 $strEncloseInTransaction = 'Incluir a exportación nunha transacción';
258 $strEndCut = 'FIN DO RECORTE';
259 $strEnd = 'Fin';
260 $strEndRaw = 'FIN DO TEXTO SIMPLE ("RAW")';
261 $strEngineAvailable = '%s está disponíbel neste servidor de MySQL.';
262 $strEngineDisabled = '%s foi desactivado neste servidor de MySQL.';
263 $strEngines = 'Motores';
264 $strEngineUnsupported = 'Este servidor de MySQL non acepta o motor de armacenamento %s.';
265 $strEnglish = 'Inglés';
266 $strEnglishPrivileges = ' Nota: os nomes de privilexios do MySQL están en inglés';
267 $strError = 'Erro';
268 $strErrorInZipFile = 'Erro no ficheiro ZIP:';
269 $strEscapeWildcards = 'Os caracteres comodín _ e % deberíanse escapar con \ para podelos usar literalmente';
270 $strEsperanto = 'Esperanto';
271 $strEstonian = 'Estonio';
272 $strExcelEdition = 'Edición mediante MS-Excel';
273 $strExcelOptions = 'Opcións de Excel';
274 $strExecuteBookmarked = 'Efectuar a procura gardada';
275 $strExplain = 'Explicar SQL';
276 $strExport = 'Exportar';
277 $strExtendedInserts = 'Insercións extendidas';
278 $strExtra = 'Extra';
279  
280 $strFailedAttempts = 'Tentativas falidas';
281 $strField = 'Campo';
282 $strFieldHasBeenDropped = 'Eliminouse o campo %s';
283 $strFields = 'Campos';
284 $strFieldsEmpty = ' O reconto de campos di que non hai nengún! ';
285 $strFieldsEnclosedBy = 'Os campos delimítanse con';
286 $strFieldsEscapedBy = 'Os campos escápanse con';
287 $strFieldsTerminatedBy = 'Os campos rematan por';
288 $strFileAlreadyExists = 'O ficheiro %s xa existe no servidor - escolla outro nome ou seleccione a opción de eliminar.';
289 $strFileCouldNotBeRead = 'Non se puido ler o ficheiro';
290 $strFileNameTemplateDescriptionDatabase = 'nome da base de datos';
291 $strFileNameTemplateDescription = 'Este valor interprétase utilizando %1$sstrftime%2$s, de maneira que pode utilizar cadeas de formato de hora. Produciranse transformacións en consecuencia: %3$s. O resto do texto ficará como está.';
292 $strFileNameTemplateDescriptionServer = 'nome do servidor';
293 $strFileNameTemplateDescriptionTable = 'nome da tabela';
294 $strFileNameTemplate = 'Modelo para o nome de ficheiro';
295 $strFileNameTemplateRemember = 'lembrar o modelo';
296 $strFileToImport = 'Ficheiro a importar';
297 $strFixed = 'fixo';
298 $strFlushPrivilegesNote = 'Nota: phpMyAdmin recolle os privilexios dos usuarios directamente das tabelas de privilexios do MySQL. O contido destas tabelas pode diferir dos privilexios que usa o servidor se se levaron a cabo alteracións manuais. Neste caso, debería %svolver a carregar os privilexios%s antes de proseguir.';
299 $strFlushQueryCache = 'Limpar a caché da pesquisa';
300 $strFlushTable = 'Fechar a tabela ("FLUSH")';
301 $strFlushTables = 'Limpar (fechar) todas as tabelas';
302 $strFormat = 'Formato';
303 $strFormEmpty = 'Falta un valor no formulario!';
304 $strFreePages = 'Páxinas libres';
305 $strFullText = 'Textos completos';
306 $strFunction = 'Funcións';
307  
308 $strGenBy = 'Xerado por';
309 $strGeneralRelationFeat = 'Características xerais das relacións';
310 $strGeneratePassword = 'Xerar un contrasinal';
311 $strGenerate = 'Xerar';
312 $strGenTime = 'Xerado en';
313 $strGeorgian = 'Xeorxiano';
314 $strGerman = 'Alemán';
315 $strGlobal = 'global';
316 $strGlobalPrivileges = 'Privilexios globais';
317 $strGlobalValue = 'Valor global';
318 $strGo = 'Executar';
319 $strGrantOption = 'Conceder';
320 $strGreek = 'Grego';
321 $strGzip = 'comprimido no formato "gzip"';
322  
323 $strHandler = 'Manipulador';
324 $strHasBeenAltered = 'foi alterado.';
325 $strHasBeenCreated = 'foi creado.';
326 $strHaveToShow = 'Ten que escoller polo menos unha columna para mostrar';
327 $strHebrew = 'Hebreu';
328 $strHexForBinary = 'Usar hexadecimal para os campos binários';
329 $strHome = 'Comezo ("Home")';
330 $strHomepageOfficial = 'Páxina Oficial do phpMyAdmin';
331 $strHostEmpty = 'O nome do servidor está vacío!';
332 $strHost = 'Servidor';
333 $strHTMLExcel = 'Microsoft Excel 2000';
334 $strHTMLExcelOptions = 'Opcións de exportación do Microsoft Excel 2000';
335 $strHTMLWord = 'Microsoft Word 2000';
336 $strHTMLWordOptions = 'Opcións de exportación do Microsoft Word 2000';
337 $strHungarian = 'Húngaro';
338  
339 $strIcelandic = 'Islandés';
340 $strId = 'ID';
341 $strIdxFulltext = 'Texto completo';
342 $strIgnoreDuplicates = 'Ignorar as fileiras duplicadas';
343 $strIgnore = 'Ignorar';
344 $strIgnoreInserts = 'Usar insercións ignoradas';
345 $strIgnoringFile = 'A ignorar o ficheiro %s';
346 $strImportDocSQL = 'Importar ficheiros de docSQL';
347 $strImportFiles = 'Importar ficheiros';
348 $strImportFormat = 'Formato do ficheiro importado';
349 $strImport = 'Importar';
350 $strImportSuccessfullyFinished = 'A importación rematou sen problemas. Executáronse %d procuras.';
351 $strIndexes = 'Índices';
352 $strIndexHasBeenDropped = 'Eliminouse o índice %s';
353 $strIndexName = 'Nome do índice&nbsp;:';
354 $strIndex = 'Índice';
355 $strIndexType = 'Tipo de índice&nbsp;:';
356 $strIndexWarningMultiple = 'Creouse máis dunha chave %s para a columna `%s`';
357 $strIndexWarningPrimary = 'Non se lle deberían asignar ambas as dúas chaves PRIMARY e INDEX á columna `%s`';
358 $strIndexWarningTable = 'Problemas cos índices da tabela `%s`';
359 $strIndexWarningUnique = 'Non se lle deberían asignar ambas as dúas chaves UNIQUE e INDEX á columna `%s`';
360 $strInnoDBAutoextendIncrementDesc = ' Tamaño do incremento para extender o tamaño dun espazo de tabela cando se encha.';
361 $strInnoDBAutoextendIncrement = 'Incremento de Autoextend';
362 $strInnoDBBufferPoolSizeDesc = 'Tamaño da memoria intermedia que usa InnoDB para gardar provisoriamente os datos e índices das súas tabelas.';
363 $strInnoDBBufferPoolSize = 'Tamaño da reserva da memoria intermedia';
364 $strInnoDBDataFilePath = 'Ficheiros de datos';
365 $strInnoDBDataHomeDirDesc = 'Parte común do camiño do directorio que ten todos os ficheiros de datos de innoDB.';
366 $strInnoDBDataHomeDir = 'Directorio base dos datos';
367 $strInnoDBPages = 'páxinas';
368 $strInnodbStat = 'Estado de InnoDB';
369 $strInsecureMySQL = 'O seu ficheiro de configuración contén axustes (en concreto, o usuário root non ten contrasinal) que corresponden coa conta con todos os privilexios que MySQL fai por omisión. O seu servidor de MySQL está a rodar con esta configuración, está aberto a intrusións e habería que mirar de solucionar este problema de seguranza.';
370 $strInsertAsNewRow = 'Inserir unha nova columna';
371 $strInsertedRowId = 'Identificador da fileira inserida:';
372 $strInsertedRows = 'Fileiras inseridas:';
373 $strInsert = 'Inserir';
374 $strInsertNewRow = 'Inserir un novo rexistro';
375 $strInternalNotNecessary = '* Non se precisa dunha relación interna cando existe tamén en InnoDB.';
376 $strInternalRelations = 'Relacións internas';
377 $strInUse = 'en uso';
378 $strInvalidAuthMethod = 'Na configuración indicouse un método de autenticación non válido::';
379 $strInvalidColumnCount = 'O número de columnas ten que ser maior de cero';
380 $strInvalidColumn = 'Especificouse unha columna non válida (%s)!';
381 $strInvalidCSVFieldCount = 'Contaxe de campos non válida na entrada de CSV na liña %d.';
382 $strInvalidCSVFormat = 'Formato de entrada de CSV non válido na liña %d.';
383 $strInvalidCSVParameter = 'Parámetro non válido para a importación de CSV: %s';
384 $strInvalidFieldAddCount = 'Ten que engadir un campo polo menos';
385 $strInvalidFieldCount = 'A tabela ha de ter, polo menos, un campo.';
386 $strInvalidLDIImport = 'Esta extensión non é capaz de realizar importacións comprimidas!';
387 $strInvalidRowNumber = '%d non é un número de fileira válido.';
388 $strInvalidServerHostname = 'Nome de servidor non válido para o servidor %1$s. Revise a configuración.';
389 $strInvalidServerIndex = 'Índice do servidor non válido: "%s"';
390  
391 $strJapanese = 'Xaponés';
392 $strJoins = 'Unións';
393 $strJumpToDB = 'Saltar à base de datos &quot;%s&quot;.';
394 $strJustDeleteDescr = 'Os usuarios &quot;eliminados&quot; poderán ainda acceder ao servidor como sempre atá que se recarreguen os privilexios.';
395 $strJustDelete = 'Elimine só os usuarios das tabelas de privilexios.';
396  
397 $strKeepPass = 'Non mude o contrasinal';
398 $strKeyCache = 'caché da chave';
399 $strKeyname = 'Nome chave';
400 $strKill = 'Matar (kill)';
401 $strKorean = 'Coreano';
402  
403 $strLandscape = 'Horizontal';
404 $strLanguageFileNotFound = 'Non se atopou o ficheiro da lingua "%1$s".';
405 $strLanguageUnknown = 'Linguaxe descoñecida: %1$s.';
406 $strLatchedPages = 'Páxinas fechadas';
407 $strLatexCaption = 'Título da tabela';
408 $strLatexContent = 'Contido da tabela __TABLE__';
409 $strLatexContinuedCaption = 'Título da tabela continuado';
410 $strLatexContinued = '(continuado)';
411 $strLatexIncludeCaption = 'Incluir o título da tabela';
412 $strLatexLabel = 'Chave da etiqueta';
413 $strLaTeX = 'LaTeX';
414 $strLaTeXOptions = 'Opcións para LaTeX';
415 $strLatexStructure = 'Estrutura da tabela __TABLE__';
416 $strLatvian = 'Letonio';
417 $strLDI = 'CSV utilizando LOAD DATA';
418 $strLDIImportOptions = 'Opcións para a importación de CSV utilizando LOAD DATA';
419 $strLDILocal = 'Utilice a palabra chave LOCAL';
420 $strLengthSet = 'Tamaño/Definir*';
421 $strLimitNumRows = 'Número de rexistros por páxina:';
422 $strLinesTerminatedBy = 'As liñas rematan por';
423 $strLinkNotFound = 'Non se atopou o vínculo';
424 $strLinksTo = 'Vincúlase con';
425 $strLithuanian = 'Lituano';
426 $strLocalhost = 'Local';
427 $strLocationTextfile = 'Localización do arquivo de texto';
428 $strLogin = 'Entrada (login)';
429 $strLoginInformation = 'Información sobre o acceso (login)';
430 $strLogout = 'Sair';
431 $strLogPassword = 'Contrasinal:';
432 $strLogServer = 'Servidor';
433 $strLogUsername = 'Nome de usuario:';
434 $strLongOperation = 'Esta operación pode que leve moito tempo. Procésase igual?';
435  
436 $strMaxConnects = 'conexións simultáneas máximas';
437 $strMaximalQueryLength = 'Lonxitude máxima da procura creada';
438 $strMaximumSize = 'Tamaño máximo: %s%s';
439 $strMbExtensionMissing = 'Non se atopou a extensión mbstring PHP e parece que está a usar un conxunto de caracteres multibyte. Sen a extensión mbstring, o phpMyAdmin é incapaz de partir cadeas correctamente e pode provocar resultados inesperados.';
440 $strMbOverloadWarning = 'Ten activada mbstring.func_overload na configuración do PHP. Esta opción é incompatíbel co phpMyAdmin e podería ocasionar danos nos datos';
441 $strMIME_available_mime = 'Tipos MIME disponíbeis';
442 $strMIME_available_transform = 'Transformacións disponíbeis';
443 $strMIME_description = 'Descrición';
444 $strMIME_MIMEtype = 'Tipo MIME';
445 $strMIME_nodescription = 'Non existe descrición desta transformación.<br />Pergunte-lle ao autor que é o que fai %s.';
446 $strMIME_transformation_note = 'Para unha lista das opcións de transformación disponíbeis e as súas transformacións de tipos MIME, faga clic sobre %sdescricións de transformacións%s';
447 $strMIME_transformation_options_note = 'Introduza os valores das opcións de transformación usando este formato:\'a\',\'b\',\'c\'...<br />Se necesita introducir unha barra para trás ("\") ou aspas simples ("\'") entre estes valores, preceda-os de barra para trás (por exemplo \'\\\\xyz\' ou \'a\\\'b\').';
448 $strMIME_transformation_options = 'Opcións de transformación';
449 $strMIME_transformation = 'Transformación do navegador';
450 $strMIMETypesForTable = 'TIPOS MIME PARA A TABELA';
451 $strMIME_without = 'Os tipos MIME en cursiva non contan cunha función de transformación separada';
452 $strModifications = 'As modificacións foron gardadas';
453 $strModifyIndexTopic = 'Modificar un índice';
454 $strModify = 'Modificar';
455 $strMoveTable = 'Mover a tabela a (base_de_datos<b>.</b>tabela):';
456 $strMoveTableOK = 'Moveuse a tabela %s para %s.';
457 $strMoveTableSameNames = 'Non se pode mover unha tabela sobre si mesma';
458 $strMultilingual = 'multilíngüe';
459 $strMyISAMDataPointerSizeDesc = 'O tamaño por omisión do punteiro de datos en bytes; usarase con CREATE TABLE para tabelas MyISAM cando non se especifique a opción MAX_ROWS.';
460 $strMyISAMDataPointerSize = 'Tamaño do punteiro de datos';
461 $strMyISAMMaxExtraSortFileSizeDesc = 'Se o ficheiro temporario usado para a creación rápida dun índice de MyISAM for máis grande que se se usar o caché de chaves na cantidade que se especifique aquí, preferir o método da caché de chaves.';
462 $strMyISAMMaxExtraSortFileSize = 'Tamaño máixmo dos ficheiros temporarios no momento de crear índices';
463 $strMyISAMMaxSortFileSizeDesc = 'O tamaño máximo do ficheiro temporario que se lle permite utilizar a MySQL no momento de recrear un índice MyISAM (durante REPAIR TABLE, ALTER TABLE, ou LOAD DATA INFILE).';
464 $strMyISAMMaxSortFileSize = 'Tamaño máximo dos ficheiros de ordenación temporarios';
465 $strMyISAMRecoverOptionsDesc = 'O modo de recuperación automática de tabelas MyISAM escaralladas, tal e como se configura na opción de inicio do servidor --myisam-recover.';
466 $strMyISAMRecoverOptions = 'Modo de recuperación automática';
467 $strMyISAMRepairThreadsDesc = 'Se este valor é maior que 1, os índices das tabelas MyISAM créanse en paralelo (cada índice no seu propio fío) durante o proceso Reparar ordenando.';
468 $strMyISAMRepairThreads = 'Reparar os fíos';
469 $strMyISAMSortBufferSizeDesc = 'Cantidade de memoria intermedia que se reserva ao ordenar os índices MyISAM durante unha instrución REPAIR TABLE ou ao crear índices con CREATE INDEX ou ALTER TABLE.';
470 $strMyISAMSortBufferSize = 'Tamaño da memoria intermedia de ordenación';
471 $strMySQLCharset = 'Código de caracteres (Charset) MySQL';
472 $strMysqlClientVersion = 'Versión do cliente de MySQL';
473 $strMySQLConnectionCollation = 'Codificación de caracteres (Collation) da conexión de MySQL';
474 $strMySQLSaid = 'Mensaxes do MySQL: ';
475 $strMySQLShowProcess = 'Mostrar os procesos';
476 $strMySQLShowStatus = 'Mostrar información de tempo de execución do MySQL';
477 $strMySQLShowVars = 'Mostrar as variábeis de sistema do MySQL';
478  
479 $strName = 'Nome';
480 $strNext = 'Seguinte';
481 $strNoActivity = 'Non se rexistrou actividade algunha desde hai %s segundos ou máis. Terá que entrar de novo';
482 $strNoDatabases = 'Non hai nengunha base de datos';
483 $strNoDatabasesSelected = 'Non hai nengunha base de datos seleccionada.';
484 $strNoDescription = 'sen descrición';
485 $strNoDetailsForEngine = 'Non se conta con información de estado detallada sobre este motor de armacenamento.';
486 $strNoDropDatabases = 'Os comandos "Eliminar a base de datos" non están permitidos.';
487 $strNoExplain = 'Saltar a explicacion de SQL';
488 $strNoFilesFoundInZip = 'Non se atoparon ficheiros dentro do arquivo ZIP!';
489 $strNoFrames = 'phpMyAdmin usa-se mellor cun navegador que <b>acepte molduras</b>.';
490 $strNoIndex = 'Non se definiu un índice';
491 $strNoIndexPartsDefined = 'Non se definiron partes do índice';
492 $strNoModification = 'Sen cambios';
493 $strNone = 'Nengun';
494 $strNo = 'Non';
495 $strNoOptions = 'Este formato non ten opcións';
496 $strNoPassword = 'Sen Contrasinal';
497 $strNoPermission = 'O servidor web non ten permiso para gardar o ficheiro %s.';
498 $strNoPhp = 'sen código PHP';
499 $strNoPrivileges = 'Sen Privilexios';
500 $strNoRights = 'Non ten direitos suficientes para estar aquí agora!';
501 $strNoRowsSelected = 'Non hai fileiras seleccionadas';
502 $strNoSpace = 'Non hai espacio para gardar o ficheiro %s.';
503 $strNoTablesFound = 'Non se achou nengunha tabela na base de datos';
504 $strNoThemeSupport = 'Non ten a funcionalidade dos temas. Comprobe a configuración e/ou os seus temas no directorio %s.';
505 $strNothingToImport = 'Non introduciu os datos que quería importar!';
506 $strNotNumber = 'Non é un número!';
507 $strNotOK = 'non conforme';
508 $strNotSet = 'Non se atopou a tabela <b>%s</b>ou non se indicou en %s';
509 $strNoUsersFound = 'Non se achou nengun(s) usuario(s).';
510 $strNoValidateSQL = 'Saltarse a validacion de';
511 $strNull = 'Nulo';
512 $strNumberOfFields = 'Número de campos';
513 $strNumSearchResultsInTable = '%s ocorrencias(s) dentro da tabela <i>%s</i>';
514 $strNumSearchResultsTotal = '<b>Total:</b> <i>%s</i> ocorrencia(s)';
515 $strNumTables = 'Tabelas';
516  
517 $strOK = 'Conforme';
518 $strOpenNewWindow = 'Abrir unha xanela nova co phpMyAdmin';
519 $strOperations = 'Operacións';
520 $strOperator = 'Operador';
521 $strOptimizeTable = 'Optimizar a tabela';
522 $strOr = 'ou';
523 $strOverhead = 'De máis (Overhead)';
524 $strOverwriteExisting = 'Eliminar o(s) ficheiro(s) xa existente(s)';
525  
526 $strPageNumber = 'Número de páxina:';
527 $strPagesToBeFlushed = 'Páxinas que se eliminarán';
528 $strPaperSize = 'Tama?o do papel';
529 $strPartialImport = 'Importación parcial';
530 $strPartialText = 'Textos parciais';
531 $strPasswordChanged = 'Modificou-se sen problemas o contrasinal de %s.';
532 $strPassword = 'Contrasinal';
533 $strPasswordEmpty = 'O contrasinal está vacío!';
534 $strPasswordHashing = 'Hash do contrasinal';
535 $strPasswordNotSame = 'Os contrasinais non son os mesmos!';
536 $strPdfDbSchema = 'Esquema da base de datos "%s" - Páxina %s';
537 $strPdfInvalidTblName = 'Non existe a tabela "%s".';
538 $strPdfNoTables = 'Sen tabelas';
539 $strPDFOptions = 'Opcións de PDF';
540 $strPDF = 'PDF';
541 $strPDFReportTitle = 'Título do informe';
542 $strPerHour = 'por hora';
543 $strPerMinute = 'por minuto';
544 $strPerSecond = 'por segundo';
545 $strPersian = 'Persa';
546 $strPhoneBook = 'directorio telefónico';
547 $strPHP40203 = 'Está a usar PHP 4.2.3, que contén un erro importante relacionado coas cadeas multi-byte (mbstring). Consulte o informe de erros número 19404. Non se recomenda usar esta versión do PHP co phpMyAdmin.';
548 $strPhp = 'Crear código PHP';
549 $strPHPVersion = 'Versión do PHP';
550 $strPmaDocumentation = 'Documentación do phpMyAdmin';
551 $strPmaUriError = 'A directiva <tt>$cfg[\'PmaAbsoluteUri\']</tt> DEBE estar asignada no seu ficheiro de configuración.';
552 $strPolish = 'Polonés';
553 $strPortrait = 'Vertical';
554 $strPos1 = 'Inicio';
555 $strPrevious = 'Anterior';
556 $strPrimaryKeyHasBeenDropped = 'Eliminouse a chave primaria';
557 $strPrimaryKeyName = 'O nome da chave primaria debe ser... PRIMARIA';
558 $strPrimaryKeyWarning = '("PRIMARIA" <b>debe</b> ser o nome de e <b>só de</b> unha chave primaria)';
559 $strPrimary = 'Primaria';
560 $strPrint = 'Imprimir';
561 $strPrintViewFull = 'Vista previa da impresión (con textos completos)';
562 $strPrintView = 'Visualización previa da impresión';
563 $strPrivDescAllPrivileges = 'Inclue todos os privilexios a excepción de GRANT (Conceder).';
564 $strPrivDescAlter = 'Permite alterar a estrutura das tabelas xa existentes.';
565 $strPrivDescAlterRoutine = 'Permite alterar e eliminar rotinas armacenadas.';
566 $strPrivDescCreateDb = 'Permite crear novas bases de datos e tabelas.';
567 $strPrivDescCreateRoutine = 'Permite crear rotinas armacenadas.';
568 $strPrivDescCreateTbl = 'Permite crear tabelas novas.';
569 $strPrivDescCreateTmpTable = 'Permite crear tabelas temporais.';
570 $strPrivDescCreateUser = 'Permite crear, eliminar e mudar o nome das contas de usuario.';
571 $strPrivDescCreateView = 'Permite crear vistas novas.';
572 $strPrivDescDelete = 'Permite eliminar datos.';
573 $strPrivDescDropDb = 'Permite eliminar bases de datos e tabelas.';
574 $strPrivDescDropTbl = 'Permite eliminar tabelas.';
575 $strPrivDescExecute5 = 'Permite executar rotinas armacenadas.';
576 $strPrivDescExecute = 'Permite facer correr procedimentos armacenados. Non funciona nesta versión do MySQL.';
577 $strPrivDescFile = 'Permite importar e exportar datos desde e para ficheiros.';
578 $strPrivDescGrant = 'Permite acrescentar usuarios e privilexios sen recarregar as tabelas de privilexios.';
579 $strPrivDescIndex = 'Permite crear e eliminar índices.';
580 $strPrivDescInsert = 'Permite inserir e substituir datos.';
581 $strPrivDescLockTables = 'Permite bloquear tabelas do fío en uso';
582 $strPrivDescMaxConnections = 'Limita o número de conexións novas por hora que pode abrir un usuario.';
583 $strPrivDescMaxQuestions = 'Limita o número de procuras por hora que pode enviar un usuario.';
584 $strPrivDescMaxUpdates = 'Limita o número de comandos que modifiquen unha tabela ou database por hora que pode executar un usuario.';
585 $strPrivDescMaxUserConnections = 'Limita o número de conexións simultáneas que pode ter o utilizador.';
586 $strPrivDescProcess3 = 'Permite matar procesos pertencentes a outros usuarios.';
587 $strPrivDescProcess4 = 'Permite ver as procuras completas na listaxe de procesos.';
588 $strPrivDescReferences = 'Non funciona nesta versión do MySQL.';
589 $strPrivDescReload = 'Permite recarregar a configuración do servidor e limpar a súa caché.';
590 $strPrivDescReplClient = 'Permite-lle ao usuario perguntar onde están os escravos e os masters.';
591 $strPrivDescReplSlave = 'Necesario para os escravos de replicación.';
592 $strPrivDescSelect = 'Permite gravar datos.';
593 $strPrivDescShowDb = 'Permite acceder á listaxe de bases de datos completa';
594 $strPrivDescShowView = 'Permite realizar consultas SHOW CREATE VIEW.';
595 $strPrivDescShutdown = 'Permite apagar o servidor.';
596 $strPrivDescSuper = 'Permite conexións, mesmo chegado ao número máximo de conexións. Ven requerido para a maioría das operación administracións, como configurar as variábeis globais ou matar os fíos doutros usuarios.';
597 $strPrivDescUpdate = 'Permite modificar datos.';
598 $strPrivDescUsage = 'Sen privilexios.';
599 $strPrivileges = 'Privilexios';
600 $strPrivilegesReloaded = 'Non houbo problemas ao recarregar os privilexios.';
601 $strProcesslist = 'Listaxe dos procesos';
602 $strProtocolVersion = 'Versión do protocolo';
603 $strPutColNames = 'Pór os nomes dos campos na primeira fileira';
604  
605 $strQBEDel = 'Eliminar';
606 $strQBEIns = 'Inserir';
607 $strQBE = 'Procurar cun exemplo';
608 $strQueryCache = 'caché de procuras';
609 $strQueryFrame = 'Xanela de procuras';
610 $strQueryOnDb = 'Procura tipo SQL na base de datos <b>%s</b>:';
611 $strQuerySQLHistory = 'Historial de SQL';
612 $strQueryStatistics = '<b>Estatística das procuras</b>: Desde que se iniciou, enviáronselle ao servidor %s procuras.';
613 $strQueryTime = 'A pesquisa levou %01.4f segundos';
614 $strQueryType = 'Tipo de procura';
615 $strQueryWindowLock = 'Non escreber sobre esta procura desde fora da xanela';
616  
617 $strReadRequests = 'Peticións de lectura';
618 $strReceived = 'Recibido';
619 $strRecords = 'Rexistros';
620 $strReferentialIntegrity = 'Comprobar a integridade das referencias:';
621 $strRefresh = 'Refrescar';
622 $strRelationalSchema = 'Relational schema';
623 $strRelationNotWorking = 'Desactivouse a funcionalidade adicional para o traballo con tabelas vinculadas. Para saber o por que, faga click%saqu&iacute;%s.';
624 $strRelationsForTable = 'RELACIÓNS PARA A TABELA';
625 $strRelations = 'Relacións';
626 $strRelationView = 'Vista das relacións';
627 $strReloadingThePrivileges = 'A recarregar os privilexios';
628 $strReloadMySQL = 'Reinicializar o MySQL';
629 $strRemoveSelectedUsers = 'Eliminar os usuarios seleccionados';
630 $strRenameDatabaseOK = 'Mudou-se-lle o nome á base de datos %s para %s';
631 $strRenameTableOK = 'A tabela \$table renomeouse para \$new_name';
632 $strRenameTable = 'Renomear a tabela para';
633 $strRepairTable = 'Reparar a tabela';
634 $strReplaceNULLBy = 'Substituir NULL por ';
635 $strReplaceTable = 'Substituir os datos da tabela polos do ficheiro';
636 $strReplication = 'Replicación';
637 $strReset = 'Reiniciar';
638 $strResourceLimits = 'Limites de recursos';
639 $strReType = 'Reescreber';
640 $strRevokeAndDeleteDescr = 'Os usuarios terán ainda o privilexio USAGE até que se recarreguen os privilexios.';
641 $strRevokeAndDelete = 'Retirar-lles todos os privilexios activos aos usuarios e eliminá-los a continuación.';
642 $strRevokeMessage = 'Retirou-lle os privilexios a %s';
643 $strRevoke = 'Revogar';
644 $strRomanian = 'Romeno';
645 $strRowLength = 'Lonxitude da fileira';
646 $strRows = 'Fileiras';
647 $strRowsFrom = 'fileiras, a comezar da';
648 $strRowSize = ' Tamaño da fileira ';
649 $strRowsModeFlippedHorizontal = 'horizontal (cabezallos rotados)';
650 $strRowsModeHorizontal = 'horizontal';
651 $strRowsModeOptions = 'en modo %s e repetir os cabezallos de cada %s celas';
652 $strRowsModeVertical = 'vertical';
653 $strRowsStatistic = 'Estatísticas da Fileira';
654 $strRunning = 'a rodar no servidor %s';
655 $strRunQuery = 'Enviar esta procura';
656 $strRunSQLQuery = 'Efectuar unha procura SQL na base de datos %s';
657 $strRunSQLQueryOnServer = 'Executar procura/s SQL no servidor %s';
658 $strRussian = 'Ruso';
659  
660 $strSave = 'Gardar';
661 $strSaveOnServer = 'Gardar no servidor no directorio %s';
662 $strScaleFactorSmall = 'O factor de reducción é demasiado pequeno para que o esquema caiba nunha única páxina';
663 $strSearchFormTitle = 'Procurar na base de datos';
664 $strSearchInTables = 'Dentro da(s) tabela(s):';
665 $strSearchNeedle = 'Palabras(s) ou valore(s) a procurar (o comodín é: "%"):';
666 $strSearchOption1 = 'polo menos unha das palabras';
667 $strSearchOption2 = 'todas as palabras';
668 $strSearchOption3 = 'a frase exacta';
669 $strSearchOption4 = 'como expresión regular';
670 $strSearch = 'Procurar';
671 $strSearchResultsFor = 'Procurar os resultados para "<i>%s</i>" %s:';
672 $strSearchType = 'Atopar:';
673 $strSecretRequired = 'O ficheiro de configuración agora necesita un contrasinal secreto (blowfish_secret).';
674 $strSelectADb = 'Seleccione unha base de dados';
675 $strSelectAll = 'Seleccionar todo';
676 $strSelectBinaryLog = 'Seleccione o ficheiro de rexistro binario que quer ver';
677 $strSelectFields = 'Seleccione os campos (mínimo 1)';
678 $strSelectNumRows = 'a procurar';
679 $strSelectTables = 'Seleccionar tabelas';
680 $strSend = 'Enviar <i>(gravar nun ficheiro)</i><br />';
681 $strSent = 'Enviado';
682 $strServerChoice = 'Escolla de Servidor';
683 $strServerNotResponding = 'O servidor non está a responder';
684 $strServer = 'Servidor';
685 $strServerStatusDelayedInserts = 'Insercións demoradas';
686 $strServerStatus = 'Información sobre o runtime';
687 $strServerStatusUptime = 'Este servidor de MySQL leva funcionando %s. Iniciouse às %s.';
688 $strServerTabProcesslist = 'Procesos';
689 $strServerTabVariables = 'Variábeis';
690 $strServerTrafficNotes = '<b>Tráfico do servidor</b>: Estas tabelas mostran as estatísticas do tráfico da rede neste servidor de MySQL desde que se iniciou.';
691 $strServerVars = 'Variábeis e configuración do servidor';
692 $strServerVersion = 'Versión do servidor';
693 $strSessionValue = 'Valor da sesión';
694 $strSetEnumVal = 'Se o tipo de campo é "enum" ou "set", introduza os valores usando este formato: \'a\',\'b\',\'c\'...<br />Se precisar pór unha barra invertida (" \ ") ou aspas simples (" \' ") entre estes valores, preceda a barra e as aspas de barras invertidas (por exemplo \'\\\\xyz\' ou \'a\\\'b\').';
695 $strShowAll = 'Ver todos os rexistros';
696 $strShowColor = 'Mostrar a cor';
697 $strShowDatadictAs = 'Formato do dicionario de datos';
698 $strShowFullQueries = 'Mostrar as procuras completas';
699 $strShowGrid = 'Mostrar a grella';
700 $strShowingBookmark = 'A mostrar o marcador';
701 $strShowingRecords = 'Mostrando rexistros ';
702 $strShow = 'Mostrar';
703 $strShowOpenTables = 'Mostrar as tabelas abertas';
704 $strShowPHPInfo = 'Mostrar información sobre o PHP';
705 $strShowSlaveHosts = 'Mostrar os servidores escravos';
706 $strShowSlaveStatus = 'Mostrar o estado dos escravos';
707 $strShowStatusBinlog_cache_disk_useDescr = 'Número de transaccións que utilizaron o caché do rexistro binario mais que excederon o valor de binlog_cache_size e utilizaron un ficheiro temporal para armacenar instrucións para a transacción.';
708 $strShowStatusBinlog_cache_useDescr = 'Número de transaccións que utilizaron o caché do rexistro binario.';
709 $strShowStatusCreated_tmp_disk_tablesDescr = 'Número de tabelas temporais no disco creadas automaticamente polo servidor ao executar as instrucións. Se Created_tmp_disk_tables é grande, pode querer incrementar o valor de tmp_table_size para que as tabelas temporais se baseen na memoria en vez de no disco.';
710 $strShowStatusCreated_tmp_filesDescr = 'Cantos ficheiros temporais creou mysqld.';
711 $strShowStatusCreated_tmp_tablesDescr = 'Número de tabelas temporais na-memoria creadas automaticamente polo servidor ao executar instrucións.';
712 $strShowStatusDelayed_errorsDescr = 'Número de fileiras escritas con INSERT DELAYED que sofriron algún erro (probabelmente unha chave duplicada).';
713 $strShowStatusDelayed_insert_threadsDescr = 'Número de fíos de manipulación INSERT DELAYED en uso. Cada tabela diferente na que se utiliza INSERT DELAYED recebe o seu propio fío.';
714 $strShowStatusDelayed_writesDescr = 'Número de fileiras INSERT DELAYED escritas.';
715 $strShowStatusFlush_commandsDescr = 'Número de instrucións FLUSH executadas.';
716 $strShowStatusHandler_commitDescr = 'Número de instrucións COMMIT internas.';
717 $strShowStatusHandler_deleteDescr = 'Número de veces que se eliminou unha fileira dunha tabela.';
718 $strShowStatusHandler_discoverDescr = 'O servidor de MySQL pódelle perguntar ao motor de armacenamento NDB Cluster se sabe dunha tabela cun nome dado. Isto chámase descobrimento. Handler_discovery indica o número de veces que se descobriron tabelas.';
719 $strShowStatusHandler_read_firstDescr = 'Número de veces que se leu a primeira entrada dun índice. Se é alto, tamén suxire que o servidor está realizando un monte de de exames de índice completos; por exemplo, SELECT col FROM algo, supoñendo que col está indexada.';
720 $strShowStatusHandler_read_keyDescr = 'Número de peticións para ler unha fileira baseadas nunha chave. Se é alto, é unha boa indicación de que as procuras e tabelas están ben indexadas.';
721 $strShowStatusHandler_read_nextDescr = 'Número de peticións para ler a seguinte fileira na orde da chave. Isto increméntase se está procurando unha columna de índice cunha limitación de rango ou se está a examinar un índice.';
722 $strShowStatusHandler_read_prevDescr = 'Número de peticións para ler a fileira anterior na orde da chave. Este método de lectura utilízase sobre todo para optimizar ORDER BY ... DESC.';
723 $strShowStatusHandler_read_rndDescr = 'Número de peticións para ler unha fileira baseadas nunha posición fixa. Isto é alto se está a realizar moitas procuras que requiren ordenar o resultado. Posibelmente terá un monte de procuras que esixen que MySQL examine tabelas completas ou ten unións que non usan as chaves apropiadamente.';
724 $strShowStatusHandler_read_rnd_nextDescr = 'Número de peticións para ler a seguinte fileira no ficheiro de datos. Isto é alto se está a realizar moitos exames de tabelas. Normalmente suxire que as tabelas non están indexadas apropiadamente ou que as súas procuras non están escritas para aproveitar os índices de que dispón.';
725 $strShowStatusHandler_rollbackDescr = 'Número de instrucións de ROLLBACK interno.';
726 $strShowStatusHandler_updateDescr = 'Número de peticións para actualizar unha fileira nunha tabela.';
727 $strShowStatusHandler_writeDescr = 'Número de peticións para inserir un ficheiro nunha tabela.';
728 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dataDescr = 'Número de páxinas que conteñen datos (suxos ou limpos).';
729 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dirtyDescr = 'Número de páxinas actualmente suxas.';
730 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_flushedDescr = 'Número de páxinas do buffer que se pediu que se limpasen.';
731 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_freeDescr = 'Número de páxinas libres.';
732 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_latchedDescr = 'Número de páxinas con seguro no buffer InnoDB buffer. Estas páxinas están actualmente a ser lidas ou escritas ou non se poden limpar ou eliminar por algunha outra razón.';
733 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_miscDescr = 'O número de páxinas ocupadas porque se destinan a reserva administrativa, tais como bloqueos de fileiras ou o índice hash adaptativo. Este valor tamén se pode calcular así: Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data.';
734 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_totalDescr = 'Tamaño total do búfer, en páxinas.';
735 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_rndDescr = 'Número de pré-lecturas "aleatorias" iniciadas por InnoDB. Isto acontece cando unha procura vai examinar unha porción grande dunha tabela mais en orde aleatoria.';
736 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_seqDescr = 'Número de pre-lecturas secuenciais iniciada por innoDB. Isto acontece cando InnoDB realiza un exame secuencial completo dunha tabela.';
737 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_requestsDescr = 'Número de peticións de lectura lóxicas feitas por InnoDB.';
738 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_readsDescr = 'Número de lecturas lóxicas que InnoDB non puido satisfacer do búfer e tivo que efectuar por medio de lecturas dunha única páxina.';
739 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_wait_freeDescr = 'Normalmente, escríbese no búfer de InnoDB como tarefa de fondo. Porén, de se precisar ler ou crear unha páxina e non haber páxinas limpas disponíbeis, hai que agardar a que se limpen. Este contador vai contando cantas veces hai que esperar. Se o tamaño do búfer é o apropiado, este valor debería ser pequeno.';
740 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_write_requestsDescr = 'Número de veces que se escribiu no búfer InnoDB.';
741 $strShowStatusInnodb_data_fsyncsDescr = 'Número de operacións fsync() até o momento.';
742 $strShowStatusInnodb_data_pending_fsyncsDescr = 'Número actual de operacións fsync() pendentes.';
743 $strShowStatusInnodb_data_pending_readsDescr = 'Número actual de lecturas pendentes.';
744 $strShowStatusInnodb_data_pending_writesDescr = 'Número actual de escritas pendentes.';
745 $strShowStatusInnodb_data_readDescr = 'Cantidade de datos lida até o momento, en bytes.';
746 $strShowStatusInnodb_data_readsDescr = 'Número total de lecturas de datos.';
747 $strShowStatusInnodb_data_writesDescr = 'Número total de escritas de datos.';
748 $strShowStatusInnodb_data_writtenDescr = 'Cantidade de datos escrita até o momento, en bytes.';
749 $strShowStatusInnodb_dblwr_pages_writtenDescr = 'Número de escritas duplas realizadas e número de páxinas escritas con este propósito.';
750 $strShowStatusInnodb_dblwr_writesDescr = 'Número de escritas duplas realizadas e número de páxinas escritas con este propósito.';
751 $strShowStatusInnodb_log_waitsDescr = 'Número de esperas debidas a que o búfer do rexistro é demasiado pequeno e houbo que agardar até que se limpase para continuar.';
752 $strShowStatusInnodb_log_write_requestsDescr = 'Número de peticións de escrita no rexistro.';
753 $strShowStatusInnodb_log_writesDescr = 'Número de escritas físicas no ficheiro de rexistro.';
754 $strShowStatusInnodb_os_log_fsyncsDescr = 'Número de escritas fsyncss feitas no ficheiro de rexistro.';
755 $strShowStatusInnodb_os_log_pending_fsyncsDescr = 'Número de fsyncs do ficheiro de rexistro pendentes.';
756 $strShowStatusInnodb_os_log_pending_writesDescr = 'Escritas no ficheiro de rexistro pendentes.';
757 $strShowStatusInnodb_os_log_writtenDescr = 'Número de bytes escritos no ficheiro de rexistro.';
758 $strShowStatusInnodb_pages_createdDescr = 'Número de páxinas creadas.';
759 $strShowStatusInnodb_page_sizeDescr = 'O tamaño de páxina InnoDB incluído (por omisión 16KB). Moitos valores cóntanse en páxinas: o tamaño da páxina permite que se convirtan doadamente en bytes.';
760 $strShowStatusInnodb_pages_readDescr = 'Número de páxinas lidas.';
761 $strShowStatusInnodb_pages_writtenDescr = 'Número de páxinas escritas.';
762 $strShowStatusInnodb_row_lock_current_waitsDescr = 'Número de bloqueo de fileiras polos que se está a aguardar agora mesmo.';
763 $strShowStatusInnodb_row_lock_time_avgDescr = 'Tempo que, de media, leva adquirir un bloqueo sobre unha fileira, en milisegundos.';
764 $strShowStatusInnodb_row_lock_timeDescr = 'Tempo total empregado na adquisición de bloqueos sobre as fileiras, en milisegundos.';
765 $strShowStatusInnodb_row_lock_time_maxDescr = 'Tempo máximo en adquirir un bloqueo de fileira, en milisegundos.';
766 $strShowStatusInnodb_row_lock_waitsDescr = 'Número de veces que houbo que agardar polo bloqueo dunha fileira.';
767 $strShowStatusInnodb_rows_deletedDescr = 'Número de fileiras eliminadas das tabelas InnoDB.';
768 $strShowStatusInnodb_rows_insertedDescr = 'Número de fileiras inseridas nas tabelas InnoDB.';
769 $strShowStatusInnodb_rows_readDescr = 'Número de fileiras lidas das tabelas InnoDB.';
770 $strShowStatusInnodb_rows_updatedDescr = 'Número de fileiras actualizadas en tabelas InnoDB.';
771 $strShowStatusKey_blocks_not_flushedDescr = 'Número de bloques chave na caché de chaves que se mudaron mais que ainda non se limparon para o disco. Antes era Not_flushed_key_blocks.';
772 $strShowStatusKey_blocks_unusedDescr = 'Número de bloques sen utilizar na caché de chaves. Pode utilizar este valor para determinar canta caché de chave está en uso.';
773 $strShowStatusKey_blocks_usedDescr = 'Número de bloques utilizados na caché de chaves. Este valor é unha referencia superior que indica o número máximo de bloques que se teñen empregado.';
774 $strShowStatusKey_read_requestsDescr = 'Número de peticións para ler un bloque chave da caché.';
775 $strShowStatusKey_readsDescr = 'Número de lecturas físicas dun bloque chave desde o disco. Se key_reads é grande, entón o valor de key_fuffer_size é posibelmente demasiado baixo. A relación de perdas da caché pódese calcular así: Key_reads/Key_read_requests.';
776 $strShowStatusKey_write_requestsDescr = 'Número de peticións para escribir un bloque chave na caché.';
777 $strShowStatusKey_writesDescr = 'Número de escritas físicas dun bloque chave no disco.';
778 $strShowStatusLast_query_costDescr = 'Custo total da última procura compilada tal e como se computa mediante o optimizador de procuras. Resulta útil para comparar o custo de planos de procura diferentes para a mesma pesquisa. O valor por omisión é 0, que significa que ainda non se compilou nengunha procura.';
779 $strShowStatusNot_flushed_delayed_rowsDescr = 'Número de procuras que están a agardar para seren escritas nas filas INSERT DELAY.';
780 $strShowStatusOpened_tablesDescr = 'Número de tabelas abertas en total. Se a cantidade é grande, o valor da caché de tabelas posibelmente é demasiado pequeno.';
781 $strShowStatusOpen_filesDescr = 'Número de ficheiros abertos.';
782 $strShowStatusOpen_streamsDescr = 'Número de fluxos abertos (utilizado principalmente para o rexistro).';
783 $strShowStatusOpen_tablesDescr = 'Número de tabelas abertas.';
784 $strShowStatusQcache_free_blocksDescr = 'Número de bloques de memoria libres na caché de procuras.';
785 $strShowStatusQcache_free_memoryDescr = 'Cantidade de memoria libre para a caché de procuras.';
786 $strShowStatusQcache_hitsDescr = 'Número de impactos na caché.';
787 $strShowStatusQcache_insertsDescr = 'Número de procuras adicionadas á caché.';
788 $strShowStatusQcache_lowmem_prunesDescr = 'Número de procuras eliminadas da caché para liberar memoria para deixar a caché para procuras novas. Esta información pode axudar a afinar o tamaño da caché de procuras. A caché de procuras utiliza unha estratexia de utilizado menos recentemente (LRU) para decidir que procuras debe eliminar da caché.';
789 $strShowStatusQcache_not_cachedDescr = 'Número de procuras non enviadas á caché (que non se poden enviar, debido á configuración de query_cache_type).';
790 $strShowStatusQcache_queries_in_cacheDescr = 'Número de procuras rexistradas na caché.';
791 $strShowStatusQcache_total_blocksDescr = 'Número total de bloques na caché de procuras.';
792 $strShowStatusReset = 'Reiniciar';
793 $strShowStatusRpl_statusDescr = 'Estado da replicación en modo seguro (ainda non realizado).';
794 $strShowStatusSelect_full_joinDescr = 'Número de unións que non utilizan índices. Se este valor non é 0, debería comprobar con atención os índices das tabelas.';
795 $strShowStatusSelect_full_range_joinDescr = 'Número de unións que utilizaron un rango de procura nunha tabela de referencia.';
796 $strShowStatusSelect_range_checkDescr = 'Número de unións de chaves que comproban a utilización de chaves despois de cada fileira (se non é 0, debería comprobar con atención os índices das tabelas).';
797 $strShowStatusSelect_rangeDescr = 'Número de unións que utilizaron rangos na primeira tabela (Normalmente non é grave mesmo de ser grande)';
798 $strShowStatusSelect_scanDescr = 'Número de unións que realizaron un exame completo da primeira tabela.';
799 $strShowStatusSlave_open_temp_tablesDescr = 'Número de tabelas temporais actualmente abertas polo fío SQL escravo.';
800 $strShowStatusSlave_retried_transactionsDescr = 'Número total de veces (desde o inicio) que o fío de replicación SQL escravo reintentou as transaccións.';
801 $strShowStatusSlave_runningDescr = 'Isto está ON se este servidor é un escravo conectado a un máster.';
802 $strShowStatusSlow_launch_threadsDescr = 'Número de fíos aos que lles levou crearse máis de slow_launch_time segundos.';
803 $strShowStatusSlow_queriesDescr = 'Número de procuras ás que lles levou máis de long_query_time segundos.';
804 $strShowStatusSort_merge_passesDescr = 'Número de pasaxes de fusión que tivo que facer o algoritmo de ordenación. Se este valor é grande, debería considerar incrementar o valor da variábel de sistema sort_buffer_size.';
805 $strShowStatusSort_rangeDescr = 'Número de ordenacións feitas con rangos.';
806 $strShowStatusSort_rowsDescr = 'Número de fileiras ordenadas.';
807 $strShowStatusSort_scanDescr = 'Número de ordenacións realizadas examinando a tabela.';
808 $strShowStatusTable_locks_immediateDescr = 'Número de veces que se adquiriu inmediatamente un bloqueo de tabela.';
809 $strShowStatusTable_locks_waitedDescr = 'Número de veces que non se puido adquirir inmediatamente un bloqueo de tabela e houbo que agardar. De ser alto e ter observado problemas no desempeño, debería en primeiro lugar mellorar as procuras e despois, ora partir a tabela ou tabelas, ora utilizar replicación.';
810 $strShowStatusThreads_cachedDescr = 'Número de fíos na caché de fíos. A relación de impactos da caché pódese calcular como Threads_created/Connections. Se este valor é vermello debería aumentar a thread_cache_size.';
811 $strShowStatusThreads_connectedDescr = 'Número de conexións abertas neste momento.';
812 $strShowStatusThreads_createdDescr = 'Número de fíos creados para xerir as conexións. De ser Threads_created grande, pode querer aumentar o valor de thread_cache_size. (Normalmente isto non fornece unha mellora notábel no desempeño se ten unha boa implementación de fíos.)';
813 $strShowStatusThreads_runningDescr = 'Número de fíos que non están a durmir.';
814 $strShowTableDimension = 'Mostrar a dimensión das tabelas';
815 $strShowTables = 'Mostrar as tabelas';
816 $strShowThisQuery = ' Mostrar esta procura aquí outra vez ';
817 $strSimplifiedChinese = 'Chinés simplificado';
818 $strSingly = 'a refacer logo de insercións e destrucións (shingly)';
819 $strSize = 'Tamaño';
820 $strSkipQueries = 'Número de rexistros (procuras) a saltar desde o inicio';
821 $strSlovak = 'Eslovaco';
822 $strSlovenian = 'Esloveno';
823 $strSocketProblem = '(ou o soquete local do servidor de MySQL non se configurou correctamente)';
824 $strSortByKey = 'Ordenar pola chave';
825 $strSorting = 'Ordenación';
826 $strSort = 'Ordenar';
827 $strSpaceUsage = 'Uso do espazo';
828 $strSpanish = 'Español';
829 $strSplitWordsWithSpace = 'As palabras divídense cun carácter de espazo (" ").';
830 $strSQLExportCompatibility = 'Compatibilidade coa exportación SQL';
831 $strSQLExportType = 'Tipo de exportación';
832 $strSQLImportOptions = 'Opcións de SQL';
833 $strSQLOptions = 'Opcións SQL';
834 $strSQLParserBugMessage = 'Cabe a posibilidade de que atopase un erro no procesador de SQL. Examine a súa pesquisa con atención e comprobe que as aspas son correctas e que cada un ten o seu par. Outras causas posíbeis serían que tentase enviar un ficheiro con binario fora dunha área de texto entre aspas. Tamén pode tentar facer a súa pesquisa na liña de comandos do MySQL. A mensaxe de erro que lle envía o servidor de MySQL, e que aparece máis abaixo (de habela), tamén o pode axudar a diagnosticar o problema. Se persisten os erros ou se o procesador falla cando mesmo a liña de comandos vai ben,reduza o texto da pesquisa à parte concreta que produce o erro e envíe unha mensaxe de erro co texto da sección RECORTE que aparece a continuación:';
835 $strSQLParserUserError = 'Parece que houbo un problema na súa pesquisa en SQL. Se máis abaixo aparece unha mensaxe de erro do servidor de MySQL, isto pode axudar a diagnosticar o problema';
836 $strSQLQuery = 'comando SQL';
837 $strSQLResult = 'Resultado SQL';
838 $strSQL = 'SQL';
839 $strSQPBugInvalidIdentifer = 'O identificador non é válido';
840 $strSQPBugUnclosedQuote = 'Falta pór a aspa final';
841 $strSQPBugUnknownPunctuation = 'Hai unha secuencia de puntuación que resulta descoñecida';
842 $strStatCheckTime = 'Comprobación máis recente';
843 $strStatCreateTime = 'Creación';
844 $strStatement = 'Informacións';
845 $strStatisticsOverrun = 'Nun servidor ocupado, os contadores de bytes poden sobrecarregarse, de maneria que esas estatísticas, tal e como as transmite o servidor de MySQL, poden resultar incorrectas.';
846 $strStatUpdateTime = 'Actualización máis recente';
847 $strStatus = 'Estado';
848 $strStorageEngine = 'Motor de armacenamento';
849 $strStorageEngines = 'Motores de armacenamento';
850 $strStrucCSV = 'Datos CSV';
851 $strStrucData = 'Estrutura e datos';
852 $strStrucDrop = 'Adicionar \'Eliminar a tabela anterior se xa existe\'';
853 $strStrucExcelCSV = 'CSV (para datos de MS Excel)';
854 $strStrucNativeExcel = 'Datos nativos de MS Excel';
855 $strStrucOnly = 'Só a estrutura';
856 $strStructPropose = 'Propor unha estrutura para a tabela';
857 $strStructure = 'Estrutura';
858 $strSubmit = 'Submeter';
859 $strSuccess = 'O seu comando de SQL executou-se com éxito';
860 $strSum = 'Suma';
861 $strSwedish = 'Sueco';
862 $strSwitchToDatabase = 'Pasar á base de datos copiada';
863 $strSwitchToTable = 'Ir à tabela copiada';
864  
865 $strTableAlreadyExists = 'A tabela %s xa existe!!';
866 $strTableComments = 'Comentarios da tabela';
867 $strTableEmpty = 'O nome da tabela está vacío!';
868 $strTableHasBeenDropped = 'Eliminouse a tabela %s';
869 $strTableHasBeenEmptied = 'Vaciouse a tabela %s';
870 $strTableHasBeenFlushed = 'Fechouse a tabela %s';
871 $strTableMaintenance = 'Tabela de manutención';
872 $strTableOfContents = 'Índice';
873 $strTableOptions = 'Opcións de tabela';
874 $strTables = '%s tabela(s)';
875 $strTableStructure = 'Estrutura da tabela';
876 $strTable = 'Tabela';
877 $strTableType = 'Tipo da tabela';
878 $strTakeIt = 'colle-o';
879 $strTblPrivileges = 'Privilexios proprios de tabela';
880 $strTempData = 'Datos temporais';
881 $strTextAreaLength = ' Por causa da sua lonxitude,<br /> este campo pode non ser editábel ';
882 $strThai = 'Tailandés';
883 $strThemeDefaultNotFound = 'Non se atopou o tema por omisión %s!';
884 $strThemeNoPreviewAvailable = 'Non se dispón de ante-visión.';
885 $strThemeNotFound = 'Non se atopou o tema %s!';
886 $strThemeNoValidImgPath = 'Non hai unha rota válida de imaxe para o tema %s!';
887 $strThemePathNotFound = 'Non se atopou a rota do tema para o tema %s!';
888 $strTheme = 'Tema / Estilo';
889 $strThisHost = 'Este servidor';
890 $strThisNotDirectory = 'Isto non era un directorio';
891 $strThreads = 'Fíos';
892 $strThreadSuccessfullyKilled = 'Finalizouse o fío %s.';
893 $strTimeoutInfo = 'A importación anterior excedeu do tempo permitido; unha vez reiniciada continuará desde a posición %d.';
894 $strTimeoutNothingParsed = 'Porén, na última executación non se examinou nada de datos, o que normalmente significa que o phpMyAdmin non poderá rematar esta importación a non ser que lle incrementen os limites de tempo de php.';
895 $strTimeoutPassed = 'Ultrapasouse o tempo de espera do guión. Se quer rematar a importación, volva a enviar o mesmo ficheiro e a importación continuará.';
896 $strTime = 'Tempo';
897 $strToggleScratchboard = 'conmutar o borrador';
898 $strTotal = 'total';
899 $strTotalUC = 'Total';
900 $strTraditionalChinese = 'Chinés tradicional';
901 $strTraditionalSpanish = 'Español tradicional';
902 $strTraffic = 'Tráfico';
903 $strTransactionCoordinator = 'Coordinador da transacción';
904 $strTransformation_application_octetstream__download = 'Mostrar un vínculo para baixar os datos binarios dun campo. A primeira opción é o nome do ficheiro binario. A segunda é un nome posíbel para o campo dunha fileira de tabela que conteña o nome do ficheiro. Se pretende seleccionar a segunda opción, a primeira deberá conter só unha cadea vacia';
905 $strTransformation_application_octetstream__hex = 'Mostra unha representación hexadecimal dos datos.';
906 $strTransformation_image_jpeg__inline = 'Mostra unha imaxe reducida vinculábel. Opcións: anchura,altura en píxeles (mantén a proporción orixinal)';
907 $strTransformation_image_jpeg__link = 'Mostra un vínculo a esta imaxe (ou sexa, baixada directa de blob).';
908 $strTransformation_image_png__inline = 'Ver image/jpeg: na liña';
909 $strTransformation_text_plain__dateformat = 'Colle un campo TIME, TIMESTAMP ou DATETIME e formata-o usando o seu formato de data local. A primeira opción é offset (en horas), que se engadirá á marca horaria (timestamp, por omisión, 0). A segunda opción é un formato de data diferente dependendo dos parámetros disponíbeis para a función strftime() do PHP.';
910 $strTransformation_text_plain__external = 'SÓ EN LINUX: Inícia unha aplicación externa e envia-lle o campo de datos por meio do input padrón. Devolve a saída padrón da aplicación. Por omisión é Tidy, para que resulte código HTML claro. Por razóns de seguranza, ten que editar manualmente o ficheiro libraries/transformations/text_plain__external.inc.php e inserir as ferramentas que quer permitir que funcionen. A primeira opción, polo tanto, é o número do programa que quer usar e a segunda opción son os parámetros do programa. O terceiro parámetro, se é 1, usará htmlspecialchars() para convertir a saída (Por omisión é 1). Un cuarto parámetro, se é 1, porá un NOWRAP na cela de contidos para que toda a saída se mostre sen reformatar (Por omisión é 1)';
911 $strTransformation_text_plain__formatted = 'Mantén o formato orixinal do campo. Non hai Escape.';
912 $strTransformation_text_plain__imagelink = 'Mostra unha imaxe e un vínculo; o campo conte o nome do ficheiro. A primeira opción é un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opción é o ancho en píxeles; a terceira é a altura.';
913 $strTransformation_text_plain__link = 'Mostra un vínculo; o campo contén o nome do ficheiro. A primeira opción é un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opción é un título para o vínculo.';
914 $strTransformation_text_plain__sql = 'Formata texto como procura SQL e resalta a sintaxe.';
915 $strTransformation_text_plain__substr = 'Só mostra parte dunha cadea. A primeira opción é unha distancia para definir onde comeza a saída de texto (por omisión, 0). A segunda opción é unha distancia cando texto se devolve. Se é vacio, volve todo o texto que resta. A terceira opción define que caracteres se engadirán á saída cando se devolve unha subcadea (Por omisión: ...).';
916 $strTruncateQueries = 'Interrumpir as procuras mostradas';
917 $strTurkish = 'Turco';
918 $strType = 'Tipo';
919  
920 $strUkrainian = 'Ucraniano';
921 $strUncheckAll = 'Quitar-lles as marcas a todos';
922 $strUnicode = 'Unicode';
923 $strUnique = 'Único';
924 $strUnknown = 'descoñecido';
925 $strUnselectAll = 'Non seleccionar nada';
926 $strUnsupportedCompressionDetected = 'Tentou carregar un ficheiro cunha compresión descoñecida (%s). Ora non se sabe como descomprimir, ora está desactivada na configuración.';
927 $strUpdatePrivMessage = 'Acaba de actualizar os privilexios de %s.';
928 $strUpdateProfileMessage = 'Actualizouse o perfil.';
929 $strUpdateQuery = 'Actualizar a procura';
930 $strUpdComTab = 'Consulte a Documentación para saber como actualizar a tabela Column_comments';
931 $strUpgrade = 'Deberia actualizar a %s %s ou posterior.';
932 $strUploadLimit = 'Posibelmente tentou enviar un ficheiro demasiado grande. Consulte a %sdocumentación%s para averiguar como evitar este limite.';
933 $strUsage = 'Uso';
934 $strUseBackquotes = 'Protexer os nomes das tabelas e dos campos con&nbsp;" ` "';
935 $strUsedPhpExtensions = 'Extensións de PHP utilizadas';
936 $strUseHostTable = 'Usar a tabela de Host';
937 $strUserAlreadyExists = 'O usuario %s xa existe';
938 $strUserEmpty = 'O nome do usuario está vacío!';
939 $strUserName = 'Nome do usuario';
940 $strUserNotFound = 'Non se atopou o usuario seleccionado na tabela de privilexios.';
941 $strUserOverview = 'Vista xeral dos usuarios';
942 $strUsersDeleted = 'Os usuarios seleccionados elimináron-se sen problemas.';
943 $strUsersHavingAccessToDb = 'Utilizadores que teñen acceso a &quot;%s&quot;';
944 $strUser = 'Usuario';
945 $strUseTabKey = 'Use a tecla do tabulador para moverse de valor en valor ou a tecla CONTROL combinada cunha flecha para moverse a calquer sitio';
946 $strUseTables = 'Usar as tabelas';
947 $strUseTextField = 'Use campo de texto';
948 $strUseThisValue = 'Usar este valor';
949  
950 $strValidateSQL = 'Validar SQL';
951 $strValidatorError = 'Non foi posíbel iniciar o comprobador de SQL. Comprobe que ten instaladas todas as extensións de php tal e como se descrebe na %sdocumentación%s.';
952 $strValue = 'Valor';
953 $strVar = 'Variable';
954 $strVersionInformation = 'Información sobre a versión';
955 $strViewDumpDatabases = 'Ver o volcado das bases de datos';
956 $strViewDumpDB = 'Ver o esquema do volcado da base de datos';
957 $strViewDump = 'Ver o esquema do volcado da tabela';
958 $strViewHasBeenDropped = 'Deixouse a vista %s';
959 $strViewMaxExactCount = 'Esta vista ten máis de %s fileiras. Consulte a %sdocumentación%.';
960 $strView = 'Vista';
961  
962 $strWebServerUploadDirectory = 'directorio de subida (upload) do servidor web';
963 $strWebServerUploadDirectoryError = 'Non se pode acceder ao directorio que designou para as subidas (upload)';
964 $strWelcome = 'Benvida/o a %s';
965 $strWestEuropean = 'Europeu ocidental';
966 $strWildcard = 'comodín';
967 $strWindowNotFound = 'Non se puido modificar a xanela de destino do navegador. Talvez porque fechou a xanela da que depende ou porque o seu navegador está a bloquear as actualizacións entre xanelas xa que asi o pediu na configuración de seguranza do navegador.';
968 $strWithChecked = 'Todos os marcados';
969 $strWriteRequests = 'Peticións de escrita';
970 $strWritingCommentNotPossible = 'Non é posíbel escreber o comentario';
971 $strWritingRelationNotPossible = 'Non é posíbel escreber a relación';
972 $strWrongUser = 'Usuario ou contrasinal errado. Acceso negado.';
973  
974 $strXML = 'XML';
975  
976 $strYes = 'Si';
977  
978 $strZeroRemovesTheLimit = 'Nota: Se estas opcións se configuran como 0 (cero) elimina-se o limite.';
979 $strZip = 'comprimido no formato "zip"';
980  
981 ?>