1 |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3c.org/TR/html4/strict.dtd"> |
1 |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3c.org/TR/html4/strict.dtd"> |
2 |
<html> |
2 |
<html> |
3 |
<head> |
3 |
<head> |
4 |
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> |
4 |
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> |
5 |
<title> DOC 2 HTML </title> |
5 |
<title> DOC 2 HTML </title> |
6 |
<meta name="keywords" content="stavebnice MLAB převod Word DOC HTML"> |
6 |
<meta name="keywords" content="stavebnice MLAB převod Word DOC HTML"> |
7 |
<meta name="description" content="Projekt MLAB, Převod Word dokumentu na HTML"> |
7 |
<meta name="description" content="Projekt MLAB, Převod Word dokumentu na HTML"> |
8 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Head.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
8 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Head.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
9 |
<link rel="StyleSheet" href="../../Web/CSS/MLAB.css" type="text/css" title="MLAB základní styl"> |
9 |
<link rel="StyleSheet" href="../../Web/CSS/MLAB.css" type="text/css" title="MLAB základní styl"> |
10 |
<link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="../../Web/PIC/MLAB.ico"> |
10 |
<link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="../../Web/PIC/MLAB.ico"> |
11 |
<script type="text/javascript" src="../../Web/JS/MLAB_Menu.js"></script> |
11 |
<script type="text/javascript" src="../../Web/JS/MLAB_Menu.js"></script> |
12 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
12 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
13 |
</head> |
13 |
</head> |
14 |
|
14 |
|
15 |
<body lang="cs"> |
15 |
<body lang="cs"> |
16 |
|
16 |
|
17 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Header.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
17 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Header.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
18 |
<!-- ============== HLAVICKA ============== --> |
18 |
<!-- ============== HLAVICKA ============== --> |
19 |
<div class="Header"> |
19 |
<div class="Header"> |
20 |
<script type="text/javascript"> |
20 |
<script type="text/javascript"> |
21 |
<!-- |
21 |
<!-- |
22 |
SetRelativePath("../../"); |
22 |
SetRelativePath("../../"); |
23 |
DrawHeader(); |
23 |
DrawHeader(); |
24 |
// --> |
24 |
// --> |
25 |
</script> |
25 |
</script> |
26 |
<noscript> |
26 |
<noscript> |
27 |
<p><b> Pro zobrazení (vložení) hlavičky je potřeba JavaScript </b></p> |
27 |
<p><b> Pro zobrazení (vložení) hlavičky je potřeba JavaScript </b></p> |
28 |
</noscript> |
28 |
</noscript> |
29 |
</div> |
29 |
</div> |
30 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
30 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
31 |
|
31 |
|
32 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Menu.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
32 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Menu.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
33 |
<!-- ============== MENU ============== --> |
33 |
<!-- ============== MENU ============== --> |
34 |
<div class="Menu"> |
34 |
<div class="Menu"> |
35 |
<script type="text/javascript"> |
35 |
<script type="text/javascript"> |
36 |
<!-- |
36 |
<!-- |
37 |
SetRelativePath("../../"); |
37 |
SetRelativePath("../../"); |
38 |
DrawMenu(); |
38 |
DrawMenu(); |
39 |
// --> |
39 |
// --> |
40 |
</script> |
40 |
</script> |
41 |
<noscript> |
41 |
<noscript> |
42 |
<p><b> Pro zobrazení (vložení) menu je potřeba JavaScript </b></p> |
42 |
<p><b> Pro zobrazení (vložení) menu je potřeba JavaScript </b></p> |
43 |
</noscript> |
43 |
</noscript> |
44 |
</div> |
44 |
</div> |
45 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
45 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
46 |
|
46 |
|
47 |
<!-- ============== TEXT ============== --> |
47 |
<!-- ============== TEXT ============== --> |
48 |
<div class="Text"> |
48 |
<div class="Text"> |
49 |
<p class="Title"> |
49 |
<p class="Title"> |
50 |
Převod DOC na HTML |
50 |
Převod DOC na HTML |
51 |
</p> |
51 |
</p> |
52 |
<p class=Autor> |
52 |
<p class=Autor> |
53 |
Milan Horkel |
53 |
Milan Horkel |
54 |
</p> |
54 |
</p> |
55 |
<p class="Subtitle"> |
55 |
<p class="Subtitle"> |
56 |
Převod dokumentu z programu Word do HTML nelze plně zautomatizovat protože |
56 |
Převod dokumentu z programu Word do HTML nelze plně zautomatizovat protože |
57 |
kvalita podkladu obvykle není dostatečná. Proces převodu lze však celkem |
57 |
kvalita podkladu obvykle není dostatečná. Proces převodu lze však celkem |
58 |
úspěšně zjednodušit a na uživatele zbydou pouze drobné opravné práce. |
58 |
úspěšně zjednodušit a na uživatele zbydou pouze drobné opravné práce. |
59 |
Podstatou převodu je odstranění všech formátovacích značek a vyčištění |
59 |
Podstatou převodu je odstranění všech formátovacích značek a vyčištění |
60 |
kódu tak, aby mohlo být formátování plně zajištěno pomocí kaskádových |
60 |
kódu tak, aby mohlo být formátování plně zajištěno pomocí kaskádových |
61 |
stylů. |
61 |
stylů. |
62 |
</p> |
62 |
</p> |
63 |
|
63 |
|
64 |
<p class="Remark"> |
64 |
<p class="Remark"> |
65 |
Stránka vzniká jak konvertuji další stránky do HTML. |
65 |
Stránka vzniká jak konvertuji další stránky do HTML. |
66 |
</p> |
66 |
</p> |
67 |
|
67 |
|
68 |
<h1> Úvodem </h1> |
68 |
<h1> Úvodem </h1> |
69 |
|
69 |
|
70 |
<p> |
70 |
<p> |
71 |
Základním problémem převodu je to, že program Word umožňuje uživateli |
71 |
Základním problémem převodu je to, že program Word umožňuje uživateli |
72 |
vkládat do textu spustu formátovacích povelů, které pak nejsou viditelné |
72 |
vkládat do textu spustu formátovacích povelů, které pak nejsou viditelné |
73 |
a v programu Word se tedy ani nedají odstranit. Bohužel nelze uživatele |
73 |
a v programu Word se tedy ani nedají odstranit. Bohužel nelze uživatele |
74 |
omezit pouze na elementy definované v šabloně dokumentu a ani nelze |
74 |
omezit pouze na elementy definované v šabloně dokumentu a ani nelze |
75 |
nadefinovat šablonu tak, aby v ní nebyly nedbytečné předdefinované styly. |
75 |
nadefinovat šablonu tak, aby v ní nebyly nedbytečné předdefinované styly. |
76 |
</p> |
76 |
</p> |
77 |
|
77 |
|
78 |
<p> |
78 |
<p> |
79 |
Druhý problém vzniká tím, že uživatelé používají Word nejen jako editor |
79 |
Druhý problém vzniká tím, že uživatelé používají Word nejen jako editor |
80 |
ale i jako lámací program (protože potřebují aby se výsledek vytiskl dle |
80 |
ale i jako lámací program (protože potřebují aby se výsledek vytiskl dle |
81 |
jejich představ). Tak se do dokumentu dostávají různé fixní mezery, |
81 |
jejich představ). Tak se do dokumentu dostávají různé fixní mezery, |
82 |
lámání stránek a podobné věci. Pokud není autor zvíře, bývá v dokumentu |
82 |
lámání stránek a podobné věci. Pokud není autor zvíře, bývá v dokumentu |
83 |
těchto speciálností jen pár a není problém je odstranit. |
83 |
těchto speciálností jen pár a není problém je odstranit. |
84 |
Umístění obrázků we Wordu je kapitola sama pro sebe. V HTML se obvykle |
84 |
Umístění obrázků we Wordu je kapitola sama pro sebe. V HTML se obvykle |
85 |
umísťují obrázky do samostatných odstavců. Příslušné úpravy nejsou |
85 |
umísťují obrázky do samostatných odstavců. Příslušné úpravy nejsou |
86 |
obtížné. |
86 |
obtížné. |
87 |
</p> |
87 |
</p> |
88 |
|
88 |
|
89 |
<p> |
89 |
<p> |
90 |
Základem úspěchu je použití jednoduché šablony, příliš neformátovat |
90 |
Základem úspěchu je použití jednoduché šablony, příliš neformátovat |
91 |
dokument explicitními nastaveními a už vůbec ne tabulkami (nebo dokonce |
91 |
dokument explicitními nastaveními a už vůbec ne tabulkami (nebo dokonce |
92 |
tabulkami v tabulkách). |
92 |
tabulkami v tabulkách). |
93 |
</p> |
93 |
</p> |
94 |
|
94 |
|
95 |
<h1> Export dat z programu Word </h1> |
95 |
<h1> Export dat z programu Word </h1> |
96 |
|
96 |
|
97 |
<p> |
97 |
<p> |
98 |
Cílem tohoto kroku je získat hrubá HTML data stránky. |
98 |
Cílem tohoto kroku je získat hrubá HTML data stránky. |
99 |
</p> |
99 |
</p> |
100 |
|
100 |
|
101 |
<ul> |
101 |
<ul> |
102 |
<li> Otevřít dokument v programu Word </li> |
102 |
<li> Otevřít dokument v programu Word </li> |
103 |
<li> Uložit jako zjednodušený HTML </li> |
103 |
<li> Uložit jako zjednodušený HTML </li> |
104 |
<li> Zavřít Word </li> |
104 |
<li> Zavřít Word </li> |
105 |
</ul> |
105 |
</ul> |
106 |
|
106 |
|
107 |
<p> |
107 |
<p> |
108 |
Při ukládání doplníme příponu tak, aby byla ve tvaru XXX.lang.html |
108 |
Při ukládání doplníme příponu tak, aby byla ve tvaru XXX.lang.html |
109 |
(lang je obvykle buď cs nebo en). Soubor uložíme do adresáře DOC/HTML |
109 |
(lang je obvykle buď cs nebo en). Soubor uložíme do adresáře DOC/HTML |
110 |
příslušného projektu/modulu. |
110 |
příslušného projektu/modulu. |
111 |
</p> |
111 |
</p> |
112 |
|
112 |
|
113 |
<h1> Automatická filtrace značek </h1> |
113 |
<h1> Automatická filtrace značek </h1> |
114 |
|
114 |
|
115 |
<p> |
115 |
<p> |
116 |
Cílem tohoto kroku je automaticky odfiltrovat co nejvíce nesmyslů |
116 |
Cílem tohoto kroku je automaticky odfiltrovat co nejvíce nesmyslů |
117 |
ale moc to nepokazit. Objem stránky klesne asi na 1/3. Odtraní se |
117 |
ale moc to nepokazit. Objem stránky klesne asi na 1/3. Odtraní se |
118 |
skoro všechny formátovací značky a styl. |
118 |
skoro všechny formátovací značky a styl. |
119 |
</p> |
119 |
</p> |
120 |
|
120 |
|
121 |
<ul> |
121 |
<ul> |
122 |
<li> Spustíme HTML Compress </li> |
122 |
<li> Spustíme HTML Compress </li> |
123 |
<li> Založíme si v něm seznam souborů funkcní <i>File/New</i> </li> |
123 |
<li> Založíme si v něm seznam souborů funkcní <i>File/New</i> </li> |
124 |
<li> Do seznamu přidáme náš HTML soubor funkcí <i>Edit/Add</i> a vybereme ho </li> |
124 |
<li> Do seznamu přidáme náš HTML soubor funkcí <i>Edit/Add</i> a vybereme ho </li> |
125 |
<li> Nastavíme šablonu MLAB funkcí <i>View/Optimisation</i> rozsvítme volbu <i>Optimisation</i> a zvolíme <i>Optimisation MLAB</i> </li> |
125 |
<li> Nastavíme šablonu MLAB funkcí <i>View/Optimisation</i> rozsvítme volbu <i>Optimisation</i> a zvolíme <i>Optimisation MLAB</i> </li> |
126 |
<li> Provedeme filtraci funkcí <i>Files/Compress</i> (nebo F9, nebo ikonou s bleskem) </li> |
126 |
<li> Provedeme filtraci funkcí <i>Files/Compress</i> (nebo F9, nebo ikonou s bleskem) </li> |
127 |
<li> Soubor odstraníme ze seznamu abychom ho omylem příště nepokazili </li> |
127 |
<li> Soubor odstraníme ze seznamu abychom ho omylem příště nepokazili </li> |
128 |
</ul> |
128 |
</ul> |
129 |
|
129 |
|
130 |
<p> |
130 |
<p> |
131 |
Program nemusíme ukončovat pokud ho budeme potřebovat vícekrát. Pozor je |
131 |
Program nemusíme ukončovat pokud ho budeme potřebovat vícekrát. Pozor je |
132 |
třeba dát na to, abychom nepustili filtraci znova na už dodělaný soubor. |
132 |
třeba dát na to, abychom nepustili filtraci znova na už dodělaný soubor. |
133 |
Pokud se to omylem stane je zde k dispozici funkce obnovy předchozí verze |
133 |
Pokud se to omylem stane je zde k dispozici funkce obnovy předchozí verze |
134 |
dokumentu (pokud jste si to v programu nevypnuli). |
134 |
dokumentu (pokud jste si to v programu nevypnuli). |
135 |
</p> |
135 |
</p> |
136 |
|
136 |
|
137 |
<p> |
137 |
<p> |
138 |
Při instalaci je třeba do programu přidat MLAB šablonu. Šablona obvykle |
138 |
Při instalaci je třeba do programu přidat MLAB šablonu. Šablona obvykle |
139 |
bydlí v adresáři <i>"C:\Program Files\FreeSoft\HTML Compress 5\MLAB.hce"</i>. |
139 |
bydlí v adresáři <i>"C:\Program Files\FreeSoft\HTML Compress 5\MLAB.hce"</i>. |
140 |
Soubor <i>MLAB.hce</i> leží zde |
140 |
Soubor <i>MLAB.hce</i> leží zde |
141 |
<a href="../../Web/Templates/HTML_Compress/HTML_Compress_5/MLAB.hce">Web/Templates/HTML_Compress/HTML_Compress_5/MLAB.hce</a>. |
141 |
<a href="../../Web/Templates/HTML_Compress/HTML_Compress_5/MLAB.hce">Web/Templates/HTML_Compress/HTML_Compress_5/MLAB.hce</a>. |
142 |
</p> |
142 |
</p> |
143 |
|
143 |
|
144 |
<p> |
144 |
<p> |
145 |
Program mi nechtěl fungovat pod omezeným účtem obyčejného uživatele. |
145 |
Program mi nechtěl fungovat pod omezeným účtem obyčejného uživatele. |
146 |
Dá se ale pustit pod výkonějším uživatelem (funkce <i>spustit jako...</i> ). |
146 |
Dá se ale pustit pod výkonějším uživatelem (funkce <i>spustit jako...</i> ). |
147 |
</p> |
147 |
</p> |
148 |
|
148 |
|
149 |
<h1> Manuální úklid kódu </h1> |
149 |
<h1> Manuální úklid kódu </h1> |
150 |
|
150 |
|
151 |
<h2> Formátování kódu </h2> |
151 |
<h2> Formátování kódu </h2> |
152 |
|
152 |
|
153 |
<p> |
153 |
<p> |
154 |
Cílem toho kroku je sformátovat kód aby se s ním dobře pracovalo. |
154 |
Cílem toho kroku je sformátovat kód aby se s ním dobře pracovalo. |
155 |
Současně se automaticky vytvoří pomocné lokální styly, které pak půjdou |
155 |
Současně se automaticky vytvoří pomocné lokální styly, které pak půjdou |
156 |
snadno zahodit. V tomto kroku přejme na kódování UTF-8. |
156 |
snadno zahodit. V tomto kroku přejme na kódování UTF-8. |
157 |
</p> |
157 |
</p> |
158 |
|
158 |
|
159 |
<ul> |
159 |
<ul> |
160 |
<li> Spustíme editor PSPad a otevřeme soubor </li> |
160 |
<li> Spustíme editor PSPad a otevřeme soubor </li> |
161 |
<li> Převedeme formátování na styly funkcí <i>HTML/TiDy/TiDy Upgrade to CSS</i> </li> |
161 |
<li> Převedeme formátování na styly funkcí <i>HTML/TiDy/TiDy Upgrade to CSS</i> </li> |
162 |
<li> Zarovnáme na šířku stránky funkcí <i>HTML/TiDy/TiDy clean Document - Wrap</i> </li> |
162 |
<li> Zarovnáme na šířku stránky funkcí <i>HTML/TiDy/TiDy clean Document - Wrap</i> </li> |
163 |
<li> Nastavíme kódování na UTF-8 funkcní <i>Formát/UTF-8</i> </li> |
163 |
<li> Nastavíme kódování na UTF-8 funkcní <i>Formát/UTF-8</i> </li> |
164 |
<li> Uložíme funkcí <i>Soubor/Uložit</i> </li> |
164 |
<li> Uložíme funkcí <i>Soubor/Uložit</i> </li> |
165 |
</ul> |
165 |
</ul> |
166 |
|
166 |
|
167 |
<h2> Použití šablony </h2> |
167 |
<h2> Použití šablony </h2> |
168 |
|
168 |
|
169 |
<p> |
169 |
<p> |
170 |
Na začátek souboru přikopírujeme šablonu (prázdnou stránku), tedy |
170 |
Na začátek souboru přikopírujeme šablonu (prázdnou stránku), tedy |
171 |
například soubor <i>Template.cs.html</i> a provedeme následující úpravy: |
171 |
například soubor <i>Template.cs.html</i> a provedeme následující úpravy: |
172 |
</p> |
172 |
</p> |
173 |
|
173 |
|
174 |
<ul> |
174 |
<ul> |
175 |
<li> Vyplníme název stránky v položce <i>title</i> </li> |
175 |
<li> Vyplníme název stránky v položce <i>title</i> </li> |
176 |
<li> Vyplníme klíčová slova v položce <i>meta name="keywords"</i> </li> |
176 |
<li> Vyplníme klíčová slova v položce <i>meta name="keywords"</i> </li> |
177 |
<li> Vyplníme popis stránky v položce <i>meta name="description"</i> </li> |
177 |
<li> Vyplníme popis stránky v položce <i>meta name="description"</i> </li> |
178 |
<li> Opravíme relativní cesty <i>../../</i>, celkem asi 7x </li> |
178 |
<li> Opravíme relativní cesty <i>../../</i>, celkem asi 7x </li> |
179 |
<li> Přendáme název stránky do značky <i>p class="Title"</i> </li> |
179 |
<li> Přendáme název stránky do značky <i>p class="Title"</i> </li> |
180 |
<li> Přendáme jméno autora do značky <i>p class=Autor</i> </li> |
180 |
<li> Přendáme jméno autora do značky <i>p class=Autor</i> </li> |
181 |
<li> Přendáme anotaci do značky <i>p class="Subtitle"</i> </li> |
181 |
<li> Přendáme anotaci do značky <i>p class="Subtitle"</i> </li> |
182 |
<li> Přendáme titulní obrázek do dalšího odstavce typu <i>p class="Subtitle"</i> </li> |
182 |
<li> Přendáme titulní obrázek do dalšího odstavce typu <i>p class="Subtitle"</i> </li> |
183 |
<li> Opravíme odkaz na PDF verzi dokumentu </li> |
183 |
<li> Opravíme odkaz na PDF verzi dokumentu </li> |
184 |
<li> Vezmem text dokumentu od značky <i>h1</i> a nahradíme jím vnitřek vzoru </li> |
184 |
<li> Vezmem text dokumentu od značky <i>h1</i> a nahradíme jím vnitřek vzoru </li> |
185 |
</ul> |
185 |
</ul> |
186 |
|
186 |
|
187 |
<p> |
187 |
<p> |
188 |
Po těchto úpravách by měla stránka v zásadě fungovat. Měla by mít hlavičku, |
188 |
Po těchto úpravách by měla stránka v zásadě fungovat. Měla by mít hlavičku, |
189 |
patičku, menu, ikonu a případný odkaz na PDF verzi stránky (pokud jsme jej |
189 |
patičku, menu, ikonu a případný odkaz na PDF verzi stránky (pokud jsme jej |
190 |
nesmazali) by měl taky fungovat. |
190 |
nesmazali) by měl taky fungovat. |
191 |
</p> |
191 |
</p> |
192 |
|
192 |
|
193 |
<h2> Mauální úpravy </h2> |
193 |
<h2> Mauální úpravy </h2> |
194 |
|
194 |
|
195 |
<p> |
195 |
<p> |
196 |
Jednotlivé blokové značky ohraničíme prázdnou řádkou před a za. Lépe se |
196 |
Jednotlivé blokové značky ohraničíme prázdnou řádkou před a za. Lépe se |
- |
|
197 |
čte zdroják. Někdy je vhodné přesunout některé bloky na jiné místo |
- |
|
198 |
(například pokud byly schémata z důvodu rozvržení tisku umístěny na |
197 |
čte zdroják. |
199 |
jiném místě než text, který se k nim vztahuje). |
198 |
</p> |
200 |
</p> |
199 |
|
201 |
|
200 |
<h3> Opravy nadpisů <i>h</i> </h3> |
202 |
<h3> Opravy nadpisů <i>h</i> </h3> |
201 |
|
203 |
|
202 |
<p> |
204 |
<p> |
203 |
Z nadpisů odstraníme čísla kapitol a sformátujeme je tak, že jsou |
205 |
Z nadpisů odstraníme čísla kapitol a sformátujeme je tak, že jsou |
204 |
samostatně na řádce. |
206 |
samostatně na řádce. |
205 |
</p> |
207 |
</p> |
206 |
|
208 |
|
207 |
<p> |
209 |
<p> |
208 |
Občas se stane, že obrázek je uvnitře nadpisu. Ten je třeba dát do |
210 |
Občas se stane, že obrázek je uvnitře nadpisu. Ten je třeba dát do |
209 |
samostatného odstavce <i>p</i>. |
211 |
samostatného odstavce <i>p</i>. |
210 |
</p> |
212 |
</p> |
211 |
|
213 |
|
212 |
<h3> Opravy odstavců <i>p</i> </h3> |
214 |
<h3> Opravy odstavců <i>p</i> </h3> |
213 |
|
215 |
|
214 |
<p> |
216 |
<p> |
215 |
Občas se stane, že se nějaký text ocitne mimo značku <i>p</i>. Pak pro |
217 |
Občas se stane, že se nějaký text ocitne mimo značku <i>p</i>. Pak pro |
216 |
něj vytvoříme vlastní odstavec. Je třeba odstarnit formátování pokud |
218 |
něj vytvoříme vlastní odstavec. Je třeba odstarnit formátování pokud |
217 |
ještě nějaké zůstalo. Zvýraznění děláme pomocí značek <i>i</i>, |
219 |
ještě nějaké zůstalo. Zvýraznění děláme pomocí značek <i>i</i>, |
218 |
<i>em</i>, <i>b</i>. Značka <i>u</i> není dovolená. |
220 |
<i>em</i>, <i>b</i>. Značka <i>u</i> není dovolená. |
219 |
</p> |
221 |
</p> |
220 |
|
222 |
|
221 |
<h3> Vyčištění tabulek <i>table</i> </h3> |
223 |
<h3> Vyčištění tabulek <i>table</i> </h3> |
222 |
|
224 |
|
223 |
<p> |
225 |
<p> |
224 |
Z tabulek je třeba odstranit nadbytečné značky <i>p</i> a významné |
226 |
Z tabulek je třeba odstranit nadbytečné značky <i>p</i> a významné |
225 |
buňky tabulky (například záhlaví) převést na buňky typu <i>th</i> místo |
227 |
buňky tabulky (například záhlaví) převést na buňky typu <i>th</i> místo |
226 |
buněk typu <i>td</i>. Významné buňky obvykle mají buď atributy ve své |
228 |
buněk typu <i>td</i>. Významné buňky obvykle mají buď atributy ve své |
227 |
značce <i>p</i> nebo jsou ohraničené některou zvýrazňující značkou, |
229 |
značce <i>p</i> nebo jsou ohraničené některou zvýrazňující značkou, |
228 |
typicky <i>b</i>. Veškeré formátování by se mělo odstarnit. |
230 |
typicky <i>b</i>. Veškeré formátování by se mělo odstarnit. |
229 |
</p> |
231 |
</p> |
230 |
|
232 |
|
231 |
<p> |
233 |
<p> |
232 |
Tabulka by měla mít strukturu |
234 |
Tabulka by měla mít strukturu |
233 |
</p> |
235 |
</p> |
234 |
|
236 |
|
235 |
<ul> |
237 |
<ul> |
236 |
<li> <i>table</i> tabulka </li> |
238 |
<li> <i>table</i> tabulka </li> |
237 |
<li> <i>tr</i> řádka tabulky </li> |
239 |
<li> <i>tr</i> řádka tabulky </li> |
238 |
<li> <i>th</i> buňka významná nebo <i>td</i> buňka obyčejná </li> |
240 |
<li> <i>th</i> buňka významná nebo <i>td</i> buňka obyčejná </li> |
239 |
</ul> |
241 |
</ul> |
240 |
|
242 |
|
241 |
<p> |
243 |
<p> |
242 |
Uvnitř buňek se dá použít <i>br</i> ale v obyčejných tabulkách není |
244 |
Uvnitř buňek se dá použít <i>br</i> ale v obyčejných tabulkách není |
243 |
potřeba značka <i>p</i>. |
245 |
potřeba značka <i>p</i>. |
244 |
</p> |
246 |
</p> |
245 |
|
247 |
|
246 |
<h3> Vyčištění seznamu součástí <i>table class="Soupiska"</i> </h3> |
248 |
<h3> Vyčištění seznamu součástí <i>table class="Soupiska"</i> </h3> |
247 |
|
249 |
|
248 |
<p> |
250 |
<p> |
249 |
U seznamu součástí provedeme úpravy jako u normální tabulky, doplníme |
251 |
U seznamu součástí provedeme úpravy jako u normální tabulky, doplníme |
250 |
<i>class="Soupiska"</i> a pokd je tabulka v tabulce tak vnější tabulku |
252 |
<i>class="Soupiska"</i> a pokd je tabulka v tabulce tak vnější tabulku |
251 |
odstraníme. |
253 |
odstraníme. |
252 |
</p> |
254 |
</p> |
253 |
|
255 |
|
254 |
<p> |
256 |
<p> |
255 |
Podnadpisy v seznamu součástek (typicky texty jako <i>odpory</i> a |
257 |
Podnadpisy v seznamu součástek (typicky texty jako <i>odpory</i> a |
256 |
podobně) označíme také značkou <i>th</i>. Tyto texty by měly být v buňce |
258 |
podobně) označíme také značkou <i>th</i>. Tyto texty by měly být v buňce |
257 |
vzniklé spojením 2 buněk <i>colspan="2"</i>. |
259 |
vzniklé spojením 2 buněk <i>colspan="2"</i>. |
258 |
</p> |
260 |
</p> |
259 |
|
261 |
|
260 |
<p> |
262 |
<p> |
261 |
Pokud není první řádka seznamu součástek opatřena popisy <i>Reference</i> |
263 |
Pokud není první řádka seznamu součástek opatřena popisy <i>Reference</i> |
262 |
a <i>Hodnota</i> doplníme celou řádku s těmito popisy. |
264 |
a <i>Hodnota</i> doplníme celou řádku s těmito popisy. |
263 |
</p> |
265 |
</p> |
264 |
|
266 |
|
265 |
<h3> Oprava obrázků <i>img</i> </h3> |
267 |
<h3> Oprava obrázků <i>img</i> </h3> |
266 |
<p> |
268 |
<p> |
- |
|
269 |
Přejmenovat adresář s obrázky. |
267 |
</p> |
270 |
</p> |
268 |
|
271 |
|
269 |
</div> |
272 |
</div> |
270 |
|
273 |
|
271 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Footer.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
274 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Footer.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
272 |
<!-- ============== PATIČKA ============== --> |
275 |
<!-- ============== PATIČKA ============== --> |
273 |
<div class="Footer"> |
276 |
<div class="Footer"> |
274 |
<script type="text/javascript"> |
277 |
<script type="text/javascript"> |
275 |
<!-- |
278 |
<!-- |
276 |
SetRelativePath("../../"); |
279 |
SetRelativePath("../../"); |
277 |
DrawFooter(); |
280 |
DrawFooter(); |
278 |
// --> |
281 |
// --> |
279 |
</script> |
282 |
</script> |
280 |
<noscript> |
283 |
<noscript> |
281 |
<p><b> Pro zobrazení (vložení) hlavičky je potřeba JavaScript </b></p> |
284 |
<p><b> Pro zobrazení (vložení) hlavičky je potřeba JavaScript </b></p> |
282 |
</noscript> |
285 |
</noscript> |
283 |
</div> |
286 |
</div> |
284 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
287 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
285 |
|
288 |
|
286 |
</body> |
289 |
</body> |
287 |
</html> |
290 |
</html> |