1 |
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"> |
1 |
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"> |
2 |
<html> |
2 |
<html> |
3 |
<head> |
3 |
<head> |
4 |
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> |
4 |
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> |
5 |
<title> PICICD01B </title> |
5 |
<title> PICICD01B </title> |
6 |
<meta name="keywords" content="stavebnice MLAB in circuit debugger icd debugger MICROCHIP PIC"> |
6 |
<meta name="keywords" content="stavebnice MLAB in circuit debugger icd debugger MICROCHIP PIC"> |
7 |
<meta name="description" content="Projekt MLAB, ICD Debugger pro proceosry PIC"> |
7 |
<meta name="description" content="Projekt MLAB, ICD Debugger pro proceosry PIC"> |
8 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Head.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
8 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Head.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
9 |
<link rel="StyleSheet" href="../../../../../Web/CSS/MLAB.css" type="text/css" title="MLAB základní styl"> |
9 |
<link rel="StyleSheet" href="../../../../../Web/CSS/MLAB.css" type="text/css" title="MLAB základní styl"> |
10 |
<link rel="StyleSheet" href="../../../../../Web/CSS/MLAB_Print.css" type="text/css" media="print"> |
10 |
<link rel="StyleSheet" href="../../../../../Web/CSS/MLAB_Print.css" type="text/css" media="print"> |
11 |
<link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="../../../../../Web/PIC/MLAB.ico"> |
11 |
<link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="../../../../../Web/PIC/MLAB.ico"> |
12 |
<script type="text/javascript" src="../../../../../Web/JS/MLAB_Menu.js"></script> |
12 |
<script type="text/javascript" src="../../../../../Web/JS/MLAB_Menu.js"></script> |
13 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
13 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
14 |
</head> |
14 |
</head> |
15 |
|
15 |
|
16 |
<body lang="cs"> |
16 |
<body lang="cs"> |
17 |
|
17 |
|
18 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Header.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
18 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Header.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
19 |
<!-- ============== HLAVICKA ============== --> |
19 |
<!-- ============== HLAVICKA ============== --> |
20 |
<div class="Header"> |
20 |
<div class="Header"> |
21 |
<script type="text/javascript"> |
21 |
<script type="text/javascript"> |
22 |
<!-- |
22 |
<!-- |
23 |
SetRelativePath("../../../../../"); |
23 |
SetRelativePath("../../../../../"); |
24 |
DrawHeader(); |
24 |
DrawHeader(); |
25 |
// --> |
25 |
// --> |
26 |
</script> |
26 |
</script> |
27 |
<noscript> |
27 |
<noscript> |
28 |
<p><b> Pro zobrazení (vložení) hlavičky je potřeba JavaScript </b></p> |
28 |
<p><b> Pro zobrazení (vložení) hlavičky je potřeba JavaScript </b></p> |
29 |
</noscript> |
29 |
</noscript> |
30 |
</div> |
30 |
</div> |
31 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
31 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
32 |
|
32 |
|
33 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Menu.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
33 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Menu.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
34 |
<!-- ============== MENU ============== --> |
34 |
<!-- ============== MENU ============== --> |
35 |
<div class="Menu"> |
35 |
<div class="Menu"> |
36 |
<script type="text/javascript"> |
36 |
<script type="text/javascript"> |
37 |
<!-- |
37 |
<!-- |
38 |
SetRelativePath("../../../../../"); |
38 |
SetRelativePath("../../../../../"); |
39 |
DrawMenu(); |
39 |
DrawMenu(); |
40 |
// --> |
40 |
// --> |
41 |
</script> |
41 |
</script> |
42 |
<noscript> |
42 |
<noscript> |
43 |
<p><b> Pro zobrazení (vložení) menu je potřeba JavaScript </b></p> |
43 |
<p><b> Pro zobrazení (vložení) menu je potřeba JavaScript </b></p> |
44 |
</noscript> |
44 |
</noscript> |
45 |
</div> |
45 |
</div> |
46 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
46 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
47 |
|
47 |
|
48 |
<!-- ============== TEXT ============== --> |
48 |
<!-- ============== TEXT ============== --> |
49 |
<div class="Text"> |
49 |
<div class="Text"> |
50 |
<p class="Title"> |
50 |
<p class="Title"> |
51 |
<span lang="en">In Circuit Debugger</span> pro procesory PIC |
51 |
<span lang="en">In Circuit Debugger</span> pro procesory PIC |
52 |
</p> |
52 |
</p> |
53 |
<p class=Autor> |
53 |
<p class=Autor> |
54 |
Milan Horkel |
54 |
Milan Horkel |
55 |
</p> |
55 |
</p> |
56 |
<p class="Subtitle"> |
56 |
<p class="Subtitle"> |
57 |
Modul PICICD je jednoduchý programátor a ICD pro procesory PIC firmy |
57 |
Modul PICICD je jednoduchý programátor a ICD pro procesory PIC firmy |
58 |
MICROCHIP. Modul je kompatibilní s MPLAB™ ICD firmy MICROCHIP a je jej |
58 |
MICROCHIP. Modul je kompatibilní s MPLAB™ ICD firmy MICROCHIP a je jej |
59 |
také možno použít s překladačem PCW firmy CCS. Umožňuje programování |
59 |
také možno použít s překladačem PCW firmy CCS. Umožňuje programování |
60 |
zapájených procesorů PIC, krokování programů, nastavování BreakPointu a |
60 |
zapájených procesorů PIC, krokování programů, nastavování BreakPointu a |
61 |
čtení a zápis z a do vnitřních pamětí laděného procesoru PIC. |
61 |
čtení a zápis z a do vnitřních pamětí laděného procesoru PIC. |
62 |
</p> |
62 |
</p> |
63 |
<p class="Subtitle"> |
63 |
<p class="Subtitle"> |
64 |
<img width="410" height="308" src="Pictures/image001.jpg" |
64 |
<img width="410" height="308" src="Pictures/image001.jpg" |
65 |
alt="Pohled na debugger"> |
65 |
alt="Pohled na debugger"> |
66 |
</p> |
66 |
</p> |
67 |
<p> |
67 |
<p> |
68 |
<a href="../PICICD01B.cs.pdf"><img class="NoBorder" |
68 |
<a href="../PICICD01B.cs.pdf"><img class="NoBorder" |
69 |
src="../../../../../Web/PIC/FileIco_PDF.ico" |
69 |
src="../../../../../Web/PIC/FileIco_PDF.ico" |
70 |
alt="Acrobat"> PDF verze</a> |
70 |
alt="Acrobat"> PDF verze</a> |
71 |
</p> |
71 |
</p> |
72 |
|
72 |
|
73 |
<h1> Technické údaje </h1> |
73 |
<h1> Technické údaje </h1> |
74 |
|
74 |
|
75 |
<table> |
75 |
<table> |
76 |
<tr> |
76 |
<tr> |
77 |
<th> Parametr </th> |
77 |
<th> Parametr </th> |
78 |
<th> Hodnota </th> |
78 |
<th> Hodnota </th> |
79 |
<th> Poznámka </th> |
79 |
<th> Poznámka </th> |
80 |
</tr> |
80 |
</tr> |
81 |
<tr> |
81 |
<tr> |
82 |
<td> Napájení </td> |
82 |
<td> Napájení </td> |
83 |
<td> 2.0 až 5.5V </td> |
83 |
<td> 2.0 až 5.5V </td> |
84 |
<td> Napájí se z cílového systému </td> |
84 |
<td> Napájí se z cílového systému </td> |
85 |
</tr> |
85 |
</tr> |
86 |
<tr> |
86 |
<tr> |
87 |
<td> Spotřeba </td> |
87 |
<td> Spotřeba </td> |
88 |
<td> Max. cca50mA </td> |
88 |
<td> Max. cca50mA </td> |
89 |
<td> </td> |
89 |
<td> </td> |
90 |
</tr> |
90 |
</tr> |
91 |
<tr> |
91 |
<tr> |
92 |
<td> Interface </td> |
92 |
<td> Interface </td> |
93 |
<td> RS232 (9600Bd až 115200Bd) </td> |
93 |
<td> RS232 (9600Bd až 115200Bd) </td> |
94 |
<td> Kabel 1:1 DB9 (prodlužovací) </td> |
94 |
<td> Kabel 1:1 DB9 (prodlužovací) </td> |
95 |
</tr> |
95 |
</tr> |
96 |
<tr> |
96 |
<tr> |
97 |
<td> Kompatibilita </td> |
97 |
<td> Kompatibilita </td> |
98 |
<td> MPLAB™ ICD </td> |
98 |
<td> MPLAB™ ICD </td> |
99 |
<td> MPLAB 5.x (řada PIC16F)<br> |
99 |
<td> MPLAB 5.x (řada PIC16F)<br> |
100 |
CCS PCW 3.x (řada PIC16F a PIC18F) </td> |
100 |
CCS PCW 3.x (řada PIC16F a PIC18F) </td> |
101 |
</tr> |
101 |
</tr> |
102 |
<tr> |
102 |
<tr> |
103 |
<td> Rozměry </td> |
103 |
<td> Rozměry </td> |
104 |
<td> 65x50x20mm </td> |
104 |
<td> 65x50x20mm </td> |
105 |
<td> Výška nad nosnou deskou </td> |
105 |
<td> Výška nad nosnou deskou </td> |
106 |
</tr> |
106 |
</tr> |
107 |
</table> |
107 |
</table> |
108 |
|
108 |
|
109 |
<h1> Popis konstrukce </h1> |
109 |
<h1> Popis konstrukce </h1> |
110 |
|
110 |
|
111 |
<h2> Úvodem </h2> |
111 |
<h2> Úvodem </h2> |
112 |
|
112 |
|
113 |
<p> |
113 |
<p> |
114 |
Konstrukce modulu přímo vychází z MPLAB™ ICD firmy MICROCHIP tak, jak |
114 |
Konstrukce modulu přímo vychází z MPLAB™ ICD firmy MICROCHIP tak, jak |
115 |
je popsán v dokumentu DS51184 a s dodatkem v dokumentu ETN#21. Podle |
115 |
je popsán v dokumentu DS51184 a s dodatkem v dokumentu ETN#21. Podle |
116 |
informací nalezených na WWW má původní konstrukce potíže s generováním |
116 |
informací nalezených na WWW má původní konstrukce potíže s generováním |
117 |
programovacího napětí, proto byla tato část modifikována tak, aby bylo |
117 |
programovacího napětí, proto byla tato část modifikována tak, aby bylo |
118 |
zajištěno správné programovací napětí v plném rozmezí dovolených |
118 |
zajištěno správné programovací napětí v plném rozmezí dovolených |
119 |
napájecích napětí modulu. |
119 |
napájecích napětí modulu. |
120 |
</p> |
120 |
</p> |
121 |
|
121 |
|
122 |
<h2> Zapojení modulu </h2> |
122 |
<h2> Zapojení modulu </h2> |
123 |
|
123 |
|
124 |
<p> |
124 |
<p> |
125 |
Modul ICD je napájen z cílového systému (prostřednictvím ISP |
125 |
Modul ICD je napájen z cílového systému (prostřednictvím ISP |
126 |
konektoru). Napájecí napětí může být v rozsahu 2V až 5V. Pokud nemá |
126 |
konektoru). Napájecí napětí může být v rozsahu 2V až 5V. Pokud nemá |
127 |
cílové zařízení vlastní zdroj, je možné napájení přivádět |
127 |
cílové zařízení vlastní zdroj, je možné napájení přivádět |
128 |
prostřednictvím konektoru J4. Programovací napětí (cca. 12.7V) si ICD |
128 |
prostřednictvím konektoru J4. Programovací napětí (cca. 12.7V) si ICD |
129 |
vyrábí sám pomocí měniče. |
129 |
vyrábí sám pomocí měniče. |
130 |
</p> |
130 |
</p> |
131 |
|
131 |
|
132 |
<p> |
132 |
<p> |
133 |
Základem ICD je procesor U1 PIC16LF876, který komunikuje s počítačem PC |
133 |
Základem ICD je procesor U1 PIC16LF876, který komunikuje s počítačem PC |
134 |
prostřednictvím sériové linky a řídí obvody pro programování procesorů |
134 |
prostřednictvím sériové linky a řídí obvody pro programování procesorů |
135 |
prostřednictvím ISP konektoru. Samotný procesor se poprvé programuje |
135 |
prostřednictvím ISP konektoru. Samotný procesor se poprvé programuje |
136 |
prostřednictvím jeho ISP konektoru J3, další přeprogramování si již |
136 |
prostřednictvím jeho ISP konektoru J3, další přeprogramování si již |
137 |
procesor provádí sám. Může se ale stát, že uživatel nahraje do |
137 |
procesor provádí sám. Může se ale stát, že uživatel nahraje do |
138 |
procesoru nesprávný firmware a pak je třeba použít opět vnějšího |
138 |
procesoru nesprávný firmware a pak je třeba použít opět vnějšího |
139 |
programátoru na přeprogramování. |
139 |
programátoru na přeprogramování. |
140 |
</p> |
140 |
</p> |
141 |
|
141 |
|
142 |
<p> |
142 |
<p> |
143 |
<img width="560" height="440" src="Pictures/image002.gif" |
143 |
<img width="560" height="440" src="Pictures/image002.gif" |
144 |
alt="Zapojení procesorové části"> |
144 |
alt="Zapojení procesorové části"> |
145 |
</p> |
145 |
</p> |
146 |
|
146 |
|
147 |
<p> |
147 |
<p> |
148 |
Komunikace s počítačem PC zajišťuje obvod U2 MAX232, který převádí |
148 |
Komunikace s počítačem PC zajišťuje obvod U2 MAX232, který převádí |
149 |
napěťové úrovně mezi TTL a RS232. Pokud se provozuje ICD s napájecím |
149 |
napěťové úrovně mezi TTL a RS232. Pokud se provozuje ICD s napájecím |
150 |
napětím menším než asi 4V je třeba ověřit maximální komunikační |
150 |
napětím menším než asi 4V je třeba ověřit maximální komunikační |
151 |
rychlost, která ještě bude správně pracovat. Za příznivých podmínek |
151 |
rychlost, která ještě bude správně pracovat. Za příznivých podmínek |
152 |
může fungovat rychlost 115200Bd i při napájecím napětí 2V. |
152 |
může fungovat rychlost 115200Bd i při napájecím napětí 2V. |
153 |
</p> |
153 |
</p> |
154 |
|
154 |
|
155 |
<p> |
155 |
<p> |
156 |
<img width="474" height="435" src="Pictures/image003.gif" |
156 |
<img width="474" height="435" src="Pictures/image003.gif" |
157 |
alt="Zapojení převodníku RS232"> |
157 |
alt="Zapojení převodníku RS232"> |
158 |
</p> |
158 |
</p> |
159 |
|
159 |
|
160 |
<p> |
160 |
<p> |
161 |
Cílové zařízení se připojuje prostřednictvím ISP konektoru J2. Pokud se |
161 |
Cílové zařízení se připojuje prostřednictvím ISP konektoru J2. Pokud se |
162 |
použije funkce monitoru použije se i vývod označený PGM, jinak může |
162 |
použije funkce monitoru použije se i vývod označený PGM, jinak může |
163 |
zůstat volný. ICD je obvykle napájen z cílového systému prostřednictvím |
163 |
zůstat volný. ICD je obvykle napájen z cílového systému prostřednictvím |
164 |
programovacího konektoru. Zenerova dioda D10 je ochrana před přepětím a |
164 |
programovacího konektoru. Zenerova dioda D10 je ochrana před přepětím a |
165 |
přepólováním. |
165 |
přepólováním. |
166 |
</p> |
166 |
</p> |
167 |
|
167 |
|
168 |
<p> |
168 |
<p> |
169 |
Zelená LED dioda D8 slouží současně jako indikační a jako zdroj |
169 |
Zelená LED dioda D8 slouží současně jako indikační a jako zdroj |
170 |
referenčního napětí pro hrubé měření napájecího napětí. Přesnost je |
170 |
referenčního napětí pro hrubé měření napájecího napětí. Přesnost je |
171 |
pochybná ale programové vybavení s tímto řešením počítá. |
171 |
pochybná ale programové vybavení s tímto řešením počítá. |
172 |
</p> |
172 |
</p> |
173 |
|
173 |
|
174 |
<p> |
174 |
<p> |
175 |
Zdroj programovacího napětí získává napětí v měniči s tranzistorem Q1, |
175 |
Zdroj programovacího napětí získává napětí v měniči s tranzistorem Q1, |
176 |
který je řízen z PWM výstupu procesoru U1. Obvod měniče byl |
176 |
který je řízen z PWM výstupu procesoru U1. Obvod měniče byl |
177 |
<i>modifikován</i> tak, aby poskytoval stabilní napětí +16V na vstupu |
177 |
<i>modifikován</i> tak, aby poskytoval stabilní napětí +16V na vstupu |
178 |
stabilizátoru U3 v plném rozmezí napájení ICD. Byla zmenšena indukčnost |
178 |
stabilizátoru U3 v plném rozmezí napájení ICD. Byla zmenšena indukčnost |
179 |
cívky L1 čímž byl zvýšen výkon měniče. Byla doplněna zpětná vazba |
179 |
cívky L1 čímž byl zvýšen výkon měniče. Byla doplněna zpětná vazba |
180 |
Zenerovou diodou D4/D3 mezi kolektor a bázi tranzistoru, tím je omezeno |
180 |
Zenerovou diodou D4/D3 mezi kolektor a bázi tranzistoru, tím je omezeno |
181 |
generované napětí měniče právě na +16V. <i>Dále byla změněna vazba báze |
181 |
generované napětí měniče právě na +16V. <i>Dále byla změněna vazba báze |
182 |
tranzistoru Q1 s procesorem na střídavou vazbu aby nemohlo dojít k |
182 |
tranzistoru Q1 s procesorem na střídavou vazbu aby nemohlo dojít k |
183 |
fatálnímu stavu zaseknutí procesoru U1 v okamžiku, kdy je na PWM |
183 |
fatálnímu stavu zaseknutí procesoru U1 v okamžiku, kdy je na PWM |
184 |
výstupu stav H (pak by byl Q1 sepnutý a zkratoval by napájení a |
184 |
výstupu stav H (pak by byl Q1 sepnutý a zkratoval by napájení a |
185 |
procesor by nebyl schopen provést RESET a mohl by Q1 nebo L1 |
185 |
procesor by nebyl schopen provést RESET a mohl by Q1 nebo L1 |
186 |
shořet).</i> |
186 |
shořet).</i> |
187 |
</p> |
187 |
</p> |
188 |
|
188 |
|
189 |
<p> |
189 |
<p> |
190 |
Za měničem následuje standardní lineární stabilizátor s U3 podepřený |
190 |
Za měničem následuje standardní lineární stabilizátor s U3 podepřený |
191 |
diodou D7 tak, aby výsledné napětí za stabilizátorem bylo cca. +12.7V. |
191 |
diodou D7 tak, aby výsledné napětí za stabilizátorem bylo cca. +12.7V. |
192 |
</p> |
192 |
</p> |
193 |
|
193 |
|
194 |
<p> |
194 |
<p> |
195 |
<img width="378" height="370" src="Pictures/image004.gif" |
195 |
<img width="378" height="370" src="Pictures/image004.gif" |
196 |
alt="Zapojení ISP konetoru"> |
196 |
alt="Zapojení ISP konetoru"> |
197 |
<img width="188" height="216" src="Pictures/image005.gif" |
197 |
<img width="188" height="216" src="Pictures/image005.gif" |
198 |
alt="Zdroj Vref"> |
198 |
alt="Zdroj Vref"> |
199 |
<img width="622" height="276" src="Pictures/image006.gif" |
199 |
<img width="622" height="276" src="Pictures/image006.gif" |
200 |
alt="Zdroj Vpp"> |
200 |
alt="Zdroj Vpp"> |
201 |
</p> |
201 |
</p> |
202 |
|
202 |
|
203 |
<p> |
203 |
<p> |
204 |
Posledním obvodem je obvod pro spínání programovacího napětí a aktivaci |
204 |
Posledním obvodem je obvod pro spínání programovacího napětí a aktivaci |
205 |
signálu RESET. Tranzistory Q2 a Q3 spínají VPP (cca. +12.7V) a |
205 |
signálu RESET. Tranzistory Q2 a Q3 spínají VPP (cca. +12.7V) a |
206 |
tranzistor Q4 aktivuje RESET. Odpory R18 a R21 jsou ochranné, odpor R22 |
206 |
tranzistor Q4 aktivuje RESET. Odpory R18 a R21 jsou ochranné, odpor R22 |
207 |
a dioda D9 zajišťují stav H na vývodu #MCLR cílového systému. |
207 |
a dioda D9 zajišťují stav H na vývodu #MCLR cílového systému. |
208 |
</p> |
208 |
</p> |
209 |
|
209 |
|
210 |
<p> |
210 |
<p> |
211 |
Odporový dělič R23/R24 slouží k měření (kontrole) velikost napětí VPP. |
211 |
Odporový dělič R23/R24 slouží k měření (kontrole) velikost napětí VPP. |
212 |
</p> |
212 |
</p> |
213 |
|
213 |
|
214 |
<p> |
214 |
<p> |
215 |
Odporový dělič R25/R26 slouží k měření napájecího napětí. |
215 |
Odporový dělič R25/R26 slouží k měření napájecího napětí. |
216 |
</p> |
216 |
</p> |
217 |
|
217 |
|
218 |
<p> |
218 |
<p> |
219 |
<img width="608" height="406" src="Pictures/image007.gif" |
219 |
<img width="608" height="406" src="Pictures/image007.gif" |
220 |
alt="Zapojení spínače Vpp"> |
220 |
alt="Zapojení spínače Vpp"> |
221 |
</p> |
221 |
</p> |
222 |
|
222 |
|
223 |
<h2> Mechanická konstrukce </h2> |
223 |
<h2> Mechanická konstrukce </h2> |
224 |
|
224 |
|
225 |
<p> |
225 |
<p> |
226 |
Modul je proveden standardním způsobem. V rozích má šrouby a sloupky |
226 |
Modul je proveden standardním způsobem. V rozích má šrouby a sloupky |
227 |
pro připevnění na nosnou desku. |
227 |
pro připevnění na nosnou desku. |
228 |
</p> |
228 |
</p> |
229 |
|
229 |
|
230 |
<p> |
230 |
<p> |
231 |
<img width="478" height="379" src="Pictures/image008.jpg" |
231 |
<img width="478" height="379" src="Pictures/image008.jpg" |
232 |
alt="Detailní pohled"> |
232 |
alt="Detailní pohled"> |
233 |
</p> |
233 |
</p> |
234 |
|
234 |
|
235 |
<h1> Osazení a oživení </h1> |
235 |
<h1> Osazení a oživení </h1> |
236 |
|
236 |
|
237 |
<h2> Osazení </h2> |
237 |
<h2> Osazení </h2> |
238 |
|
238 |
|
239 |
<p> |
239 |
<p> |
240 |
Zkontrolujte zejména orientaci U1. |
240 |
Zkontrolujte zejména orientaci U1. |
241 |
</p> |
241 |
</p> |
242 |
|
242 |
|
243 |
<p> |
243 |
<p> |
244 |
<img width="402" height="302" src="Pictures/image009.jpg" |
244 |
<img width="402" height="302" src="Pictures/image009.jpg" |
245 |
alt="Osazení, strana součástí"> |
245 |
alt="Osazení, strana součástí"> |
246 |
<img width="387" height="321" src="Pictures/image010.jpg" |
246 |
<img width="387" height="321" src="Pictures/image010.jpg" |
247 |
alt="Osazení, strana spojů"> |
247 |
alt="Osazení, strana spojů"> |
248 |
</p> |
248 |
</p> |
249 |
|
249 |
|
250 |
<table class="Soupiska"> |
250 |
<table class="Soupiska"> |
251 |
<tr> |
251 |
<tr> |
252 |
<th> Reference </th> |
252 |
<th> Reference </th> |
253 |
<th> Hodnota </th> |
253 |
<th> Hodnota </th> |
254 |
</tr> |
254 |
</tr> |
255 |
<tr> |
255 |
<tr> |
256 |
<th colspan="2"> Odpory SMD </th> |
256 |
<th colspan="2"> Odpory SMD </th> |
257 |
</tr> |
257 |
</tr> |
258 |
<tr> |
258 |
<tr> |
259 |
<td> R18 </td> |
259 |
<td> R18 </td> |
260 |
<td> 33 </td> |
260 |
<td> 33 </td> |
261 |
</tr> |
261 |
</tr> |
262 |
<tr> |
262 |
<tr> |
263 |
<td> R2, R3, R4, R5, R6, R7, R8, R12, R21 </td> |
263 |
<td> R2, R3, R4, R5, R6, R7, R8, R12, R21 </td> |
264 |
<td> 100 </td> |
264 |
<td> 100 </td> |
265 |
</tr> |
265 |
</tr> |
266 |
<tr> |
266 |
<tr> |
267 |
<td> R13, R28, R30, R32 </td> |
267 |
<td> R13, R28, R30, R32 </td> |
268 |
<td> 330 </td> |
268 |
<td> 330 </td> |
269 |
</tr> |
269 |
</tr> |
270 |
<tr> |
270 |
<tr> |
271 |
<td> R9, R10, R23 </td> |
271 |
<td> R9, R10, R23 </td> |
272 |
<td> 1k </td> |
272 |
<td> 1k </td> |
273 |
</tr> |
273 |
</tr> |
274 |
<tr> |
274 |
<tr> |
275 |
<td> R22, R25 </td> |
275 |
<td> R22, R25 </td> |
276 |
<td> 4k7 </td> |
276 |
<td> 4k7 </td> |
277 |
</tr> |
277 |
</tr> |
278 |
<tr> |
278 |
<tr> |
279 |
<td> R11, R14,R15, R16, R17, R19, R20, R24, R26, R27, R29, R31 </td> |
279 |
<td> R11, R14,R15, R16, R17, R19, R20, R24, R26, R27, R29, R31 </td> |
280 |
<td> 10k </td> |
280 |
<td> 10k </td> |
281 |
</tr> |
281 |
</tr> |
282 |
<tr> |
282 |
<tr> |
283 |
<td> R1 </td> |
283 |
<td> R1 </td> |
284 |
<td> 22K </td> |
284 |
<td> 22K </td> |
285 |
</tr> |
285 |
</tr> |
286 |
<tr> |
286 |
<tr> |
287 |
<th colspan="2"> Kondenzátory keramické SMD </th> |
287 |
<th colspan="2"> Kondenzátory keramické SMD </th> |
288 |
</tr> |
288 |
</tr> |
289 |
<tr> |
289 |
<tr> |
290 |
<td> C2, C3 </td> |
290 |
<td> C2, C3 </td> |
291 |
<td> 22pF </td> |
291 |
<td> 22pF </td> |
292 |
</tr> |
292 |
</tr> |
293 |
<tr> |
293 |
<tr> |
294 |
<td> C1, C4, C5, C6, C7, C8, C9, C10, C12, C13 </td> |
294 |
<td> C1, C4, C5, C6, C7, C8, C9, C10, C12, C13 </td> |
295 |
<td> 100nF </td> |
295 |
<td> 100nF </td> |
296 |
</tr> |
296 |
</tr> |
297 |
<tr> |
297 |
<tr> |
298 |
<th colspan="2"> Kondenzátory elektrolytické drátové </th> |
298 |
<th colspan="2"> Kondenzátory elektrolytické drátové </th> |
299 |
</tr> |
299 |
</tr> |
300 |
<tr> |
300 |
<tr> |
301 |
<td> C11, C14 </td> |
301 |
<td> C11, C14 </td> |
302 |
<td> 47uF/25V </td> |
302 |
<td> 47uF/25V </td> |
303 |
</tr> |
303 |
</tr> |
304 |
<tr> |
304 |
<tr> |
305 |
<th colspan="2"> Tlumivky axiální </th> |
305 |
<th colspan="2"> Tlumivky axiální </th> |
306 |
</tr> |
306 |
</tr> |
307 |
<tr> |
307 |
<tr> |
308 |
<td> L1 </td> |
308 |
<td> L1 </td> |
309 |
<td> 330uH </td> |
309 |
<td> 330uH </td> |
310 |
</tr> |
310 |
</tr> |
311 |
<tr> |
311 |
<tr> |
312 |
<th colspan="2"> Krystaly </th> |
312 |
<th colspan="2"> Krystaly </th> |
313 |
</tr> |
313 |
</tr> |
314 |
<tr> |
314 |
<tr> |
315 |
<td> X1 </td> |
315 |
<td> X1 </td> |
316 |
<td> 3.6864MHz </td> |
316 |
<td> 3.6864MHz </td> |
317 |
</tr> |
317 |
</tr> |
318 |
<tr> |
318 |
<tr> |
319 |
<th colspan="2"> Diody SMD </th> |
319 |
<th colspan="2"> Diody SMD </th> |
320 |
</tr> |
320 |
</tr> |
321 |
<tr> |
321 |
<tr> |
322 |
<td> D1, D2, D4, D6, D7, D9 </td> |
322 |
<td> D1, D2, D4, D6, D7, D9 </td> |
323 |
<td> 1N4148SMD </td> |
323 |
<td> 1N4148SMD </td> |
324 |
</tr> |
324 |
</tr> |
325 |
<tr> |
325 |
<tr> |
326 |
<td> D5 </td> |
326 |
<td> D5 </td> |
327 |
<td> BAT48SMD </td> |
327 |
<td> BAT48SMD </td> |
328 |
</tr> |
328 |
</tr> |
329 |
<tr> |
329 |
<tr> |
330 |
<td> D10 </td> |
330 |
<td> D10 </td> |
331 |
<td> BZV55C5.6SMD </td> |
331 |
<td> BZV55C5.6SMD </td> |
332 |
</tr> |
332 |
</tr> |
333 |
<tr> |
333 |
<tr> |
334 |
<td> D3 </td> |
334 |
<td> D3 </td> |
335 |
<td> BZV55C16SMD </td> |
335 |
<td> BZV55C16SMD </td> |
336 |
</tr> |
336 |
</tr> |
337 |
<tr> |
337 |
<tr> |
338 |
<th colspan="2"> Diody LED </th> |
338 |
<th colspan="2"> Diody LED </th> |
339 |
</tr> |
339 |
</tr> |
340 |
<tr> |
340 |
<tr> |
341 |
<td> D8 </td> |
341 |
<td> D8 </td> |
342 |
<td> LED3mm zelená </td> |
342 |
<td> LED3mm zelená </td> |
343 |
</tr> |
343 |
</tr> |
344 |
<tr> |
344 |
<tr> |
345 |
<th colspan="2"> Tranzistory SMD </th> |
345 |
<th colspan="2"> Tranzistory SMD </th> |
346 |
</tr> |
346 |
</tr> |
347 |
<tr> |
347 |
<tr> |
348 |
<td> Q1, Q2, Q4 </td> |
348 |
<td> Q1, Q2, Q4 </td> |
349 |
<td> BC817-25SMD </td> |
349 |
<td> BC817-25SMD </td> |
350 |
</tr> |
350 |
</tr> |
351 |
<tr> |
351 |
<tr> |
352 |
<td> Q3 </td> |
352 |
<td> Q3 </td> |
353 |
<td> BC807-25SMD </td> |
353 |
<td> BC807-25SMD </td> |
354 |
</tr> |
354 |
</tr> |
355 |
<tr> |
355 |
<tr> |
356 |
<th colspan="2"> Integrované obvody </th> |
356 |
<th colspan="2"> Integrované obvody </th> |
357 |
</tr> |
357 |
</tr> |
358 |
<tr> |
358 |
<tr> |
359 |
<td> U1 </td> |
359 |
<td> U1 </td> |
360 |
<td> PIC16LF876-04/SO </td> |
360 |
<td> PIC16LF876-04/SO </td> |
361 |
</tr> |
361 |
</tr> |
362 |
<tr> |
362 |
<tr> |
363 |
<td> U2 </td> |
363 |
<td> U2 </td> |
364 |
<td> MAX232SMD </td> |
364 |
<td> MAX232SMD </td> |
365 |
</tr> |
365 |
</tr> |
366 |
<tr> |
366 |
<tr> |
367 |
<td> U3 </td> |
367 |
<td> U3 </td> |
368 |
<td> LM78L12M_SO8 </td> |
368 |
<td> LM78L12M_SO8 </td> |
369 |
</tr> |
369 |
</tr> |
370 |
<tr> |
370 |
<tr> |
371 |
<th colspan="2"> Mechanické součástky </th> |
371 |
<th colspan="2"> Mechanické součástky </th> |
372 |
</tr> |
372 |
</tr> |
373 |
<tr> |
373 |
<tr> |
374 |
<td> J1 </td> |
374 |
<td> J1 </td> |
375 |
<td> RS232DB9M </td> |
375 |
<td> RS232DB9M </td> |
376 |
</tr> |
376 |
</tr> |
377 |
<tr> |
377 |
<tr> |
378 |
<td> J2, J3 </td> |
378 |
<td> J2, J3 </td> |
379 |
<td> JUMP 8 </td> |
379 |
<td> JUMP 8 </td> |
380 |
</tr> |
380 |
</tr> |
381 |
<tr> |
381 |
<tr> |
382 |
<td> J4 </td> |
382 |
<td> J4 </td> |
383 |
<td> JUMP 2x3 </td> |
383 |
<td> JUMP 2x3 </td> |
384 |
</tr> |
384 |
</tr> |
385 |
</table> |
385 |
</table> |
386 |
|
386 |
|
387 |
<h2> Oživení </h2> |
387 |
<h2> Oživení </h2> |
388 |
|
388 |
|
389 |
<p> |
389 |
<p> |
390 |
Do procesoru U1 je třeba naprogramovat firmware. Vhodnými kandidáty |
390 |
Do procesoru U1 je třeba naprogramovat firmware. Vhodnými kandidáty |
391 |
jsou firmwary jednak firmy MICROCHIP (z balíku MPLAB verze 5.x) a dále |
391 |
jsou firmwary jednak firmy MICROCHIP (z balíku MPLAB verze 5.x) a dále |
392 |
firmwary firmy CCS (z balíku překladače PCW nebo ICS). Je třeba dát |
392 |
firmwary firmy CCS (z balíku překladače PCW nebo ICS). Je třeba dát |
393 |
pozor na to, který firmware použít. Tento hardware je kompatibilní s |
393 |
pozor na to, který firmware použít. Tento hardware je kompatibilní s |
394 |
ICD firmy MICROCHIP a má procesor PIC16LF876 a krystal 3.6864MHz. |
394 |
ICD firmy MICROCHIP a má procesor PIC16LF876 a krystal 3.6864MHz. |
395 |
</p> |
395 |
</p> |
396 |
|
396 |
|
397 |
<p> |
397 |
<p> |
398 |
Kabel RS232 je zapojen 1:1 (tedy odpovídající si piny jsou spojeny, |
398 |
Kabel RS232 je zapojen 1:1 (tedy odpovídající si piny jsou spojeny, |
399 |
jedná se o prodlužovací kabel). Zařízení je také možno připojit přímo |
399 |
jedná se o prodlužovací kabel). Zařízení je také možno připojit přímo |
400 |
na USB-RS232 adaptér. |
400 |
na USB-RS232 adaptér. |
401 |
</p> |
401 |
</p> |
402 |
|
402 |
|
403 |
<p> |
403 |
<p> |
404 |
<img width="429" height="188" src="Pictures/image011.jpg" |
404 |
<img width="429" height="188" src="Pictures/image011.jpg" |
405 |
alt="Provedení propojovacího kabelu"> |
405 |
alt="Provedení propojovacího kabelu"> |
406 |
</p> |
406 |
</p> |
407 |
|
407 |
|
408 |
<h3> Oživení pro MPLAB firmy MICROCHIP </h3> |
408 |
<h3> Oživení pro MPLAB firmy MICROCHIP </h3> |
409 |
|
409 |
|
410 |
<p> |
410 |
<p> |
411 |
Do procesoru U1 se externím programátorem naprogramuje firmware ze |
411 |
Do procesoru U1 se externím programátorem naprogramuje firmware ze |
412 |
souboru MPL876.HEX z instalačního adresáře balíku MICROCHIP MPLAB verze |
412 |
souboru MPL876.HEX z instalačního adresáře balíku MICROCHIP MPLAB verze |
413 |
5.x. Firmware umožňuje komunikaci jen rychlostí 19200Bd a 57600Bd. |
413 |
5.x. Firmware umožňuje komunikaci jen rychlostí 19200Bd a 57600Bd. |
414 |
</p> |
414 |
</p> |
415 |
|
415 |
|
416 |
<p> |
416 |
<p> |
417 |
Pokud je v ICD firmware pro PCW může se též použít program ICD do firmy |
417 |
Pokud je v ICD firmware pro PCW může se též použít program ICD do firmy |
418 |
CCS (není pak potřeba použít externí programátor). |
418 |
CCS (není pak potřeba použít externí programátor). |
419 |
</p> |
419 |
</p> |
420 |
|
420 |
|
421 |
<h3> Oživení pro PCW firmy CCS </h3> |
421 |
<h3> Oživení pro PCW firmy CCS </h3> |
422 |
|
422 |
|
423 |
<p> |
423 |
<p> |
424 |
Nejsnazší je naprogramovat do U1 externím programátorem zavaděč, který |
424 |
Nejsnazší je naprogramovat do U1 externím programátorem zavaděč, který |
425 |
se nachází v instalačním adresáři překladače PCW (stačí i demoverze) v |
425 |
se nachází v instalačním adresáři překladače PCW (stačí i demoverze) v |
426 |
souboru BOOLOAD.HEX. Pak je již ICD funkční a při prvním použití v |
426 |
souboru BOOLOAD.HEX. Pak je již ICD funkční a při prvním použití v |
427 |
programu PCW nám program nabídne provedení aktualizace firmwaru. K |
427 |
programu PCW nám program nabídne provedení aktualizace firmwaru. K |
428 |
aktualizaci již není potřeba externí programátor. Místo zavaděče může |
428 |
aktualizaci již není potřeba externí programátor. Místo zavaděče může |
429 |
být naprogramován i firmware pro MPLAB. |
429 |
být naprogramován i firmware pro MPLAB. |
430 |
</p> |
430 |
</p> |
431 |
|
431 |
|
432 |
<p> |
432 |
<p> |
433 |
Pokud nám program PCW nenabídne aktualizaci firmwaru, lze aktualizaci |
433 |
Pokud nám program PCW nenabídne aktualizaci firmwaru, lze aktualizaci |
434 |
provést také samostatným programem pro ovládání ICD, který se jmenuje |
434 |
provést také samostatným programem pro ovládání ICD, který se jmenuje |
435 |
ICD a lze jej volně stáhnout ze stránek firmy CCS. |
435 |
ICD a lze jej volně stáhnout ze stránek firmy CCS. |
436 |
</p> |
436 |
</p> |
437 |
|
437 |
|
438 |
<p> |
438 |
<p> |
439 |
Při aktualizaci firmwaru vybereme variantu MICROCHIP MPLAB ICD a |
439 |
Při aktualizaci firmwaru vybereme variantu MICROCHIP MPLAB ICD a |
440 |
variantu firmwaru pro programování požadované řady procesorů PIC |
440 |
variantu firmwaru pro programování požadované řady procesorů PIC |
441 |
(PIC16F a PIC18F mají samostatné varianty firmwaru). |
441 |
(PIC16F a PIC18F mají samostatné varianty firmwaru). |
442 |
</p> |
442 |
</p> |
443 |
|
443 |
|
444 |
<p> |
444 |
<p> |
445 |
V případě potřeby je možné nahrát do ICD firmware pro MPLAB™ ICD |
445 |
V případě potřeby je možné nahrát do ICD firmware pro MPLAB™ ICD |
446 |
(soubor MPL876.HEX z instalačního adresáře balíku MPLAB verze 5.x). |
446 |
(soubor MPL876.HEX z instalačního adresáře balíku MPLAB verze 5.x). |
447 |
</p> |
447 |
</p> |
448 |
|
448 |
|
449 |
<p> |
449 |
<p> |
450 |
Pokud do ICD nahrajeme chybnou verzi firmwaru (například firmware pro |
450 |
Pokud do ICD nahrajeme chybnou verzi firmwaru (například firmware pro |
451 |
jinou frekvenci krystalu) nezbývá než opět použít externí programátor a |
451 |
jinou frekvenci krystalu) nezbývá než opět použít externí programátor a |
452 |
přehrát firmware U1 z vnějšku. |
452 |
přehrát firmware U1 z vnějšku. |
453 |
</p> |
453 |
</p> |
454 |
|
454 |
|
455 |
<p> |
455 |
<p> |
456 |
Po výměně krystalu je možné použít i firmware pro kmitočet 20MHz ale |
456 |
Po výměně krystalu je možné použít i firmware pro kmitočet 20MHz ale |
457 |
pak ICD nebude pracovat při sníženém napájecím napětí. V takovém |
457 |
pak ICD nebude pracovat při sníženém napájecím napětí. V takovém |
458 |
případě nahráváme firmware pro ICD-S pro 20MHz a ICD nebude možné |
458 |
případě nahráváme firmware pro ICD-S pro 20MHz a ICD nebude možné |
459 |
použít s programem MPLAB. |
459 |
použít s programem MPLAB. |
460 |
</p> |
460 |
</p> |
461 |
|
461 |
|
462 |
<h3> Kontrola </h3> |
462 |
<h3> Kontrola </h3> |
463 |
|
463 |
|
464 |
<p> |
464 |
<p> |
465 |
Po naprogramování firmwaru je vhodné zkontrolovat funkčnost ICD s |
465 |
Po naprogramování firmwaru je vhodné zkontrolovat funkčnost ICD s |
466 |
reálným procesorem a zkusit krokovat jednoduchou aplikaci v cílovém |
466 |
reálným procesorem a zkusit krokovat jednoduchou aplikaci v cílovém |
467 |
procesoru. V programu MPLAB je vhodné rovněž zkontrolovat, zda ICD |
467 |
procesoru. V programu MPLAB je vhodné rovněž zkontrolovat, zda ICD |
468 |
správně reportuje velikost napájecího a programovacího napětí. |
468 |
správně reportuje velikost napájecího a programovacího napětí. |
469 |
</p> |
469 |
</p> |
470 |
|
470 |
|
471 |
<p> |
471 |
<p> |
472 |
Závěrem je vhodné zkontrolovat, zda měnič vyrábí správné programovací |
472 |
Závěrem je vhodné zkontrolovat, zda měnič vyrábí správné programovací |
473 |
napětí. Kontroluje se napětí na vodiči +16V zda má +16V (vývod 8 |
473 |
napětí. Kontroluje se napětí na vodiči +16V zda má +16V (vývod 8 |
474 |
stabilizátoru U3). Toto napětí se negeneruje trvale ale generuje se |
474 |
stabilizátoru U3). Toto napětí se negeneruje trvale ale generuje se |
475 |
například během programování. |
475 |
například během programování. |
476 |
</p> |
476 |
</p> |
477 |
|
477 |
|
478 |
<h1> Programové vybavení </h1> |
478 |
<h1> Programové vybavení </h1> |
479 |
|
479 |
|
480 |
<p> |
480 |
<p> |
481 |
Programové vybavení za nás napsaly firmy MICROCHIP a CCS. |
481 |
Programové vybavení za nás napsaly firmy MICROCHIP a CCS. |
482 |
</p> |
482 |
</p> |
483 |
|
483 |
|
484 |
<h2> Balík MPLAB firmy MICROCHIP </h2> |
484 |
<h2> Balík MPLAB firmy MICROCHIP </h2> |
485 |
|
485 |
|
486 |
<p> |
486 |
<p> |
487 |
<a href="http://www.microchip.com/">http://www.microchip.com</a> |
487 |
<a href="http://www.microchip.com/">http://www.microchip.com</a> |
488 |
</p> |
488 |
</p> |
489 |
|
489 |
|
490 |
<p> |
490 |
<p> |
491 |
Firma MICROCHIP dodává ucelený programový balík MPLAB pro práci s |
491 |
Firma MICROCHIP dodává ucelený programový balík MPLAB pro práci s |
492 |
procesory PIC. Jedná se o integrované prostředí, překladač assembleru, |
492 |
procesory PIC. Jedná se o integrované prostředí, překladač assembleru, |
493 |
simulátor procesorů PIC a ovládání několika druhů programátorů a HW |
493 |
simulátor procesorů PIC a ovládání několika druhů programátorů a HW |
494 |
debuggerů. Zde popisovaný ICD je podporovaný pouze ve starší verzi |
494 |
debuggerů. Zde popisovaný ICD je podporovaný pouze ve starší verzi |
495 |
MPLAB 5.x. MPLAB je zdarma ke stažení ze stránek výrobce a z mnoha |
495 |
MPLAB 5.x. MPLAB je zdarma ke stažení ze stránek výrobce a z mnoha |
496 |
dalších míst. |
496 |
dalších míst. |
497 |
</p> |
497 |
</p> |
498 |
|
498 |
|
499 |
<p> |
499 |
<p> |
500 |
Aby ICD fungoval s programem MPLAB musí do něho být nahrán firmware pro |
500 |
Aby ICD fungoval s programem MPLAB musí do něho být nahrán firmware pro |
501 |
MPLAB, který je v souboru MPL876.HEX. |
501 |
MPLAB, který je v souboru MPL876.HEX. |
502 |
</p> |
502 |
</p> |
503 |
|
503 |
|
504 |
<h2> Balík PCW firmy CCS </h2> |
504 |
<h2> Balík PCW firmy CCS </h2> |
505 |
|
505 |
|
506 |
<p> |
506 |
<p> |
507 |
<a href="http://www.ccsinfo.com/">http://www.ccsinfo.com</a> |
507 |
<a href="http://www.ccsinfo.com/">http://www.ccsinfo.com</a> |
508 |
</p> |
508 |
</p> |
509 |
|
509 |
|
510 |
<p> |
510 |
<p> |
511 |
Firma CCS dodává komerční balík PCW, který obsahuje překladač jazyka C |
511 |
Firma CCS dodává komerční balík PCW, který obsahuje překladač jazyka C |
512 |
pro procesory PIC, integrované prostředí (Windows nebo Linux) a přímo |
512 |
pro procesory PIC, integrované prostředí (Windows nebo Linux) a přímo |
513 |
podporuje ladění programů prostřednictvím několika druhů ICD. Od balíku |
513 |
podporuje ladění programů prostřednictvím několika druhů ICD. Od balíku |
514 |
PCW je možné si stáhnout demoverzi na vyzkoušení, která je zdarma a |
514 |
PCW je možné si stáhnout demoverzi na vyzkoušení, která je zdarma a |
515 |
podporuje jen několik procesorů PIC s omezením délky přeloženého |
515 |
podporuje jen několik procesorů PIC s omezením délky přeloženého |
516 |
programu. Jinak je demoverze plně funkční a funguje v ní i práce s ICD. |
516 |
programu. Jinak je demoverze plně funkční a funguje v ní i práce s ICD. |
517 |
</p> |
517 |
</p> |
518 |
|
518 |
|
519 |
<p> |
519 |
<p> |
520 |
Poměr cena/výkon ostré verze překladače je velmi příznivá, protože |
520 |
Poměr cena/výkon ostré verze překladače je velmi příznivá, protože |
521 |
tvůrci prostředí odvedli velký kus práce zejména na podprogramech pro |
521 |
tvůrci prostředí odvedli velký kus práce zejména na podprogramech pro |
522 |
ovládání periferií procesorů PIC. Kvalita generovaného kódu není sice |
522 |
ovládání periferií procesorů PIC. Kvalita generovaného kódu není sice |
523 |
oslnivá (překladač samotný stojí cca 100$) ale využití paměti RAM je |
523 |
oslnivá (překladač samotný stojí cca 100$) ale využití paměti RAM je |
524 |
vynikající. To co by se programovalo v assembleru hodiny se zde |
524 |
vynikající. To co by se programovalo v assembleru hodiny se zde |
525 |
programuje minuty až desítky minut. |
525 |
programuje minuty až desítky minut. |
526 |
</p> |
526 |
</p> |
527 |
|
527 |
|
528 |
<p> |
528 |
<p> |
529 |
Kromě integrovaného prostředí je možné ještě stáhnout program ICD, |
529 |
Kromě integrovaného prostředí je možné ještě stáhnout program ICD, |
530 |
který slouží pouze pro ovládání ICD a jeho aktualizaci (výměna |
530 |
který slouží pouze pro ovládání ICD a jeho aktualizaci (výměna |
531 |
firmwaru, test komunikace a podobně). |
531 |
firmwaru, test komunikace a podobně). |
532 |
</p> |
532 |
</p> |
533 |
|
533 |
|
534 |
<p> |
534 |
<p> |
535 |
Hardwarová podpora ICD procesorů PIC16F je popsána v dokumentu |
535 |
Hardwarová podpora ICD procesorů PIC16F je popsána v dokumentu |
536 |
MICROCHIP DS51241. U starších procesorů bez této podpory lze ICD použít |
536 |
MICROCHIP DS51241. U starších procesorů bez této podpory lze ICD použít |
537 |
pouze pro programování jejich obsahu ale ne pro krokování běhu |
537 |
pouze pro programování jejich obsahu ale ne pro krokování běhu |
538 |
programu. Podpora ICD je k dispozici u všech novějších procesorů PIC. |
538 |
programu. Podpora ICD je k dispozici u všech novějších procesorů PIC. |
539 |
</p> |
539 |
</p> |
540 |
|
540 |
|
541 |
<p> |
541 |
<p> |
542 |
HW podpora ICD zahrnuje hardware, který umožňuje provádět tyto ladící |
542 |
HW podpora ICD zahrnuje hardware, který umožňuje provádět tyto ladící |
543 |
zásahy: |
543 |
zásahy: |
544 |
</p> |
544 |
</p> |
545 |
|
545 |
|
546 |
<ul> |
546 |
<ul> |
547 |
<li>Krokovat program po instrukcích </li> |
547 |
<li>Krokovat program po instrukcích </li> |
548 |
<li>Spustit program s nastavenou jednou zarážkou (BreakPoint registr je jen 1) </li> |
548 |
<li>Spustit program s nastavenou jednou zarážkou (BreakPoint registr je jen 1) </li> |
549 |
<li>Zastavit běžící program </li> |
549 |
<li>Zastavit běžící program </li> |
550 |
</ul> |
550 |
</ul> |
551 |
|
551 |
|
552 |
<p> |
552 |
<p> |
553 |
Vše ostatní již zajišťuje kousek programu, který se musí přidat k |
553 |
Vše ostatní již zajišťuje kousek programu, který se musí přidat k |
554 |
cílové aplikaci (zabere pár buněk paměti RAM, řádově dvě stovky |
554 |
cílové aplikaci (zabere pár buněk paměti RAM, řádově dvě stovky |
555 |
instrukcí a jednu úroveň zásobníku). Přidání tohoto obslužného programu |
555 |
instrukcí a jednu úroveň zásobníku). Přidání tohoto obslužného programu |
556 |
do aplikace zajišťuje překladač sám jakmile zvolíme ladění pomocí ICD. |
556 |
do aplikace zajišťuje překladač sám jakmile zvolíme ladění pomocí ICD. |
557 |
Na první adrese programu musí být instrukce NOP. |
557 |
Na první adrese programu musí být instrukce NOP. |
558 |
</p> |
558 |
</p> |
559 |
|
559 |
|
560 |
<p> |
560 |
<p> |
561 |
Aby ICD fungoval, musí v něm být nahraný firmware. Ovládací programy |
561 |
Aby ICD fungoval, musí v něm být nahraný firmware. Ovládací programy |
562 |
firmy CCS dovedou komunikovat jak s původním firmwarem pro MPLAB firmy |
562 |
firmy CCS dovedou komunikovat jak s původním firmwarem pro MPLAB firmy |
563 |
MICROCHIP tak i s firmwary pro PCW firmy CCS. Pokud program zjistí, že |
563 |
MICROCHIP tak i s firmwary pro PCW firmy CCS. Pokud program zjistí, že |
564 |
firmware není správný (různé řady cílových procesorů vyžadují různé |
564 |
firmware není správný (různé řady cílových procesorů vyžadují různé |
565 |
firmwary v ICD) provede jeho aktualizaci. |
565 |
firmwary v ICD) provede jeho aktualizaci. |
566 |
</p> |
566 |
</p> |
567 |
|
567 |
|
568 |
</div> |
568 |
</div> |
569 |
|
569 |
|
570 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Footer.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
570 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Footer.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
571 |
<!-- ============== PATIČKA ============== --> |
571 |
<!-- ============== PATIČKA ============== --> |
572 |
<div class="Footer"> |
572 |
<div class="Footer"> |
573 |
<script type="text/javascript"> |
573 |
<script type="text/javascript"> |
574 |
<!-- |
574 |
<!-- |
575 |
SetRelativePath("../../../../../"); |
575 |
SetRelativePath("../../../../../"); |
576 |
DrawFooter(); |
576 |
DrawFooter(); |
577 |
// --> |
577 |
// --> |
578 |
</script> |
578 |
</script> |
579 |
<noscript> |
579 |
<noscript> |
580 |
<p><b> Pro zobrazení (vložení) hlavičky je potřeba JavaScript </b></p> |
580 |
<p><b> Pro zobrazení (vložení) hlavičky je potřeba JavaScript </b></p> |
581 |
</noscript> |
581 |
</noscript> |
582 |
</div> |
582 |
</div> |
583 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
583 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
584 |
|
584 |
|
585 |
</body> |
585 |
</body> |
586 |
</html> |
586 |
</html> |