Rev Author Line No. Line
250 kaklik 1 <?php
2 /* $Id: galician-utf-8.inc.php,v 2.129.2.5 2006/04/11 14:11:46 nijel Exp $ */
3  
4 /**
5 * Translated by Xosé Calvo <xosecalvo at terra.es>
6 */
7  
8 $charset = 'utf-8';
9 $allow_recoding = TRUE;
10 $text_dir = 'ltr';
11 $left_font_family = 'verdana, arial, helvetica, geneva, sans-serif';
12 $right_font_family = 'arial, helvetica, geneva, sans-serif';
13 $number_thousands_separator = '.';
14 $number_decimal_separator = ',';
15 // shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa
16 $byteUnits = array('Bytes', 'KB', 'MB', 'GB', 'TB', 'PB', 'EB');
17  
18 $day_of_week = array('Sun', 'Mon', 'Tue', 'Wed', 'Thu', 'Fri', 'Sat');
19 $month = array('Jan', 'Feb', 'Mar', 'Apr', 'May', 'Jun', 'Jul', 'Aug', 'Sep', 'Oct', 'Nov', 'Dec');
20 // See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the
21 // variable below
22 $datefmt = '%d de %B de %Y ás %H:%M';
23  
24 $timespanfmt = '%s días, %s horas, %s minutos e %s segundos';
25  
26 $strAbortedClients = 'Cancelado';
27 $strAbsolutePathToDocSqlDir = 'Introduza a rota absoluta completa ao directorio docSQL no servidor';
28 $strAccessDenied = 'Acceso Negado';
29 $strAccessDeniedCreateConfig = 'Isto débese, posibelmente, a que non creou un ficheiro de configuración. Talvez queira utilizar %1$ssetup script%2$s para crear un.';
30 $strAccessDeniedExplanation = 'O phpMyAdmin tentouse conectar ao servidor de MySQL, mais o servidor rexeitou a conexión. Deberá comprobar o nome do servidor, o nome de usuario e o contrasinal no ficheiro config.inc.php e asegurarse de que corresponden coa información proporcionada polo administrador do servidor do MySQL.';
31 $strAction = 'Acción';
32 $strAddAutoIncrement = 'Engadir o valor incremental (AUTO_INCREMENT)';
33 $strAddConstraints = 'Adicionar limitacións';
34 $strAddDeleteColumn = 'Adicionar/Eliminar columnas de campo';
35 $strAddDeleteRow = 'Adicionar/Eliminar filas de criterios';
36 $strAddDropDatabase = 'Engadir "Eliminar a base de datos" (DROP DATABASE)';
37 $strAddedColumnComment = 'Púxoselle un comentario á columna';
38 $strAddedColumnRelation = 'Adicionóuselle unha relación á columna';
39 $strAddFields = 'Adicionar %s campo(s)';
40 $strAddHeaderComment = 'Adicionar un comentario proprio no cabezallo (\n liñas diferentes)';
41 $strAddIfNotExists = 'Adicionar SE NON EXISTIR';
42 $strAddIntoComments = 'Engadir aos comentarios';
43 $strAddNewField = 'Adicionar un novo campo';
44 $strAddPrivilegesOnDb = 'Adicionar privilexios para a esta base de datos';
45 $strAddPrivilegesOnTbl = 'Adicionar privilexios para a esta tabela';
46 $strAddSearchConditions = 'Condición da pesquisa (ou sexa, o complemento da cláusula "WHERE"):';
47 $strAddToIndex = 'Adicionar ao índice &nbsp;%s&nbsp;coluna(s)';
48 $strAddUser = 'Adicionar un novo usuario';
49 $strAddUserMessage = 'Usuario adicionado.';
50 $strAdministration = 'Administración';
51 $strAffectedRows = 'Fileiras que se verán afectadas:';
52 $strAfter = 'Despois de %s';
53 $strAfterInsertBack = 'Voltar';
54 $strAfterInsertNewInsert = 'Inserir un novo rexistro';
55 $strAfterInsertNext = 'Modificar a fileira seguinte';
56 $strAfterInsertSame = 'Voltar para esta páxina';
57 $strAllowInterrupt = 'Permitir que se interrumpa a importación no caso de que o guión detecte que está perto do limite. Este podería ser un bon método para importar ficheiros longos, ainda que pode rachar transaccións.';
58 $strAllTableSameWidth = 'mostrar todas as tabelas co mesmo ancho?';
59 $strAll = 'Todos';
60 $strAlterOrderBy = 'Ordenar a tabela por';
61 $strAnalyzeTable = 'Analizar a tabela';
62 $strAnd = 'E';
63 $strAndThen = 'e despois';
64 $strAnIndex = 'Adicionouse un índice a %s';
65 $strAny = 'Calquer';
66 $strAnyHost = 'Calquer servidor';
67 $strAnyUser = 'Calquer usuario';
68 $strApproximateCount = 'Pode ser aproximado. Consulte a FAQ 3.11';
69 $strAPrimaryKey = 'Adicionouse unha chave primaria a %s';
70 $strArabic = 'Árabe';
71 $strArmenian = 'Armenio';
72 $strAscending = 'Ascendente';
73 $strAtBeginningOfTable = 'No comezo da tabela';
74 $strAtEndOfTable = 'Ao final da tabela';
75 $strAttr = 'Atributos';
76 $strAutodetect = 'Autodetectar';
77 $strAutomaticLayout = 'Distribución automática';
78  
79 $strBack = 'Voltar';
80 $strBaltic = 'Báltico';
81 $strBeginCut = 'COMEZA O RECORTE';
82 $strBeginRaw = 'COMEZA O TEXTO SIMPLE ("RAW")';
83 $strBinary = ' Binario ';
84 $strBinaryDoNotEdit = ' Binario - non editar ';
85 $strBinaryLog = 'Ficheiro de rexistro binario';
86 $strBinLogEventType = 'Tipo de evento';
87 $strBinLogInfo = 'Información';
88 $strBinLogName = 'Nome do ficheiro de rexistro';
89 $strBinLogOriginalPosition = 'Posición orixinal';
90 $strBinLogPosition = 'Posición';
91 $strBinLogServerId = 'ID do servidor';
92 $strBookmarkAllUsers = 'Permitir que calquer usuario poida acceder a este marcador';
93 $strBookmarkCreated = 'Creouse o marcador %s';
94 $strBookmarkDeleted = 'Eliminouse o marcador.';
95 $strBookmarkLabel = 'Nome';
96 $strBookmarkQuery = 'A procura de SQL foi gardada';
97 $strBookmarkReplace = 'Substituir un marcador xa existente que ten o mesmo nome';
98 $strBookmarkThis = 'Gardar esta procura de SQL';
99 $strBookmarkView = 'Só visualizar';
100 $strBrowseDistinctValues = 'Examinar valores claramente distintos';
101 $strBrowseForeignValues = 'Visualizar valores alleos';
102 $strBrowse = 'Visualizar';
103 $strBufferPoolActivity = 'Actividade da reserva da memoria intermedia';
104 $strBufferPool = 'Reserva da memoria intermedia';
105 $strBufferPoolUsage = 'Uso da reserva da memoria intermedia';
106 $strBufferReadMisses = 'Fallos de lectura';
107 $strBufferReadMissesInPercent = 'Fallos de lectura en %';
108 $strBufferWriteWaits = 'Esperas para escreber';
109 $strBufferWriteWaitsInPercent = 'Esperas para escreber en %';
110 $strBulgarian = 'Búlgaro';
111 $strBusyPages = 'Páxinas ocupadas';
112 $strBzError = 'phpMyAdmin foi incapaz de comprimir os resultados debido a que esta versión do php ten unha extensión de Bz2 con erros. Recoméndase que configure a directiva <code>$cfg[\'BZipDump\']</code> do seu ficheiro de configuración do phpMyAdmin para que sexa <code>FALSE</code>. Se quer usar a funcionalidade de compresión Bz2, actualice a unha versión posterior do php. Consulte o informe de erros %s para máis detalles.';
113 $strBzip = 'comprimido no formato "bzip"';
114  
115 $strCalendar = 'Calendario';
116 $strCanNotLoadImportPlugins = 'Non se puideron importar as extensións - Comprobe a súa instalación!';
117 $strCannotLogin = 'Non podo conectar co servidor de MySQL';
118 $strCantLoad = 'Non se pode carregar a extensión %s.<br />Comprobe a configuración do PHP.';
119 $strCantLoadRecodeIconv = 'Non se puido carregar iconv ou precísase da extensión recode para a conversión do charset. Configure o php para que se poidan usar estas extensións ou indique que non se use a conversión de charset en phpMyAdmin.';
120 $strCantRenameIdxToPrimary = 'Non se pode facer que este índice sexa PRIMARIO!';
121 $strCantUseRecodeIconv = 'Non se puido usar nen iconv nen libiconv nen a función recode_stringf mentres haxa extensións por carregar. Comprobe a súa configuración do php.';
122 $strCardinality = 'Cardinalidade';
123 $strCaseInsensitive = 'sen distinguir maiúsculas de minúsculas';
124 $strCaseSensitive = 'distinguindo maiúsculas de minúsculas';
125 $strCentralEuropean = 'Centroeuropeu';
126 $strChangeCopyModeCopy = '... manter o anterior.';
127 $strChangeCopyMode = 'Crear un utilizador novo cos mesmos privilexios e...';
128 $strChangeCopyModeDeleteAndReload = ' ... eliminar o anterior das tabelas de utilizadores e recarregar os privilexios despóis.';
129 $strChangeCopyModeJustDelete = ' ... eliminar o anterior das tabelas de utilizadores.';
130 $strChangeCopyModeRevoke = ' ... retirar-lle todos os privilexios activos ao anterior e eliminalo despóis.';
131 $strChangeCopyUser = 'Modificar a información de acceso (login) / Copiar utilizador';
132 $strChangeDisplay = 'Escolla o campo que se há de mostrar';
133 $strChange = 'Mudar';
134 $strChangePassword = 'Trocar o contrasinal';
135 $strCharset = 'Conxunto de caracteres';
136 $strCharsetOfFile = 'Conxunto de caracteres do ficheiro:';
137 $strCharsetsAndCollations = 'Conxuntos de caracteres e Ordes alfabéticas';
138 $strCharsets = 'Conxuntos de caracteres';
139 $strCheckAll = 'Marcá-los todos';
140 $strCheckOverhead = 'Exceso na comprobación';
141 $strCheckPrivs = 'Comprobar os privilexios';
142 $strCheckPrivsLong = 'Comprobar os privilexios da base de datos &quot;%s&quot;.';
143 $strCheckTable = 'Verificar a tabela';
144 $strChoosePage = 'Escolla unha páxina para modificar';
145 $strColComFeat = 'Mostrando os comentarios das columnas';
146 $strCollation = 'Orde alfabética';
147 $strColumnNames = 'Nomes das Columnas';
148 $strColumnPrivileges = 'Privilexios proprios de columna';
149 $strCommand = 'Comando';
150 $strComments = 'Comentarios';
151 $strCommentsForTable = 'COMENTARIOS PARA A TABELA';
152 $strCompatibleHashing = 'Compatíbel co MySQL&nbsp;4.0';
153 $strCompleteInserts = 'Insercións completas';
154 $strCompression = 'Compresión';
155 $strCompressionWillBeDetected = 'A compresión do ficheiro importado detectarase automaticamente de: %s';
156 $strConfigDefaultFileError = 'Non se puido carregar a configuración desde: "%1$s"';
157 $strConfigFileError = 'phpMyAdmin non puido ler o seu ficheiro de configuración<br/>Isto podería deberse a que php atopou un erro nel ou a que php non puido atopar o ficheiro.<br/>Invoque o ficheiro de configuración directamente mediante o vínculo que hai máis abaixo e lea a mensaxe de erro de php que receba. Na maioría dos casos simplesmente faltan unha aspa ou un ponto e vírcula <br/>Se recebe unha páxina en branco é que todo está ben.';
158 $strConfigureTableCoord = 'Configure as coordenadas da tabela %s';
159 $strConnectionError = 'Non se pode conectar: os axustes non son válidos.';
160 $strConnections = 'Conexións';
161 $strConstraintsForDumped = 'Limitacións para os volcados das tabelas';
162 $strConstraintsForTable = 'Limitacións para a tabela';
163 $strCookiesRequired = 'A partir de aqui debe permitir cookies.';
164 $strCopy = 'Copiar';
165 $strCopyDatabaseOK = 'A base de dastos %s copiouse para %s';
166 $strCopyTable = 'Copiar a tabela a (base_de_datos<b>.</b>tabela):';
167 $strCopyTableOK = 'A tabela \$table copiouse para \$new_name.';
168 $strCopyTableSameNames = 'Non se pode copiar unha tabela sobre si mesma';
169 $strCouldNotKill = 'phpMyAdmin foi incapaz de finalizar o fío %s. Probablemente xa está fechado.';
170 $strCreate = 'Crear';
171 $strCreateDatabaseBeforeCopying = 'CREAR BASE DE DATOS antes de copiar';
172 $strCreateIndex = 'Crear un índice en&nbsp;%s&nbsp;colunas';
173 $strCreateIndexTopic = 'Crear un novo índice';
174 $strCreateNewDatabase = 'Crear unha nova base de datos';
175 $strCreateNewTable = 'Crear unha tabela nova na base de datos %s';
176 $strCreatePage = 'Crear unha páxina nova';
177 $strCreatePdfFeat = 'Creación de PDFs';
178 $strCreationDates = 'Datas de creación/actualización/comprobación';
179 $strCriteria = 'Criterio';
180 $strCroatian = 'Croata';
181 $strCSV = 'CSV';
182 $strCSVImportOptions = 'Opcións de CSV';
183 $strCSVOptions = 'Opcións CSV';
184 $strCyrillic = 'Cirílico';
185 $strCzech = 'Checo';
186 $strCzechSlovak = 'Checo-eslovaco';
187  
188 $strDanish = 'Dinamarqués';
189 $strDatabase = 'Banco de Datos';
190 $strDatabaseEmpty = 'O nome da base de datos non existe!';
191 $strDatabaseExportOptions = 'Opcións de exportación da base de datos';
192 $strDatabaseHasBeenDropped = 'A base de datos %s foi eliminada.';
193 $strDatabaseNoTable = 'Esta base de datos non contén nengunha tabela';
194 $strDatabases = 'Bancos de Datos';
195 $strDatabasesDropped = 'Elimináronse %s bases de datos sen problemas.';
196 $strDatabasesStatsDisable = 'Deshabilitar as estatísticas';
197 $strDatabasesStatsEnable = 'Habilitar as estatísticas';
198 $strDatabasesStats = 'Estatísticas das bases de datos';
199 $strDatabasesStatsHeavyTraffic = 'Nota: De habilitar as estatísticas da base de datos, ocasionará que se produza un tráfico denso entre o servidor web e o de MySQL.';
200 $strData = 'Datos';
201 $strDataDict = 'Dicionario de datos';
202 $strDataOnly = 'Só os datos';
203 $strDataPages = 'Páxinas con datos';
204 $strDBComment = 'Comentario da base de datos: ';
205 $strDBCopy = 'Copiar a base de datos para';
206 $strDBGContext = 'Contexto';
207 $strDBGContextID = 'ID do contexto';
208 $strDBGHits = 'Hits';
209 $strDBGLine = 'Liña';
210 $strDBGMaxTimeMs = 'Tempo máximo, ms';
211 $strDBGMinTimeMs = 'Tempo mínimo, ms';
212 $strDBGModule = 'Módulo';
213 $strDBGTimePerHitMs = 'Tempo/Hit, ms';
214 $strDBGTotalTimeMs = 'Tempo total, ms';
215 $strDbPrivileges = 'Privilexios proprios de base de datos';
216 $strDBRename = 'Mudar o nome da base de datos para';
217 $strDbSpecific = 'específico da base de datos';
218 $strDefaultEngine = '%s é o motor de armacenamento predefinido neste servidor de MySQL.';
219 $strDefault = 'Padrón';
220 $strDefaultValueHelp = 'Para os valores por omisión, introduza un único valor, sen escapalo con barras ou aspas e usando este formato: a';
221 $strDefragment = 'Tabela de defragmentación';
222 $strDelayedInserts = 'Usar insercións demoradas';
223 $strDeleteAndFlushDescr = 'Este é o modo máis limpo, mais pode que recarregar os privilexios leve un pouco de tempo.';
224 $strDeleteAndFlush = 'Eliminar os usuarios e recarregar os privilexios a continuación.';
225 $strDeleted = 'Rexistro eliminado';
226 $strDeletedRows = 'Fileiras borradas:';
227 $strDelete = 'Eliminar';
228 $strDeleteNoUsersSelected = 'Non se seleccionaron utilizadores para eliminar!';
229 $strDeleting = 'A eliminar %s';
230 $strDelOld = 'Esta páxina ten referencias a tabelas que xa non existen. Quere eliminar esas referencias?';
231 $strDescending = 'Descendente';
232 $strDescription = 'Descrición';
233 $strDictionary = 'dicionario';
234 $strDirtyPages = 'Páxinas suxas';
235 $strDisabled = 'Desactivado';
236 $strDisableForeignChecks = 'Desabilitar as comprobacións de chaves exteriores';
237 $strDisplayFeat = 'Mostrar as características';
238 $strDisplayOrder = 'Mostrar en orde:';
239 $strDisplayPDF = 'Mostrar o esquema PDF';
240 $strDoAQuery = 'Faga unha "procura por exemplo" (o comodín é "%")';
241 $strDocu = 'Documentación';
242 $strDoYouReally = 'Seguro? ';
243 $strDropDatabaseStrongWarning = 'Está a piques de DESTRUIR unha base de datos inteira!';
244 $strDrop = 'Eliminar';
245 $strDropUsersDb = 'Eliminar as bases de datos que teñan os mesmos nomes que os usuarios.';
246 $strDumpingData = 'Extraindo datos da tabela';
247 $strDumpSaved = 'O vaciado gardouse no ficheiro %s.';
248 $strDumpXRows = 'Pór %s fileiras a partir da fileira %s.';
249 $strDynamic = 'dinámico';
250  
251 $strEdit = 'Modificar';
252 $strEditPDFPages = 'Editar as páxinas PDF';
253 $strEditPrivileges = 'Modificar privilexios';
254 $strEffective = 'Efectivo';
255 $strEmpty = 'Borrar';
256 $strEmptyResultSet = 'MySQL retornou un conxunto vacío (ex. cero rexistros).';
257 $strEnabled = 'Activado';
258 $strEncloseInTransaction = 'Incluir a exportación nunha transacción';
259 $strEndCut = 'FIN DO RECORTE';
260 $strEnd = 'Fin';
261 $strEndRaw = 'FIN DO TEXTO SIMPLE ("RAW")';
262 $strEngineAvailable = '%s está disponíbel neste servidor de MySQL.';
263 $strEngineDisabled = '%s foi desactivado neste servidor de MySQL.';
264 $strEngines = 'Motores';
265 $strEngineUnsupported = 'Este servidor de MySQL non acepta o motor de armacenamento %s.';
266 $strEnglish = 'Inglés';
267 $strEnglishPrivileges = ' Nota: os nomes de privilexios do MySQL están en inglés';
268 $strError = 'Erro';
269 $strErrorInZipFile = 'Erro no ficheiro ZIP:';
270 $strEscapeWildcards = 'Os caracteres comodín _ e % deberíanse escapar con \ para podelos usar literalmente';
271 $strEsperanto = 'Esperanto';
272 $strEstonian = 'Estonio';
273 $strExcelEdition = 'Edición mediante MS-Excel';
274 $strExcelOptions = 'Opcións de Excel';
275 $strExecuteBookmarked = 'Efectuar a procura gardada';
276 $strExplain = 'Explicar SQL';
277 $strExport = 'Exportar';
278 $strExtendedInserts = 'Insercións extendidas';
279 $strExtra = 'Extra';
280  
281 $strFailedAttempts = 'Tentativas falidas';
282 $strField = 'Campo';
283 $strFieldHasBeenDropped = 'Eliminouse o campo %s';
284 $strFields = 'Campos';
285 $strFieldsEmpty = ' O reconto de campos di que non hai nengún! ';
286 $strFieldsEnclosedBy = 'Os campos delimítanse con';
287 $strFieldsEscapedBy = 'Os campos escápanse con';
288 $strFieldsTerminatedBy = 'Os campos rematan por';
289 $strFileAlreadyExists = 'O ficheiro %s xa existe no servidor - escolla outro nome ou seleccione a opción de eliminar.';
290 $strFileCouldNotBeRead = 'Non se puido ler o ficheiro';
291 $strFileNameTemplateDescriptionDatabase = 'nome da base de datos';
292 $strFileNameTemplateDescription = 'Este valor interprétase utilizando %1$sstrftime%2$s, de maneira que pode utilizar cadeas de formato de hora. Produciranse transformacións en consecuencia: %3$s. O resto do texto ficará como está.';
293 $strFileNameTemplateDescriptionServer = 'nome do servidor';
294 $strFileNameTemplateDescriptionTable = 'nome da tabela';
295 $strFileNameTemplate = 'Modelo para o nome de ficheiro';
296 $strFileNameTemplateRemember = 'lembrar o modelo';
297 $strFileToImport = 'Ficheiro a importar';
298 $strFixed = 'fixo';
299 $strFlushPrivilegesNote = 'Nota: phpMyAdmin recolle os privilexios dos usuarios directamente das tabelas de privilexios do MySQL. O contido destas tabelas pode diferir dos privilexios que usa o servidor se se levaron a cabo alteracións manuais. Neste caso, debería %svolver a carregar os privilexios%s antes de proseguir.';
300 $strFlushQueryCache = 'Limpar a caché da pesquisa';
301 $strFlushTable = 'Fechar a tabela ("FLUSH")';
302 $strFlushTables = 'Limpar (fechar) todas as tabelas';
303 $strFormat = 'Formato';
304 $strFormEmpty = 'Falta un valor no formulario!';
305 $strFreePages = 'Páxinas libres';
306 $strFullText = 'Textos completos';
307 $strFunction = 'Funcións';
308  
309 $strGenBy = 'Xerado por';
310 $strGeneralRelationFeat = 'Características xerais das relacións';
311 $strGeneratePassword = 'Xerar un contrasinal';
312 $strGenerate = 'Xerar';
313 $strGenTime = 'Xerado en';
314 $strGeorgian = 'Xeorxiano';
315 $strGerman = 'Alemán';
316 $strGlobal = 'global';
317 $strGlobalPrivileges = 'Privilexios globais';
318 $strGlobalValue = 'Valor global';
319 $strGo = 'Executar';
320 $strGrantOption = 'Conceder';
321 $strGreek = 'Grego';
322 $strGzip = 'comprimido no formato "gzip"';
323  
324 $strHandler = 'Manipulador';
325 $strHasBeenAltered = 'foi alterado.';
326 $strHasBeenCreated = 'foi creado.';
327 $strHaveToShow = 'Ten que escoller polo menos unha columna para mostrar';
328 $strHebrew = 'Hebreu';
329 $strHexForBinary = 'Usar hexadecimal para os campos binários';
330 $strHome = 'Comezo ("Home")';
331 $strHomepageOfficial = 'Páxina Oficial do phpMyAdmin';
332 $strHostEmpty = 'O nome do servidor está vacío!';
333 $strHost = 'Servidor';
334 $strHTMLExcel = 'Microsoft Excel 2000';
335 $strHTMLExcelOptions = 'Opcións de exportación do Microsoft Excel 2000';
336 $strHTMLWord = 'Microsoft Word 2000';
337 $strHTMLWordOptions = 'Opcións de exportación do Microsoft Word 2000';
338 $strHungarian = 'Húngaro';
339  
340 $strIcelandic = 'Islandés';
341 $strId = 'ID';
342 $strIdxFulltext = 'Texto completo';
343 $strIgnoreDuplicates = 'Ignorar as fileiras duplicadas';
344 $strIgnore = 'Ignorar';
345 $strIgnoreInserts = 'Usar insercións ignoradas';
346 $strIgnoringFile = 'A ignorar o ficheiro %s';
347 $strImportDocSQL = 'Importar ficheiros de docSQL';
348 $strImportFiles = 'Importar ficheiros';
349 $strImportFormat = 'Formato do ficheiro importado';
350 $strImport = 'Importar';
351 $strImportSuccessfullyFinished = 'A importación rematou sen problemas. Executáronse %d procuras.';
352 $strIndexes = 'Índices';
353 $strIndexHasBeenDropped = 'Eliminouse o índice %s';
354 $strIndexName = 'Nome do índice&nbsp;:';
355 $strIndex = 'Índice';
356 $strIndexType = 'Tipo de índice&nbsp;:';
357 $strIndexWarningMultiple = 'Creouse máis dunha chave %s para a columna `%s`';
358 $strIndexWarningPrimary = 'Non se lle deberían asignar ambas as dúas chaves PRIMARY e INDEX á columna `%s`';
359 $strIndexWarningTable = 'Problemas cos índices da tabela `%s`';
360 $strIndexWarningUnique = 'Non se lle deberían asignar ambas as dúas chaves UNIQUE e INDEX á columna `%s`';
361 $strInnoDBAutoextendIncrementDesc = ' Tamaño do incremento para extender o tamaño dun espazo de tabela cando se encha.';
362 $strInnoDBAutoextendIncrement = 'Incremento de Autoextend';
363 $strInnoDBBufferPoolSizeDesc = 'Tamaño da memoria intermedia que usa InnoDB para gardar provisoriamente os datos e índices das súas tabelas.';
364 $strInnoDBBufferPoolSize = 'Tamaño da reserva da memoria intermedia';
365 $strInnoDBDataFilePath = 'Ficheiros de datos';
366 $strInnoDBDataHomeDirDesc = 'Parte común do camiño do directorio que ten todos os ficheiros de datos de innoDB.';
367 $strInnoDBDataHomeDir = 'Directorio base dos datos';
368 $strInnoDBPages = 'páxinas';
369 $strInnodbStat = 'Estado de InnoDB';
370 $strInsecureMySQL = 'O seu ficheiro de configuración contén axustes (en concreto, o usuário root non ten contrasinal) que corresponden coa conta con todos os privilexios que MySQL fai por omisión. O seu servidor de MySQL está a rodar con esta configuración, está aberto a intrusións e habería que mirar de solucionar este problema de seguranza.';
371 $strInsertAsNewRow = 'Inserir unha nova columna';
372 $strInsertedRowId = 'Identificador da fileira inserida:';
373 $strInsertedRows = 'Fileiras inseridas:';
374 $strInsert = 'Inserir';
375 $strInsertNewRow = 'Inserir un novo rexistro';
376 $strInternalNotNecessary = '* Non se precisa dunha relación interna cando existe tamén en InnoDB.';
377 $strInternalRelations = 'Relacións internas';
378 $strInUse = 'en uso';
379 $strInvalidAuthMethod = 'Na configuración indicouse un método de autenticación non válido::';
380 $strInvalidColumnCount = 'O número de columnas ten que ser maior de cero';
381 $strInvalidColumn = 'Especificouse unha columna non válida (%s)!';
382 $strInvalidCSVFieldCount = 'Contaxe de campos non válida na entrada de CSV na liña %d.';
383 $strInvalidCSVFormat = 'Formato de entrada de CSV non válido na liña %d.';
384 $strInvalidCSVParameter = 'Parámetro non válido para a importación de CSV: %s';
385 $strInvalidFieldAddCount = 'Ten que engadir un campo polo menos';
386 $strInvalidFieldCount = 'A tabela ha de ter, polo menos, un campo.';
387 $strInvalidLDIImport = 'Esta extensión non é capaz de realizar importacións comprimidas!';
388 $strInvalidRowNumber = '%d non é un número de fileira válido.';
389 $strInvalidServerHostname = 'Nome de servidor non válido para o servidor %1$s. Revise a configuración.';
390 $strInvalidServerIndex = 'Índice do servidor non válido: "%s"';
391  
392 $strJapanese = 'Xaponés';
393 $strJoins = 'Unións';
394 $strJumpToDB = 'Saltar à base de datos &quot;%s&quot;.';
395 $strJustDeleteDescr = 'Os usuarios &quot;eliminados&quot; poderán ainda acceder ao servidor como sempre atá que se recarreguen os privilexios.';
396 $strJustDelete = 'Elimine só os usuarios das tabelas de privilexios.';
397  
398 $strKeepPass = 'Non mude o contrasinal';
399 $strKeyCache = 'caché da chave';
400 $strKeyname = 'Nome chave';
401 $strKill = 'Matar (kill)';
402 $strKorean = 'Coreano';
403  
404 $strLandscape = 'Horizontal';
405 $strLanguageFileNotFound = 'Non se atopou o ficheiro da lingua "%1$s".';
406 $strLanguageUnknown = 'Linguaxe descoñecida: %1$s.';
407 $strLatchedPages = 'Páxinas fechadas';
408 $strLatexCaption = 'Título da tabela';
409 $strLatexContent = 'Contido da tabela __TABLE__';
410 $strLatexContinuedCaption = 'Título da tabela continuado';
411 $strLatexContinued = '(continuado)';
412 $strLatexIncludeCaption = 'Incluir o título da tabela';
413 $strLatexLabel = 'Chave da etiqueta';
414 $strLaTeX = 'LaTeX';
415 $strLaTeXOptions = 'Opcións para LaTeX';
416 $strLatexStructure = 'Estrutura da tabela __TABLE__';
417 $strLatvian = 'Letonio';
418 $strLDI = 'CSV utilizando LOAD DATA';
419 $strLDIImportOptions = 'Opcións para a importación de CSV utilizando LOAD DATA';
420 $strLDILocal = 'Utilice a palabra chave LOCAL';
421 $strLengthSet = 'Tamaño/Definir*';
422 $strLimitNumRows = 'Número de rexistros por páxina:';
423 $strLinesTerminatedBy = 'As liñas rematan por';
424 $strLinkNotFound = 'Non se atopou o vínculo';
425 $strLinksTo = 'Vincúlase con';
426 $strLithuanian = 'Lituano';
427 $strLocalhost = 'Local';
428 $strLocationTextfile = 'Localización do arquivo de texto';
429 $strLogin = 'Entrada (login)';
430 $strLoginInformation = 'Información sobre o acceso (login)';
431 $strLogout = 'Sair';
432 $strLogPassword = 'Contrasinal:';
433 $strLogServer = 'Servidor';
434 $strLogUsername = 'Nome de usuario:';
435 $strLongOperation = 'Esta operación pode que leve moito tempo. Procésase igual?';
436  
437 $strMaxConnects = 'conexións simultáneas máximas';
438 $strMaximalQueryLength = 'Lonxitude máxima da procura creada';
439 $strMaximumSize = 'Tamaño máximo: %s%s';
440 $strMbExtensionMissing = 'Non se atopou a extensión mbstring PHP e parece que está a usar un conxunto de caracteres multibyte. Sen a extensión mbstring, o phpMyAdmin é incapaz de partir cadeas correctamente e pode provocar resultados inesperados.';
441 $strMbOverloadWarning = 'Ten activada mbstring.func_overload na configuración do PHP. Esta opción é incompatíbel co phpMyAdmin e podería ocasionar danos nos datos';
442 $strMIME_available_mime = 'Tipos MIME disponíbeis';
443 $strMIME_available_transform = 'Transformacións disponíbeis';
444 $strMIME_description = 'Descrición';
445 $strMIME_MIMEtype = 'Tipo MIME';
446 $strMIME_nodescription = 'Non existe descrición desta transformación.<br />Pergunte-lle ao autor que é o que fai %s.';
447 $strMIME_transformation_note = 'Para unha lista das opcións de transformación disponíbeis e as súas transformacións de tipos MIME, faga clic sobre %sdescricións de transformacións%s';
448 $strMIME_transformation_options_note = 'Introduza os valores das opcións de transformación usando este formato:\'a\',\'b\',\'c\'...<br />Se necesita introducir unha barra para trás ("\") ou aspas simples ("\'") entre estes valores, preceda-os de barra para trás (por exemplo \'\\\\xyz\' ou \'a\\\'b\').';
449 $strMIME_transformation_options = 'Opcións de transformación';
450 $strMIME_transformation = 'Transformación do navegador';
451 $strMIMETypesForTable = 'TIPOS MIME PARA A TABELA';
452 $strMIME_without = 'Os tipos MIME en cursiva non contan cunha función de transformación separada';
453 $strModifications = 'As modificacións foron gardadas';
454 $strModifyIndexTopic = 'Modificar un índice';
455 $strModify = 'Modificar';
456 $strMoveTable = 'Mover a tabela a (base_de_datos<b>.</b>tabela):';
457 $strMoveTableOK = 'Moveuse a tabela %s para %s.';
458 $strMoveTableSameNames = 'Non se pode mover unha tabela sobre si mesma';
459 $strMultilingual = 'multilíngüe';
460 $strMyISAMDataPointerSizeDesc = 'O tamaño por omisión do punteiro de datos en bytes; usarase con CREATE TABLE para tabelas MyISAM cando non se especifique a opción MAX_ROWS.';
461 $strMyISAMDataPointerSize = 'Tamaño do punteiro de datos';
462 $strMyISAMMaxExtraSortFileSizeDesc = 'Se o ficheiro temporario usado para a creación rápida dun índice de MyISAM for máis grande que se se usar o caché de chaves na cantidade que se especifique aquí, preferir o método da caché de chaves.';
463 $strMyISAMMaxExtraSortFileSize = 'Tamaño máixmo dos ficheiros temporarios no momento de crear índices';
464 $strMyISAMMaxSortFileSizeDesc = 'O tamaño máximo do ficheiro temporario que se lle permite utilizar a MySQL no momento de recrear un índice MyISAM (durante REPAIR TABLE, ALTER TABLE, ou LOAD DATA INFILE).';
465 $strMyISAMMaxSortFileSize = 'Tamaño máximo dos ficheiros de ordenación temporarios';
466 $strMyISAMRecoverOptionsDesc = 'O modo de recuperación automática de tabelas MyISAM escaralladas, tal e como se configura na opción de inicio do servidor --myisam-recover.';
467 $strMyISAMRecoverOptions = 'Modo de recuperación automática';
468 $strMyISAMRepairThreadsDesc = 'Se este valor é maior que 1, os índices das tabelas MyISAM créanse en paralelo (cada índice no seu propio fío) durante o proceso Reparar ordenando.';
469 $strMyISAMRepairThreads = 'Reparar os fíos';
470 $strMyISAMSortBufferSizeDesc = 'Cantidade de memoria intermedia que se reserva ao ordenar os índices MyISAM durante unha instrución REPAIR TABLE ou ao crear índices con CREATE INDEX ou ALTER TABLE.';
471 $strMyISAMSortBufferSize = 'Tamaño da memoria intermedia de ordenación';
472 $strMySQLCharset = 'Código de caracteres (Charset) MySQL';
473 $strMysqlClientVersion = 'Versión do cliente de MySQL';
474 $strMySQLConnectionCollation = 'Codificación de caracteres (Collation) da conexión de MySQL';
475 $strMySQLSaid = 'Mensaxes do MySQL: ';
476 $strMySQLShowProcess = 'Mostrar os procesos';
477 $strMySQLShowStatus = 'Mostrar información de tempo de execución do MySQL';
478 $strMySQLShowVars = 'Mostrar as variábeis de sistema do MySQL';
479  
480 $strName = 'Nome';
481 $strNext = 'Seguinte';
482 $strNoActivity = 'Non se rexistrou actividade algunha desde hai %s segundos ou máis. Terá que entrar de novo';
483 $strNoDatabases = 'Non hai nengunha base de datos';
484 $strNoDatabasesSelected = 'Non hai nengunha base de datos seleccionada.';
485 $strNoDescription = 'sen descrición';
486 $strNoDetailsForEngine = 'Non se conta con información de estado detallada sobre este motor de armacenamento.';
487 $strNoDropDatabases = 'Os comandos "Eliminar a base de datos" non están permitidos.';
488 $strNoExplain = 'Saltar a explicacion de SQL';
489 $strNoFilesFoundInZip = 'Non se atoparon ficheiros dentro do arquivo ZIP!';
490 $strNoFrames = 'phpMyAdmin usa-se mellor cun navegador que <b>acepte molduras</b>.';
491 $strNoIndex = 'Non se definiu un índice';
492 $strNoIndexPartsDefined = 'Non se definiron partes do índice';
493 $strNoModification = 'Sen cambios';
494 $strNone = 'Nengun';
495 $strNo = 'Non';
496 $strNoOptions = 'Este formato non ten opcións';
497 $strNoPassword = 'Sen Contrasinal';
498 $strNoPermission = 'O servidor web non ten permiso para gardar o ficheiro %s.';
499 $strNoPhp = 'sen código PHP';
500 $strNoPrivileges = 'Sen Privilexios';
501 $strNoRights = 'Non ten direitos suficientes para estar aquí agora!';
502 $strNoRowsSelected = 'Non hai fileiras seleccionadas';
503 $strNoSpace = 'Non hai espacio para gardar o ficheiro %s.';
504 $strNoTablesFound = 'Non se achou nengunha tabela na base de datos';
505 $strNoThemeSupport = 'Non ten a funcionalidade dos temas. Comprobe a configuración e/ou os seus temas no directorio %s.';
506 $strNothingToImport = 'Non introduciu os datos que quería importar!';
507 $strNotNumber = 'Non é un número!';
508 $strNotOK = 'non conforme';
509 $strNotSet = 'Non se atopou a tabela <b>%s</b>ou non se indicou en %s';
510 $strNoUsersFound = 'Non se achou nengun(s) usuario(s).';
511 $strNoValidateSQL = 'Saltarse a validacion de';
512 $strNull = 'Nulo';
513 $strNumberOfFields = 'Número de campos';
514 $strNumSearchResultsInTable = '%s ocorrencias(s) dentro da tabela <i>%s</i>';
515 $strNumSearchResultsTotal = '<b>Total:</b> <i>%s</i> ocorrencia(s)';
516 $strNumTables = 'Tabelas';
517  
518 $strOK = 'Conforme';
519 $strOpenNewWindow = 'Abrir unha xanela nova co phpMyAdmin';
520 $strOperations = 'Operacións';
521 $strOperator = 'Operador';
522 $strOptimizeTable = 'Optimizar a tabela';
523 $strOr = 'ou';
524 $strOverhead = 'De máis (Overhead)';
525 $strOverwriteExisting = 'Eliminar o(s) ficheiro(s) xa existente(s)';
526  
527 $strPageNumber = 'Número de páxina:';
528 $strPagesToBeFlushed = 'Páxinas que se eliminarán';
529 $strPaperSize = 'Tama?o do papel';
530 $strPartialImport = 'Importación parcial';
531 $strPartialText = 'Textos parciais';
532 $strPasswordChanged = 'Modificou-se sen problemas o contrasinal de %s.';
533 $strPassword = 'Contrasinal';
534 $strPasswordEmpty = 'O contrasinal está vacío!';
535 $strPasswordHashing = 'Hash do contrasinal';
536 $strPasswordNotSame = 'Os contrasinais non son os mesmos!';
537 $strPdfDbSchema = 'Esquema da base de datos "%s" - Páxina %s';
538 $strPdfInvalidTblName = 'Non existe a tabela "%s".';
539 $strPdfNoTables = 'Sen tabelas';
540 $strPDFOptions = 'Opcións de PDF';
541 $strPDF = 'PDF';
542 $strPDFReportTitle = 'Título do informe';
543 $strPerHour = 'por hora';
544 $strPerMinute = 'por minuto';
545 $strPerSecond = 'por segundo';
546 $strPersian = 'Persa';
547 $strPhoneBook = 'directorio telefónico';
548 $strPHP40203 = 'Está a usar PHP 4.2.3, que contén un erro importante relacionado coas cadeas multi-byte (mbstring). Consulte o informe de erros número 19404. Non se recomenda usar esta versión do PHP co phpMyAdmin.';
549 $strPhp = 'Crear código PHP';
550 $strPHPVersion = 'Versión do PHP';
551 $strPmaDocumentation = 'Documentación do phpMyAdmin';
552 $strPmaUriError = 'A directiva <tt>$cfg[\'PmaAbsoluteUri\']</tt> DEBE estar asignada no seu ficheiro de configuración.';
553 $strPolish = 'Polonés';
554 $strPortrait = 'Vertical';
555 $strPos1 = 'Inicio';
556 $strPrevious = 'Anterior';
557 $strPrimaryKeyHasBeenDropped = 'Eliminouse a chave primaria';
558 $strPrimaryKeyName = 'O nome da chave primaria debe ser... PRIMARIA';
559 $strPrimaryKeyWarning = '("PRIMARIA" <b>debe</b> ser o nome de e <b>só de</b> unha chave primaria)';
560 $strPrimary = 'Primaria';
561 $strPrint = 'Imprimir';
562 $strPrintViewFull = 'Vista previa da impresión (con textos completos)';
563 $strPrintView = 'Visualización previa da impresión';
564 $strPrivDescAllPrivileges = 'Inclue todos os privilexios a excepción de GRANT (Conceder).';
565 $strPrivDescAlter = 'Permite alterar a estrutura das tabelas xa existentes.';
566 $strPrivDescAlterRoutine = 'Permite alterar e eliminar rotinas armacenadas.';
567 $strPrivDescCreateDb = 'Permite crear novas bases de datos e tabelas.';
568 $strPrivDescCreateRoutine = 'Permite crear rotinas armacenadas.';
569 $strPrivDescCreateTbl = 'Permite crear tabelas novas.';
570 $strPrivDescCreateTmpTable = 'Permite crear tabelas temporais.';
571 $strPrivDescCreateUser = 'Permite crear, eliminar e mudar o nome das contas de usuario.';
572 $strPrivDescCreateView = 'Permite crear vistas novas.';
573 $strPrivDescDelete = 'Permite eliminar datos.';
574 $strPrivDescDropDb = 'Permite eliminar bases de datos e tabelas.';
575 $strPrivDescDropTbl = 'Permite eliminar tabelas.';
576 $strPrivDescExecute5 = 'Permite executar rotinas armacenadas.';
577 $strPrivDescExecute = 'Permite facer correr procedimentos armacenados. Non funciona nesta versión do MySQL.';
578 $strPrivDescFile = 'Permite importar e exportar datos desde e para ficheiros.';
579 $strPrivDescGrant = 'Permite acrescentar usuarios e privilexios sen recarregar as tabelas de privilexios.';
580 $strPrivDescIndex = 'Permite crear e eliminar índices.';
581 $strPrivDescInsert = 'Permite inserir e substituir datos.';
582 $strPrivDescLockTables = 'Permite bloquear tabelas do fío en uso';
583 $strPrivDescMaxConnections = 'Limita o número de conexións novas por hora que pode abrir un usuario.';
584 $strPrivDescMaxQuestions = 'Limita o número de procuras por hora que pode enviar un usuario.';
585 $strPrivDescMaxUpdates = 'Limita o número de comandos que modifiquen unha tabela ou database por hora que pode executar un usuario.';
586 $strPrivDescMaxUserConnections = 'Limita o número de conexións simultáneas que pode ter o utilizador.';
587 $strPrivDescProcess3 = 'Permite matar procesos pertencentes a outros usuarios.';
588 $strPrivDescProcess4 = 'Permite ver as procuras completas na listaxe de procesos.';
589 $strPrivDescReferences = 'Non funciona nesta versión do MySQL.';
590 $strPrivDescReload = 'Permite recarregar a configuración do servidor e limpar a súa caché.';
591 $strPrivDescReplClient = 'Permite-lle ao usuario perguntar onde están os escravos e os masters.';
592 $strPrivDescReplSlave = 'Necesario para os escravos de replicación.';
593 $strPrivDescSelect = 'Permite gravar datos.';
594 $strPrivDescShowDb = 'Permite acceder á listaxe de bases de datos completa';
595 $strPrivDescShowView = 'Permite realizar consultas SHOW CREATE VIEW.';
596 $strPrivDescShutdown = 'Permite apagar o servidor.';
597 $strPrivDescSuper = 'Permite conexións, mesmo chegado ao número máximo de conexións. Ven requerido para a maioría das operación administracións, como configurar as variábeis globais ou matar os fíos doutros usuarios.';
598 $strPrivDescUpdate = 'Permite modificar datos.';
599 $strPrivDescUsage = 'Sen privilexios.';
600 $strPrivileges = 'Privilexios';
601 $strPrivilegesReloaded = 'Non houbo problemas ao recarregar os privilexios.';
602 $strProcesslist = 'Listaxe dos procesos';
603 $strProtocolVersion = 'Versión do protocolo';
604 $strPutColNames = 'Pór os nomes dos campos na primeira fileira';
605  
606 $strQBEDel = 'Eliminar';
607 $strQBEIns = 'Inserir';
608 $strQBE = 'Procurar cun exemplo';
609 $strQueryCache = 'caché de procuras';
610 $strQueryFrame = 'Xanela de procuras';
611 $strQueryOnDb = 'Procura tipo SQL na base de datos <b>%s</b>:';
612 $strQuerySQLHistory = 'Historial de SQL';
613 $strQueryStatistics = '<b>Estatística das procuras</b>: Desde que se iniciou, enviáronselle ao servidor %s procuras.';
614 $strQueryTime = 'A pesquisa levou %01.4f segundos';
615 $strQueryType = 'Tipo de procura';
616 $strQueryWindowLock = 'Non escreber sobre esta procura desde fora da xanela';
617  
618 $strReadRequests = 'Peticións de lectura';
619 $strReceived = 'Recibido';
620 $strRecords = 'Rexistros';
621 $strReferentialIntegrity = 'Comprobar a integridade das referencias:';
622 $strRefresh = 'Refrescar';
623 $strRelationalSchema = 'Relational schema';
624 $strRelationNotWorking = 'Desactivouse a funcionalidade adicional para o traballo con tabelas vinculadas. Para saber o por que, faga click%saqu&iacute;%s.';
625 $strRelationsForTable = 'RELACIÓNS PARA A TABELA';
626 $strRelations = 'Relacións';
627 $strRelationView = 'Vista das relacións';
628 $strReloadingThePrivileges = 'A recarregar os privilexios';
629 $strReloadMySQL = 'Reinicializar o MySQL';
630 $strRemoveSelectedUsers = 'Eliminar os usuarios seleccionados';
631 $strRenameDatabaseOK = 'Mudou-se-lle o nome á base de datos %s para %s';
632 $strRenameTableOK = 'A tabela \$table renomeouse para \$new_name';
633 $strRenameTable = 'Renomear a tabela para';
634 $strRepairTable = 'Reparar a tabela';
635 $strReplaceNULLBy = 'Substituir NULL por ';
636 $strReplaceTable = 'Substituir os datos da tabela polos do ficheiro';
637 $strReplication = 'Replicación';
638 $strReset = 'Reiniciar';
639 $strResourceLimits = 'Limites de recursos';
640 $strReType = 'Reescreber';
641 $strRevokeAndDeleteDescr = 'Os usuarios terán ainda o privilexio USAGE até que se recarreguen os privilexios.';
642 $strRevokeAndDelete = 'Retirar-lles todos os privilexios activos aos usuarios e eliminá-los a continuación.';
643 $strRevokeMessage = 'Retirou-lle os privilexios a %s';
644 $strRevoke = 'Revogar';
645 $strRomanian = 'Romeno';
646 $strRowLength = 'Lonxitude da fileira';
647 $strRows = 'Fileiras';
648 $strRowsFrom = 'fileiras, a comezar da';
649 $strRowSize = ' Tamaño da fileira ';
650 $strRowsModeFlippedHorizontal = 'horizontal (cabezallos rotados)';
651 $strRowsModeHorizontal = 'horizontal';
652 $strRowsModeOptions = 'en modo %s e repetir os cabezallos de cada %s celas';
653 $strRowsModeVertical = 'vertical';
654 $strRowsStatistic = 'Estatísticas da Fileira';
655 $strRunning = 'a rodar no servidor %s';
656 $strRunQuery = 'Enviar esta procura';
657 $strRunSQLQuery = 'Efectuar unha procura SQL na base de datos %s';
658 $strRunSQLQueryOnServer = 'Executar procura/s SQL no servidor %s';
659 $strRussian = 'Ruso';
660  
661 $strSave = 'Gardar';
662 $strSaveOnServer = 'Gardar no servidor no directorio %s';
663 $strScaleFactorSmall = 'O factor de reducción é demasiado pequeno para que o esquema caiba nunha única páxina';
664 $strSearchFormTitle = 'Procurar na base de datos';
665 $strSearchInTables = 'Dentro da(s) tabela(s):';
666 $strSearchNeedle = 'Palabras(s) ou valore(s) a procurar (o comodín é: "%"):';
667 $strSearchOption1 = 'polo menos unha das palabras';
668 $strSearchOption2 = 'todas as palabras';
669 $strSearchOption3 = 'a frase exacta';
670 $strSearchOption4 = 'como expresión regular';
671 $strSearch = 'Procurar';
672 $strSearchResultsFor = 'Procurar os resultados para "<i>%s</i>" %s:';
673 $strSearchType = 'Atopar:';
674 $strSecretRequired = 'O ficheiro de configuración agora necesita un contrasinal secreto (blowfish_secret).';
675 $strSelectADb = 'Seleccione unha base de dados';
676 $strSelectAll = 'Seleccionar todo';
677 $strSelectBinaryLog = 'Seleccione o ficheiro de rexistro binario que quer ver';
678 $strSelectFields = 'Seleccione os campos (mínimo 1)';
679 $strSelectNumRows = 'a procurar';
680 $strSelectTables = 'Seleccionar tabelas';
681 $strSend = 'Enviar <i>(gravar nun ficheiro)</i><br />';
682 $strSent = 'Enviado';
683 $strServerChoice = 'Escolla de Servidor';
684 $strServerNotResponding = 'O servidor non está a responder';
685 $strServer = 'Servidor';
686 $strServerStatusDelayedInserts = 'Insercións demoradas';
687 $strServerStatus = 'Información sobre o runtime';
688 $strServerStatusUptime = 'Este servidor de MySQL leva funcionando %s. Iniciouse às %s.';
689 $strServerTabProcesslist = 'Procesos';
690 $strServerTabVariables = 'Variábeis';
691 $strServerTrafficNotes = '<b>Tráfico do servidor</b>: Estas tabelas mostran as estatísticas do tráfico da rede neste servidor de MySQL desde que se iniciou.';
692 $strServerVars = 'Variábeis e configuración do servidor';
693 $strServerVersion = 'Versión do servidor';
694 $strSessionValue = 'Valor da sesión';
695 $strSetEnumVal = 'Se o tipo de campo é "enum" ou "set", introduza os valores usando este formato: \'a\',\'b\',\'c\'...<br />Se precisar pór unha barra invertida (" \ ") ou aspas simples (" \' ") entre estes valores, preceda a barra e as aspas de barras invertidas (por exemplo \'\\\\xyz\' ou \'a\\\'b\').';
696 $strShowAll = 'Ver todos os rexistros';
697 $strShowColor = 'Mostrar a cor';
698 $strShowDatadictAs = 'Formato do dicionario de datos';
699 $strShowFullQueries = 'Mostrar as procuras completas';
700 $strShowGrid = 'Mostrar a grella';
701 $strShowingBookmark = 'A mostrar o marcador';
702 $strShowingRecords = 'Mostrando rexistros ';
703 $strShow = 'Mostrar';
704 $strShowOpenTables = 'Mostrar as tabelas abertas';
705 $strShowPHPInfo = 'Mostrar información sobre o PHP';
706 $strShowSlaveHosts = 'Mostrar os servidores escravos';
707 $strShowSlaveStatus = 'Mostrar o estado dos escravos';
708 $strShowStatusBinlog_cache_disk_useDescr = 'Número de transaccións que utilizaron o caché do rexistro binario mais que excederon o valor de binlog_cache_size e utilizaron un ficheiro temporal para armacenar instrucións para a transacción.';
709 $strShowStatusBinlog_cache_useDescr = 'Número de transaccións que utilizaron o caché do rexistro binario.';
710 $strShowStatusCreated_tmp_disk_tablesDescr = 'Número de tabelas temporais no disco creadas automaticamente polo servidor ao executar as instrucións. Se Created_tmp_disk_tables é grande, pode querer incrementar o valor de tmp_table_size para que as tabelas temporais se baseen na memoria en vez de no disco.';
711 $strShowStatusCreated_tmp_filesDescr = 'Cantos ficheiros temporais creou mysqld.';
712 $strShowStatusCreated_tmp_tablesDescr = 'Número de tabelas temporais na-memoria creadas automaticamente polo servidor ao executar instrucións.';
713 $strShowStatusDelayed_errorsDescr = 'Número de fileiras escritas con INSERT DELAYED que sofriron algún erro (probabelmente unha chave duplicada).';
714 $strShowStatusDelayed_insert_threadsDescr = 'Número de fíos de manipulación INSERT DELAYED en uso. Cada tabela diferente na que se utiliza INSERT DELAYED recebe o seu propio fío.';
715 $strShowStatusDelayed_writesDescr = 'Número de fileiras INSERT DELAYED escritas.';
716 $strShowStatusFlush_commandsDescr = 'Número de instrucións FLUSH executadas.';
717 $strShowStatusHandler_commitDescr = 'Número de instrucións COMMIT internas.';
718 $strShowStatusHandler_deleteDescr = 'Número de veces que se eliminou unha fileira dunha tabela.';
719 $strShowStatusHandler_discoverDescr = 'O servidor de MySQL pódelle perguntar ao motor de armacenamento NDB Cluster se sabe dunha tabela cun nome dado. Isto chámase descobrimento. Handler_discovery indica o número de veces que se descobriron tabelas.';
720 $strShowStatusHandler_read_firstDescr = 'Número de veces que se leu a primeira entrada dun índice. Se é alto, tamén suxire que o servidor está realizando un monte de de exames de índice completos; por exemplo, SELECT col FROM algo, supoñendo que col está indexada.';
721 $strShowStatusHandler_read_keyDescr = 'Número de peticións para ler unha fileira baseadas nunha chave. Se é alto, é unha boa indicación de que as procuras e tabelas están ben indexadas.';
722 $strShowStatusHandler_read_nextDescr = 'Número de peticións para ler a seguinte fileira na orde da chave. Isto increméntase se está procurando unha columna de índice cunha limitación de rango ou se está a examinar un índice.';
723 $strShowStatusHandler_read_prevDescr = 'Número de peticións para ler a fileira anterior na orde da chave. Este método de lectura utilízase sobre todo para optimizar ORDER BY ... DESC.';
724 $strShowStatusHandler_read_rndDescr = 'Número de peticións para ler unha fileira baseadas nunha posición fixa. Isto é alto se está a realizar moitas procuras que requiren ordenar o resultado. Posibelmente terá un monte de procuras que esixen que MySQL examine tabelas completas ou ten unións que non usan as chaves apropiadamente.';
725 $strShowStatusHandler_read_rnd_nextDescr = 'Número de peticións para ler a seguinte fileira no ficheiro de datos. Isto é alto se está a realizar moitos exames de tabelas. Normalmente suxire que as tabelas non están indexadas apropiadamente ou que as súas procuras non están escritas para aproveitar os índices de que dispón.';
726 $strShowStatusHandler_rollbackDescr = 'Número de instrucións de ROLLBACK interno.';
727 $strShowStatusHandler_updateDescr = 'Número de peticións para actualizar unha fileira nunha tabela.';
728 $strShowStatusHandler_writeDescr = 'Número de peticións para inserir un ficheiro nunha tabela.';
729 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dataDescr = 'Número de páxinas que conteñen datos (suxos ou limpos).';
730 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dirtyDescr = 'Número de páxinas actualmente suxas.';
731 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_flushedDescr = 'Número de páxinas do buffer que se pediu que se limpasen.';
732 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_freeDescr = 'Número de páxinas libres.';
733 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_latchedDescr = 'Número de páxinas con seguro no buffer InnoDB buffer. Estas páxinas están actualmente a ser lidas ou escritas ou non se poden limpar ou eliminar por algunha outra razón.';
734 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_miscDescr = 'O número de páxinas ocupadas porque se destinan a reserva administrativa, tais como bloqueos de fileiras ou o índice hash adaptativo. Este valor tamén se pode calcular así: Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data.';
735 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_totalDescr = 'Tamaño total do búfer, en páxinas.';
736 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_rndDescr = 'Número de pré-lecturas "aleatorias" iniciadas por InnoDB. Isto acontece cando unha procura vai examinar unha porción grande dunha tabela mais en orde aleatoria.';
737 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_seqDescr = 'Número de pre-lecturas secuenciais iniciada por innoDB. Isto acontece cando InnoDB realiza un exame secuencial completo dunha tabela.';
738 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_requestsDescr = 'Número de peticións de lectura lóxicas feitas por InnoDB.';
739 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_readsDescr = 'Número de lecturas lóxicas que InnoDB non puido satisfacer do búfer e tivo que efectuar por medio de lecturas dunha única páxina.';
740 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_wait_freeDescr = 'Normalmente, escríbese no búfer de InnoDB como tarefa de fondo. Porén, de se precisar ler ou crear unha páxina e non haber páxinas limpas disponíbeis, hai que agardar a que se limpen. Este contador vai contando cantas veces hai que esperar. Se o tamaño do búfer é o apropiado, este valor debería ser pequeno.';
741 $strShowStatusInnodb_buffer_pool_write_requestsDescr = 'Número de veces que se escribiu no búfer InnoDB.';
742 $strShowStatusInnodb_data_fsyncsDescr = 'Número de operacións fsync() até o momento.';
743 $strShowStatusInnodb_data_pending_fsyncsDescr = 'Número actual de operacións fsync() pendentes.';
744 $strShowStatusInnodb_data_pending_readsDescr = 'Número actual de lecturas pendentes.';
745 $strShowStatusInnodb_data_pending_writesDescr = 'Número actual de escritas pendentes.';
746 $strShowStatusInnodb_data_readDescr = 'Cantidade de datos lida até o momento, en bytes.';
747 $strShowStatusInnodb_data_readsDescr = 'Número total de lecturas de datos.';
748 $strShowStatusInnodb_data_writesDescr = 'Número total de escritas de datos.';
749 $strShowStatusInnodb_data_writtenDescr = 'Cantidade de datos escrita até o momento, en bytes.';
750 $strShowStatusInnodb_dblwr_pages_writtenDescr = 'Número de escritas duplas realizadas e número de páxinas escritas con este propósito.';
751 $strShowStatusInnodb_dblwr_writesDescr = 'Número de escritas duplas realizadas e número de páxinas escritas con este propósito.';
752 $strShowStatusInnodb_log_waitsDescr = 'Número de esperas debidas a que o búfer do rexistro é demasiado pequeno e houbo que agardar até que se limpase para continuar.';
753 $strShowStatusInnodb_log_write_requestsDescr = 'Número de peticións de escrita no rexistro.';
754 $strShowStatusInnodb_log_writesDescr = 'Número de escritas físicas no ficheiro de rexistro.';
755 $strShowStatusInnodb_os_log_fsyncsDescr = 'Número de escritas fsyncss feitas no ficheiro de rexistro.';
756 $strShowStatusInnodb_os_log_pending_fsyncsDescr = 'Número de fsyncs do ficheiro de rexistro pendentes.';
757 $strShowStatusInnodb_os_log_pending_writesDescr = 'Escritas no ficheiro de rexistro pendentes.';
758 $strShowStatusInnodb_os_log_writtenDescr = 'Número de bytes escritos no ficheiro de rexistro.';
759 $strShowStatusInnodb_pages_createdDescr = 'Número de páxinas creadas.';
760 $strShowStatusInnodb_page_sizeDescr = 'O tamaño de páxina InnoDB incluído (por omisión 16KB). Moitos valores cóntanse en páxinas: o tamaño da páxina permite que se convirtan doadamente en bytes.';
761 $strShowStatusInnodb_pages_readDescr = 'Número de páxinas lidas.';
762 $strShowStatusInnodb_pages_writtenDescr = 'Número de páxinas escritas.';
763 $strShowStatusInnodb_row_lock_current_waitsDescr = 'Número de bloqueo de fileiras polos que se está a aguardar agora mesmo.';
764 $strShowStatusInnodb_row_lock_time_avgDescr = 'Tempo que, de media, leva adquirir un bloqueo sobre unha fileira, en milisegundos.';
765 $strShowStatusInnodb_row_lock_timeDescr = 'Tempo total empregado na adquisición de bloqueos sobre as fileiras, en milisegundos.';
766 $strShowStatusInnodb_row_lock_time_maxDescr = 'Tempo máximo en adquirir un bloqueo de fileira, en milisegundos.';
767 $strShowStatusInnodb_row_lock_waitsDescr = 'Número de veces que houbo que agardar polo bloqueo dunha fileira.';
768 $strShowStatusInnodb_rows_deletedDescr = 'Número de fileiras eliminadas das tabelas InnoDB.';
769 $strShowStatusInnodb_rows_insertedDescr = 'Número de fileiras inseridas nas tabelas InnoDB.';
770 $strShowStatusInnodb_rows_readDescr = 'Número de fileiras lidas das tabelas InnoDB.';
771 $strShowStatusInnodb_rows_updatedDescr = 'Número de fileiras actualizadas en tabelas InnoDB.';
772 $strShowStatusKey_blocks_not_flushedDescr = 'Número de bloques chave na caché de chaves que se mudaron mais que ainda non se limparon para o disco. Antes era Not_flushed_key_blocks.';
773 $strShowStatusKey_blocks_unusedDescr = 'Número de bloques sen utilizar na caché de chaves. Pode utilizar este valor para determinar canta caché de chave está en uso.';
774 $strShowStatusKey_blocks_usedDescr = 'Número de bloques utilizados na caché de chaves. Este valor é unha referencia superior que indica o número máximo de bloques que se teñen empregado.';
775 $strShowStatusKey_read_requestsDescr = 'Número de peticións para ler un bloque chave da caché.';
776 $strShowStatusKey_readsDescr = 'Número de lecturas físicas dun bloque chave desde o disco. Se key_reads é grande, entón o valor de key_fuffer_size é posibelmente demasiado baixo. A relación de perdas da caché pódese calcular así: Key_reads/Key_read_requests.';
777 $strShowStatusKey_write_requestsDescr = 'Número de peticións para escribir un bloque chave na caché.';
778 $strShowStatusKey_writesDescr = 'Número de escritas físicas dun bloque chave no disco.';
779 $strShowStatusLast_query_costDescr = 'Custo total da última procura compilada tal e como se computa mediante o optimizador de procuras. Resulta útil para comparar o custo de planos de procura diferentes para a mesma pesquisa. O valor por omisión é 0, que significa que ainda non se compilou nengunha procura.';
780 $strShowStatusNot_flushed_delayed_rowsDescr = 'Número de procuras que están a agardar para seren escritas nas filas INSERT DELAY.';
781 $strShowStatusOpened_tablesDescr = 'Número de tabelas abertas en total. Se a cantidade é grande, o valor da caché de tabelas posibelmente é demasiado pequeno.';
782 $strShowStatusOpen_filesDescr = 'Número de ficheiros abertos.';
783 $strShowStatusOpen_streamsDescr = 'Número de fluxos abertos (utilizado principalmente para o rexistro).';
784 $strShowStatusOpen_tablesDescr = 'Número de tabelas abertas.';
785 $strShowStatusQcache_free_blocksDescr = 'Número de bloques de memoria libres na caché de procuras.';
786 $strShowStatusQcache_free_memoryDescr = 'Cantidade de memoria libre para a caché de procuras.';
787 $strShowStatusQcache_hitsDescr = 'Número de impactos na caché.';
788 $strShowStatusQcache_insertsDescr = 'Número de procuras adicionadas á caché.';
789 $strShowStatusQcache_lowmem_prunesDescr = 'Número de procuras eliminadas da caché para liberar memoria para deixar a caché para procuras novas. Esta información pode axudar a afinar o tamaño da caché de procuras. A caché de procuras utiliza unha estratexia de utilizado menos recentemente (LRU) para decidir que procuras debe eliminar da caché.';
790 $strShowStatusQcache_not_cachedDescr = 'Número de procuras non enviadas á caché (que non se poden enviar, debido á configuración de query_cache_type).';
791 $strShowStatusQcache_queries_in_cacheDescr = 'Número de procuras rexistradas na caché.';
792 $strShowStatusQcache_total_blocksDescr = 'Número total de bloques na caché de procuras.';
793 $strShowStatusReset = 'Reiniciar';
794 $strShowStatusRpl_statusDescr = 'Estado da replicación en modo seguro (ainda non realizado).';
795 $strShowStatusSelect_full_joinDescr = 'Número de unións que non utilizan índices. Se este valor non é 0, debería comprobar con atención os índices das tabelas.';
796 $strShowStatusSelect_full_range_joinDescr = 'Número de unións que utilizaron un rango de procura nunha tabela de referencia.';
797 $strShowStatusSelect_range_checkDescr = 'Número de unións de chaves que comproban a utilización de chaves despois de cada fileira (se non é 0, debería comprobar con atención os índices das tabelas).';
798 $strShowStatusSelect_rangeDescr = 'Número de unións que utilizaron rangos na primeira tabela (Normalmente non é grave mesmo de ser grande)';
799 $strShowStatusSelect_scanDescr = 'Número de unións que realizaron un exame completo da primeira tabela.';
800 $strShowStatusSlave_open_temp_tablesDescr = 'Número de tabelas temporais actualmente abertas polo fío SQL escravo.';
801 $strShowStatusSlave_retried_transactionsDescr = 'Número total de veces (desde o inicio) que o fío de replicación SQL escravo reintentou as transaccións.';
802 $strShowStatusSlave_runningDescr = 'Isto está ON se este servidor é un escravo conectado a un máster.';
803 $strShowStatusSlow_launch_threadsDescr = 'Número de fíos aos que lles levou crearse máis de slow_launch_time segundos.';
804 $strShowStatusSlow_queriesDescr = 'Número de procuras ás que lles levou máis de long_query_time segundos.';
805 $strShowStatusSort_merge_passesDescr = 'Número de pasaxes de fusión que tivo que facer o algoritmo de ordenación. Se este valor é grande, debería considerar incrementar o valor da variábel de sistema sort_buffer_size.';
806 $strShowStatusSort_rangeDescr = 'Número de ordenacións feitas con rangos.';
807 $strShowStatusSort_rowsDescr = 'Número de fileiras ordenadas.';
808 $strShowStatusSort_scanDescr = 'Número de ordenacións realizadas examinando a tabela.';
809 $strShowStatusTable_locks_immediateDescr = 'Número de veces que se adquiriu inmediatamente un bloqueo de tabela.';
810 $strShowStatusTable_locks_waitedDescr = 'Número de veces que non se puido adquirir inmediatamente un bloqueo de tabela e houbo que agardar. De ser alto e ter observado problemas no desempeño, debería en primeiro lugar mellorar as procuras e despois, ora partir a tabela ou tabelas, ora utilizar replicación.';
811 $strShowStatusThreads_cachedDescr = 'Número de fíos na caché de fíos. A relación de impactos da caché pódese calcular como Threads_created/Connections. Se este valor é vermello debería aumentar a thread_cache_size.';
812 $strShowStatusThreads_connectedDescr = 'Número de conexións abertas neste momento.';
813 $strShowStatusThreads_createdDescr = 'Número de fíos creados para xerir as conexións. De ser Threads_created grande, pode querer aumentar o valor de thread_cache_size. (Normalmente isto non fornece unha mellora notábel no desempeño se ten unha boa implementación de fíos.)';
814 $strShowStatusThreads_runningDescr = 'Número de fíos que non están a durmir.';
815 $strShowTableDimension = 'Mostrar a dimensión das tabelas';
816 $strShowTables = 'Mostrar as tabelas';
817 $strShowThisQuery = ' Mostrar esta procura aquí outra vez ';
818 $strSimplifiedChinese = 'Chinés simplificado';
819 $strSingly = 'a refacer logo de insercións e destrucións (shingly)';
820 $strSize = 'Tamaño';
821 $strSkipQueries = 'Número de rexistros (procuras) a saltar desde o inicio';
822 $strSlovak = 'Eslovaco';
823 $strSlovenian = 'Esloveno';
824 $strSocketProblem = '(ou o soquete local do servidor de MySQL non se configurou correctamente)';
825 $strSortByKey = 'Ordenar pola chave';
826 $strSorting = 'Ordenación';
827 $strSort = 'Ordenar';
828 $strSpaceUsage = 'Uso do espazo';
829 $strSpanish = 'Español';
830 $strSplitWordsWithSpace = 'As palabras divídense cun carácter de espazo (" ").';
831 $strSQLExportCompatibility = 'Compatibilidade coa exportación SQL';
832 $strSQLExportType = 'Tipo de exportación';
833 $strSQLImportOptions = 'Opcións de SQL';
834 $strSQLOptions = 'Opcións SQL';
835 $strSQLParserBugMessage = 'Cabe a posibilidade de que atopase un erro no procesador de SQL. Examine a súa pesquisa con atención e comprobe que as aspas son correctas e que cada un ten o seu par. Outras causas posíbeis serían que tentase enviar un ficheiro con binario fora dunha área de texto entre aspas. Tamén pode tentar facer a súa pesquisa na liña de comandos do MySQL. A mensaxe de erro que lle envía o servidor de MySQL, e que aparece máis abaixo (de habela), tamén o pode axudar a diagnosticar o problema. Se persisten os erros ou se o procesador falla cando mesmo a liña de comandos vai ben,reduza o texto da pesquisa à parte concreta que produce o erro e envíe unha mensaxe de erro co texto da sección RECORTE que aparece a continuación:';
836 $strSQLParserUserError = 'Parece que houbo un problema na súa pesquisa en SQL. Se máis abaixo aparece unha mensaxe de erro do servidor de MySQL, isto pode axudar a diagnosticar o problema';
837 $strSQLQuery = 'comando SQL';
838 $strSQLResult = 'Resultado SQL';
839 $strSQL = 'SQL';
840 $strSQPBugInvalidIdentifer = 'O identificador non é válido';
841 $strSQPBugUnclosedQuote = 'Falta pór a aspa final';
842 $strSQPBugUnknownPunctuation = 'Hai unha secuencia de puntuación que resulta descoñecida';
843 $strStatCheckTime = 'Comprobación máis recente';
844 $strStatCreateTime = 'Creación';
845 $strStatement = 'Informacións';
846 $strStatisticsOverrun = 'Nun servidor ocupado, os contadores de bytes poden sobrecarregarse, de maneria que esas estatísticas, tal e como as transmite o servidor de MySQL, poden resultar incorrectas.';
847 $strStatUpdateTime = 'Actualización máis recente';
848 $strStatus = 'Estado';
849 $strStorageEngine = 'Motor de armacenamento';
850 $strStorageEngines = 'Motores de armacenamento';
851 $strStrucCSV = 'Datos CSV';
852 $strStrucData = 'Estrutura e datos';
853 $strStrucDrop = 'Adicionar \'Eliminar a tabela anterior se xa existe\'';
854 $strStrucExcelCSV = 'CSV (para datos de MS Excel)';
855 $strStrucNativeExcel = 'Datos nativos de MS Excel';
856 $strStrucOnly = 'Só a estrutura';
857 $strStructPropose = 'Propor unha estrutura para a tabela';
858 $strStructure = 'Estrutura';
859 $strSubmit = 'Submeter';
860 $strSuccess = 'O seu comando de SQL executou-se com éxito';
861 $strSum = 'Suma';
862 $strSwedish = 'Sueco';
863 $strSwitchToDatabase = 'Pasar á base de datos copiada';
864 $strSwitchToTable = 'Ir à tabela copiada';
865  
866 $strTableAlreadyExists = 'A tabela %s xa existe!!';
867 $strTableComments = 'Comentarios da tabela';
868 $strTableEmpty = 'O nome da tabela está vacío!';
869 $strTableHasBeenDropped = 'Eliminouse a tabela %s';
870 $strTableHasBeenEmptied = 'Vaciouse a tabela %s';
871 $strTableHasBeenFlushed = 'Fechouse a tabela %s';
872 $strTableMaintenance = 'Tabela de manutención';
873 $strTableOfContents = 'Índice';
874 $strTableOptions = 'Opcións de tabela';
875 $strTables = '%s tabela(s)';
876 $strTableStructure = 'Estrutura da tabela';
877 $strTable = 'Tabela';
878 $strTableType = 'Tipo da tabela';
879 $strTakeIt = 'colle-o';
880 $strTblPrivileges = 'Privilexios proprios de tabela';
881 $strTempData = 'Datos temporais';
882 $strTextAreaLength = ' Por causa da sua lonxitude,<br /> este campo pode non ser editábel ';
883 $strThai = 'Tailandés';
884 $strThemeDefaultNotFound = 'Non se atopou o tema por omisión %s!';
885 $strThemeNoPreviewAvailable = 'Non se dispón de ante-visión.';
886 $strThemeNotFound = 'Non se atopou o tema %s!';
887 $strThemeNoValidImgPath = 'Non hai unha rota válida de imaxe para o tema %s!';
888 $strThemePathNotFound = 'Non se atopou a rota do tema para o tema %s!';
889 $strTheme = 'Tema / Estilo';
890 $strThisHost = 'Este servidor';
891 $strThisNotDirectory = 'Isto non era un directorio';
892 $strThreads = 'Fíos';
893 $strThreadSuccessfullyKilled = 'Finalizouse o fío %s.';
894 $strTimeoutInfo = 'A importación anterior excedeu do tempo permitido; unha vez reiniciada continuará desde a posición %d.';
895 $strTimeoutNothingParsed = 'Porén, na última executación non se examinou nada de datos, o que normalmente significa que o phpMyAdmin non poderá rematar esta importación a non ser que lle incrementen os limites de tempo de php.';
896 $strTimeoutPassed = 'Ultrapasouse o tempo de espera do guión. Se quer rematar a importación, volva a enviar o mesmo ficheiro e a importación continuará.';
897 $strTime = 'Tempo';
898 $strToggleScratchboard = 'conmutar o borrador';
899 $strTotal = 'total';
900 $strTotalUC = 'Total';
901 $strTraditionalChinese = 'Chinés tradicional';
902 $strTraditionalSpanish = 'Español tradicional';
903 $strTraffic = 'Tráfico';
904 $strTransactionCoordinator = 'Coordinador da transacción';
905 $strTransformation_application_octetstream__download = 'Mostrar un vínculo para baixar os datos binarios dun campo. A primeira opción é o nome do ficheiro binario. A segunda é un nome posíbel para o campo dunha fileira de tabela que conteña o nome do ficheiro. Se pretende seleccionar a segunda opción, a primeira deberá conter só unha cadea vacia';
906 $strTransformation_application_octetstream__hex = 'Mostra unha representación hexadecimal dos datos.';
907 $strTransformation_image_jpeg__inline = 'Mostra unha imaxe reducida vinculábel. Opcións: anchura,altura en píxeles (mantén a proporción orixinal)';
908 $strTransformation_image_jpeg__link = 'Mostra un vínculo a esta imaxe (ou sexa, baixada directa de blob).';
909 $strTransformation_image_png__inline = 'Ver image/jpeg: na liña';
910 $strTransformation_text_plain__dateformat = 'Colle un campo TIME, TIMESTAMP ou DATETIME e formata-o usando o seu formato de data local. A primeira opción é offset (en horas), que se engadirá á marca horaria (timestamp, por omisión, 0). A segunda opción é un formato de data diferente dependendo dos parámetros disponíbeis para a función strftime() do PHP.';
911 $strTransformation_text_plain__external = 'SÓ EN LINUX: Inícia unha aplicación externa e envia-lle o campo de datos por meio do input padrón. Devolve a saída padrón da aplicación. Por omisión é Tidy, para que resulte código HTML claro. Por razóns de seguranza, ten que editar manualmente o ficheiro libraries/transformations/text_plain__external.inc.php e inserir as ferramentas que quer permitir que funcionen. A primeira opción, polo tanto, é o número do programa que quer usar e a segunda opción son os parámetros do programa. O terceiro parámetro, se é 1, usará htmlspecialchars() para convertir a saída (Por omisión é 1). Un cuarto parámetro, se é 1, porá un NOWRAP na cela de contidos para que toda a saída se mostre sen reformatar (Por omisión é 1)';
912 $strTransformation_text_plain__formatted = 'Mantén o formato orixinal do campo. Non hai Escape.';
913 $strTransformation_text_plain__imagelink = 'Mostra unha imaxe e un vínculo; o campo conte o nome do ficheiro. A primeira opción é un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opción é o ancho en píxeles; a terceira é a altura.';
914 $strTransformation_text_plain__link = 'Mostra un vínculo; o campo contén o nome do ficheiro. A primeira opción é un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opción é un título para o vínculo.';
915 $strTransformation_text_plain__sql = 'Formata texto como procura SQL e resalta a sintaxe.';
916 $strTransformation_text_plain__substr = 'Só mostra parte dunha cadea. A primeira opción é unha distancia para definir onde comeza a saída de texto (por omisión, 0). A segunda opción é unha distancia cando texto se devolve. Se é vacio, volve todo o texto que resta. A terceira opción define que caracteres se engadirán á saída cando se devolve unha subcadea (Por omisión: ...).';
917 $strTruncateQueries = 'Interrumpir as procuras mostradas';
918 $strTurkish = 'Turco';
919 $strType = 'Tipo';
920  
921 $strUkrainian = 'Ucraniano';
922 $strUncheckAll = 'Quitar-lles as marcas a todos';
923 $strUnicode = 'Unicode';
924 $strUnique = 'Único';
925 $strUnknown = 'descoñecido';
926 $strUnselectAll = 'Non seleccionar nada';
927 $strUnsupportedCompressionDetected = 'Tentou carregar un ficheiro cunha compresión descoñecida (%s). Ora non se sabe como descomprimir, ora está desactivada na configuración.';
928 $strUpdatePrivMessage = 'Acaba de actualizar os privilexios de %s.';
929 $strUpdateProfileMessage = 'Actualizouse o perfil.';
930 $strUpdateQuery = 'Actualizar a procura';
931 $strUpdComTab = 'Consulte a Documentación para saber como actualizar a tabela Column_comments';
932 $strUpgrade = 'Deberia actualizar a %s %s ou posterior.';
933 $strUploadLimit = 'Posibelmente tentou enviar un ficheiro demasiado grande. Consulte a %sdocumentación%s para averiguar como evitar este limite.';
934 $strUsage = 'Uso';
935 $strUseBackquotes = 'Protexer os nomes das tabelas e dos campos con&nbsp;" ` "';
936 $strUsedPhpExtensions = 'Extensións de PHP utilizadas';
937 $strUseHostTable = 'Usar a tabela de Host';
938 $strUserAlreadyExists = 'O usuario %s xa existe';
939 $strUserEmpty = 'O nome do usuario está vacío!';
940 $strUserName = 'Nome do usuario';
941 $strUserNotFound = 'Non se atopou o usuario seleccionado na tabela de privilexios.';
942 $strUserOverview = 'Vista xeral dos usuarios';
943 $strUsersDeleted = 'Os usuarios seleccionados elimináron-se sen problemas.';
944 $strUsersHavingAccessToDb = 'Utilizadores que teñen acceso a &quot;%s&quot;';
945 $strUser = 'Usuario';
946 $strUseTabKey = 'Use a tecla do tabulador para moverse de valor en valor ou a tecla CONTROL combinada cunha flecha para moverse a calquer sitio';
947 $strUseTables = 'Usar as tabelas';
948 $strUseTextField = 'Use campo de texto';
949 $strUseThisValue = 'Usar este valor';
950  
951 $strValidateSQL = 'Validar SQL';
952 $strValidatorError = 'Non foi posíbel iniciar o comprobador de SQL. Comprobe que ten instaladas todas as extensións de php tal e como se descrebe na %sdocumentación%s.';
953 $strValue = 'Valor';
954 $strVar = 'Variable';
955 $strVersionInformation = 'Información sobre a versión';
956 $strViewDumpDatabases = 'Ver o volcado das bases de datos';
957 $strViewDumpDB = 'Ver o esquema do volcado da base de datos';
958 $strViewDump = 'Ver o esquema do volcado da tabela';
959 $strViewHasBeenDropped = 'Deixouse a vista %s';
960 $strViewMaxExactCount = 'Esta vista ten máis de %s fileiras. Consulte a %sdocumentación%.';
961 $strView = 'Vista';
962  
963 $strWebServerUploadDirectory = 'directorio de subida (upload) do servidor web';
964 $strWebServerUploadDirectoryError = 'Non se pode acceder ao directorio que designou para as subidas (upload)';
965 $strWelcome = 'Benvida/o a %s';
966 $strWestEuropean = 'Europeu ocidental';
967 $strWildcard = 'comodín';
968 $strWindowNotFound = 'Non se puido modificar a xanela de destino do navegador. Talvez porque fechou a xanela da que depende ou porque o seu navegador está a bloquear as actualizacións entre xanelas xa que asi o pediu na configuración de seguranza do navegador.';
969 $strWithChecked = 'Todos os marcados';
970 $strWriteRequests = 'Peticións de escrita';
971 $strWritingCommentNotPossible = 'Non é posíbel escreber o comentario';
972 $strWritingRelationNotPossible = 'Non é posíbel escreber a relación';
973 $strWrongUser = 'Usuario ou contrasinal errado. Acceso negado.';
974  
975 $strXML = 'XML';
976  
977 $strYes = 'Si';
978  
979 $strZeroRemovesTheLimit = 'Nota: Se estas opcións se configuran como 0 (cero) elimina-se o limite.';
980 $strZip = 'comprimido no formato "zip"';
981  
982 ?>