3,8 → 3,8 |
<head> |
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> |
<title> RGHE </title> |
<meta name="keywords" content="výroba plošných spojů PCB fotoemulze Positiv 20"> |
<meta name="description" content="Rotační homogenizátor emulze"> |
<meta name="keywords" content="nanášení fotoemulze PCB plošné spoje amatérská výroba"> |
<meta name="description" content="Zařízení pro amatérské nanášení fotoemulze"> |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Head.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
<link rel="StyleSheet" href="../../../../../Web/CSS/MLAB.css" type="text/css" title="MLAB základní styl"> |
<link rel="StyleSheet" href="../../../../../Web/CSS/MLAB_Print.css" type="text/css" media="print"> |
49,203 → 49,40 |
<div class="Text"> |
|
<p class="Title"> |
Rotační gravitační homogenizér emulze (RGHE) |
RGHE - Rotační Gravitační Homogenizátor Emulze |
</p> |
|
<p class=Autor> |
Martin Kákona, Jakub Kákona, Miroslav Janás |
Jakub Kákona, Martin Kákona |
</p> |
|
<p class="Subtitle"> |
RGHE je mechanické zařízení usnadňující výrobu plošných spojů. |
RGHE slouží k rovnoměrnému nanesení fotocitlivé emulze Positiv 20. |
Způsob, jak rovnoměrně nanést fotoemulzi na plošný spoj v amatérských |
podmínkách. |
</p> |
|
<p class="Subtitle"> |
<img width="252" height="189" src="RGHE_files/image001.jpg" |
alt="Pohled otevřený"> |
<img width="252" height="189" src="RGHE_files/image002.jpg" |
alt="Pohled zavřený"> |
|
<p> |
<a href="../RGHE.cs.pdf"><img class="NoBorder" |
src="../../../../../Web/PIC/FileIco_PDF.ico" |
alt="Acrobat"> PDF verze</a> |
<img src="Pictures/RGHE_Small.jpg" height="150" width="200" |
alt="RGHE" title="RGHE box"> |
</p> |
|
<h1> Technické parametry </h1> |
<h1> Funkce </h1> |
|
<table> |
<tr> |
<th> Parametr </th> |
<th> Hodnota </th> |
</tr> |
<tr> |
<td> Vnější rozměry (VxŠxH) </td> |
<td> 21x21x16 cm </td> |
</tr> |
<tr> |
<td> Max. velikost kuprextitové desky </td> |
<td> 11x11 cm </td> |
</tr> |
</table> |
|
<h1> Popis konstrukce </h1> |
|
<p> |
V uzavřené krabici je svisle umístěn motorek (osa rotace je |
rovnoběžná se zemským povrchem, vodorovně), který pomalu |
otáčí s kuprextitovou deskou, na které je čerstvě nastříknutá |
emulze. Gravitace, čas a uzavřený prostor vykonají na desce kuprextitu |
dokonale nanesený povrh, který je všude stejně silný. V krabici |
původně bydlel akumulátor od zabezpečovačky ale bylo nám jí líto |
vyhodit. |
RGHE je krabice, do které zavřeme čistý plošný spoj, naneseme na něj |
přibližné množství emulze a asi hodinu počkáme, než emulze částečně |
zatuhne. |
</p> |
|
<h1> Popis výroby </h1> |
<h1> Konstrukce </h1> |
|
<p> |
Na výrobu RGHE byl požitý tento materiál: |
Uvnitř je pomaloběžný motor z držákem na plošný spoj umístěný tak, aby |
gravitační síla působila na emulzi radiálně k ose otáčení. Positiv 20 |
pak nanášíme na otáčející se desku z boku, po nastříkání celou krabici |
uzavřeme a tím zamezíme znečištění prachem. |
</p> |
|
<ul> |
<li> použita plechová krabice o rozměrech cca 21x21x16 cm </li> |
<li> motorek z mikrovlnné trouby a trn, který otáčel talířem </li> |
<li> páčkový přepínač, napájecí kabel s koncovkou do elektrické zásuvky 230V </li> |
<li> čtyři umělohmotné nožičky se šroubky pro uchycení nožiček </li> |
<li> magnet pro podržení zavřeného víka </li> |
</ul> |
|
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
<img width="410" height="307" src="RGHE_files/image003.jpg" |
alt=""> |
</p> |
|
<p> |
Na plechové krabici jsme vyznačili body pro vyvrtání děr, které jsme |
pak vhodným vrtákem vyvrtali. Motorek se přišroubuje tak, aby osa |
rotoru byla uprostřed zadní stěny. Nožičky přijdou zespodu tak asi cca |
1-2cm od krajů krabice. |
</p> |
|
<p> |
Vypínač a přívodní kabel umístíme tak, aby se vše dalo zakrýt tvrdým |
papírem, který je bude chránit před nástřikem emulze. |
</p> |
|
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
<img width="408" height="306" src="RGHE_files/image004.jpg" |
alt=""> |
</p> |
|
<p> |
Trn, který v mikrovlnce nese talíř se nalepí lepící hmota |
„žvýkačka“ (používá se na lepení poznámek na zeď). Aby trn nevypadl, |
zafixuje se bužírkou vloženou mezi rotor a díru v trnu. |
</p> |
|
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
<img width="410" height="306" src="RGHE_files/image005.jpg" |
alt=""> |
</p> |
|
<h1> Popis přípravy kuprextitové desky </h1> |
|
<p> |
Kuprextit je nutné před použitím důkladně vyčistit. Celý proces výroby |
DPS je velice citlivý na čistotu. Pokud se měděná fólie na desce nebude |
krásně lesknout, nedosáhneme nikdy uspokojivých výsledků. Na |
čištění se používá mycí prostředek (písek na nádobí) TORO. Lze ho |
zakoupit v drogerii. |
</p> |
|
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
<img width="408" height="306" src="RGHE_files/image006.jpg" |
alt=""> |
</p> |
|
<p> |
Kuprextit čistíme tak dlouho, dokud není perfektně vyleštěný. |
</p> |
|
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
<img width="410" height="306" src="RGHE_files/image007.jpg" |
alt=""> |
</p> |
|
<p> |
Před nanesením fotocitlivé emulze, je vhodné ji umístit na nějaký čas do |
ledničky. Emulze nebude tak rychle zasychat na kuprextitu. Prodlouží se |
doba pro rovnoměrné rozlití emulze v RGHE. |
</p> |
|
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
<img width="410" height="306" src="RGHE_files/image008.jpg" |
alt=""> |
</p> |
|
<p> |
Máme-li vše připravené, vyleštěný kuprextit a podchlazenou emulzi, |
vložíme kuprextit do RGHE (přilepíme ho na „žvýkačku“). |
</p> |
|
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
<img width="410" height="306" src="RGHE_files/image009.jpg" |
alt=""> |
</p> |
|
<p> |
Zapneme motorek RGHE a počkáme na vhodné natočení kuprextitu. |
</p> |
|
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
<img width="410" height="306" src="RGHE_files/image010.jpg" |
alt=""> |
</p> |
|
<p> |
Nyní stačí jedním až dvěma tahy bez přerušení nastříknout emulzi. Pokud |
se nástřik nepovede (při otáčení se nezalily okraje), je nutné |
nepovedenou emulzi umýt rozpouštědlem, znovu vyleštit kuprextit a |
postup opakovat. |
</p> |
|
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
<img width="408" height="306" src="RGHE_files/image011.jpg" |
alt=""> |
</p> |
|
<p> |
Je-li nástřik v pořádku, zavřeme dvířka RGHE a necháme kuprextit |
otáčet cca 15min. |
</p> |
|
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
<img width="408" height="306" src="RGHE_files/image012.jpg" |
alt=""> |
</p> |
|
<p> |
<i>Pozor. Emulze potřebuje čas pro vytvrzení. Za pokojové teploty lze |
svítí až druhý den (24 hodin). Nelze svítit hned, protože by se |
při vyvolávání hned všechna smyla. Vytvrzení musí probíhat potmě.</i> |
</p> |
|
<h1> Náměty </h1> |
|
<p> |
Je vhodné používat RGHE v místnosti, kde se nepráší. Pokud by se |
zařízení doplnilo ještě vhodným vyhříváním, mohlo by se po určité době |
začít topit a tím urychlit proces vytvrzení emulze. Kuprextit by pak |
bylo možné po vyjmutí rovnou osvítit a pokračovat ve výrobě desky. |
</p> |
|
<p> |
Pro každého, kdo občas potřebuje vyrábět desky plošných spojů pro svá |
„jednoduchá“ zařízení může být uvedené zařízení vhodnou pomůckou, která |
usnadní „náročný“ proces domácí výroby plošných spojů. |
</p> |
|
</div> |
|
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Footer.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |