Line 1... |
Line 1... |
1 |
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"> |
1 |
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"> |
2 |
<html> |
2 |
<html> |
3 |
<head> |
3 |
<head> |
4 |
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> |
4 |
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"> |
5 |
<title> RGHE </title> |
5 |
<title> RGHE </title> |
6 |
<meta name="keywords" content="nanášení fotoemulze PCB plošné spoje amatérská výroba"> |
6 |
<meta name="keywords" content="výroba plošných spojů PCB fotoemulze Positiv 20"> |
7 |
<meta name="description" content="Zařízení pro amatérské nanášení fotoemulze"> |
7 |
<meta name="description" content="Rotační homogenizátor emulze"> |
8 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Head.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
8 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Head.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
9 |
<link rel="StyleSheet" href="../../../../../Web/CSS/MLAB.css" type="text/css" title="MLAB základní styl"> |
9 |
<link rel="StyleSheet" href="../../../../../Web/CSS/MLAB.css" type="text/css" title="MLAB základní styl"> |
10 |
<link rel="StyleSheet" href="../../../../../Web/CSS/MLAB_Print.css" type="text/css" media="print"> |
10 |
<link rel="StyleSheet" href="../../../../../Web/CSS/MLAB_Print.css" type="text/css" media="print"> |
11 |
<link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="../../../../../Web/PIC/MLAB.ico"> |
11 |
<link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="../../../../../Web/PIC/MLAB.ico"> |
12 |
<script type="text/javascript" src="../../../../../Web/JS/MLAB_Menu.js"></script> |
12 |
<script type="text/javascript" src="../../../../../Web/JS/MLAB_Menu.js"></script> |
Line 45... |
Line 45... |
45 |
</div> |
45 |
</div> |
46 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
46 |
<!-- AUTOINCLUDE END --> |
47 |
|
47 |
|
48 |
<!-- ============== TEXT ============== --> |
48 |
<!-- ============== TEXT ============== --> |
49 |
<div class="Text"> |
49 |
<div class="Text"> |
50 |
|
50 |
|
51 |
<p class="Title"> |
51 |
<p class="Title"> |
52 |
RGHE - Rotační Gravitační Homogenizátor Emulze |
52 |
Rotační gravitační homogenizér emulze (RGHE) |
53 |
</p> |
53 |
</p> |
54 |
|
54 |
|
55 |
<p class=Autor> |
55 |
<p class=Autor> |
56 |
Jakub Kákona, Martin Kákona |
56 |
Martin Kákona, Jakub Kákona, Miroslav Janás |
57 |
</p> |
57 |
</p> |
58 |
|
58 |
|
59 |
<p class="Subtitle"> |
59 |
<p class="Subtitle"> |
60 |
Způsob, jak rovnoměrně nanést fotoemulzi na plošný spoj v amatérských |
60 |
RGHE je mechanické zařízení usnadňující výrobu plošných spojů. |
61 |
podmínkách. |
61 |
RGHE slouží k rovnoměrnému nanesení fotocitlivé emulze Positiv 20. |
62 |
</p> |
62 |
</p> |
63 |
|
63 |
|
64 |
<p class="Subtitle"> |
64 |
<p class="Subtitle"> |
65 |
<img src="Pictures/RGHE_Small.jpg" height="150" width="200" |
65 |
<img width="252" height="189" src="RGHE_files/image001.jpg" |
66 |
alt="RGHE" title="RGHE box"> |
66 |
alt="Pohled otevřený"> |
67 |
</p> |
67 |
<img width="252" height="189" src="RGHE_files/image002.jpg" |
68 |
|
- |
|
69 |
<h1> Funkce </h1> |
68 |
alt="Pohled zavřený"> |
70 |
|
69 |
|
71 |
<p> |
70 |
<p> |
- |
|
71 |
<a href="../RGHE.cs.pdf"><img class="NoBorder" |
- |
|
72 |
src="../../../../../Web/PIC/FileIco_PDF.ico" |
- |
|
73 |
alt="Acrobat"> PDF verze</a> |
- |
|
74 |
</p> |
- |
|
75 |
|
- |
|
76 |
<h1> Technické parametry </h1> |
- |
|
77 |
|
- |
|
78 |
<table> |
- |
|
79 |
<tr> |
- |
|
80 |
<th> Parametr </th> |
- |
|
81 |
<th> Hodnota </th> |
- |
|
82 |
</tr> |
- |
|
83 |
<tr> |
- |
|
84 |
<td> Vnější rozměry (VxŠxH) </td> |
- |
|
85 |
<td> 21x21x16 cm </td> |
- |
|
86 |
</tr> |
- |
|
87 |
<tr> |
- |
|
88 |
<td> Max. velikost kuprextitové desky </td> |
- |
|
89 |
<td> 11x11 cm </td> |
- |
|
90 |
</tr> |
- |
|
91 |
</table> |
- |
|
92 |
|
- |
|
93 |
<h1> Popis konstrukce </h1> |
- |
|
94 |
|
- |
|
95 |
<p> |
- |
|
96 |
V uzavřené krabici je svisle umístěn motorek (osa rotace je |
- |
|
97 |
rovnoběžná se zemským povrchem, vodorovně), který pomalu |
- |
|
98 |
otáčí s kuprextitovou deskou, na které je čerstvě nastříknutá |
72 |
RGHE je krabice, do které zavřeme čistý plošný spoj, naneseme na něj |
99 |
emulze. Gravitace, čas a uzavřený prostor vykonají na desce kuprextitu |
- |
|
100 |
dokonale nanesený povrh, který je všude stejně silný. V krabici |
73 |
přibližné množství emulze a asi hodinu počkáme, než emulze částečně |
101 |
původně bydlel akumulátor od zabezpečovačky ale bylo nám jí líto |
74 |
zatuhne. |
102 |
vyhodit. |
- |
|
103 |
</p> |
- |
|
104 |
|
- |
|
105 |
<h1> Popis výroby </h1> |
- |
|
106 |
|
- |
|
107 |
<p> |
- |
|
108 |
Na výrobu RGHE byl požitý tento materiál: |
75 |
</p> |
109 |
</p> |
- |
|
110 |
|
- |
|
111 |
<ul> |
- |
|
112 |
<li> použita plechová krabice o rozměrech cca 21x21x16 cm </li> |
- |
|
113 |
<li> motorek z mikrovlnné trouby a trn, který otáčel talířem </li> |
- |
|
114 |
<li> páčkový přepínač, napájecí kabel s koncovkou do elektrické zásuvky 230V </li> |
- |
|
115 |
<li> čtyři umělohmotné nožičky se šroubky pro uchycení nožiček </li> |
- |
|
116 |
<li> magnet pro podržení zavřeného víka </li> |
- |
|
117 |
</ul> |
76 |
|
118 |
|
- |
|
119 |
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
- |
|
120 |
<img width="410" height="307" src="RGHE_files/image003.jpg" |
- |
|
121 |
alt=""> |
- |
|
122 |
</p> |
- |
|
123 |
|
- |
|
124 |
<p> |
- |
|
125 |
Na plechové krabici jsme vyznačili body pro vyvrtání děr, které jsme |
- |
|
126 |
pak vhodným vrtákem vyvrtali. Motorek se přišroubuje tak, aby osa |
- |
|
127 |
rotoru byla uprostřed zadní stěny. Nožičky přijdou zespodu tak asi cca |
- |
|
128 |
1-2cm od krajů krabice. |
- |
|
129 |
</p> |
- |
|
130 |
|
- |
|
131 |
<p> |
- |
|
132 |
Vypínač a přívodní kabel umístíme tak, aby se vše dalo zakrýt tvrdým |
- |
|
133 |
papírem, který je bude chránit před nástřikem emulze. |
- |
|
134 |
</p> |
- |
|
135 |
|
- |
|
136 |
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
- |
|
137 |
<img width="408" height="306" src="RGHE_files/image004.jpg" |
- |
|
138 |
alt=""> |
- |
|
139 |
</p> |
- |
|
140 |
|
- |
|
141 |
<p> |
- |
|
142 |
Trn, který v mikrovlnce nese talíř se nalepí lepící hmota |
- |
|
143 |
„žvýkačka“ (používá se na lepení poznámek na zeď). Aby trn nevypadl, |
- |
|
144 |
zafixuje se bužírkou vloženou mezi rotor a díru v trnu. |
- |
|
145 |
</p> |
- |
|
146 |
|
- |
|
147 |
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
- |
|
148 |
<img width="410" height="306" src="RGHE_files/image005.jpg" |
- |
|
149 |
alt=""> |
- |
|
150 |
</p> |
- |
|
151 |
|
- |
|
152 |
<h1> Popis přípravy kuprextitové desky </h1> |
- |
|
153 |
|
- |
|
154 |
<p> |
- |
|
155 |
Kuprextit je nutné před použitím důkladně vyčistit. Celý proces výroby |
- |
|
156 |
DPS je velice citlivý na čistotu. Pokud se měděná fólie na desce nebude |
- |
|
157 |
krásně lesknout, nedosáhneme nikdy uspokojivých výsledků. Na |
- |
|
158 |
čištění se používá mycí prostředek (písek na nádobí) TORO. Lze ho |
- |
|
159 |
zakoupit v drogerii. |
- |
|
160 |
</p> |
- |
|
161 |
|
- |
|
162 |
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
- |
|
163 |
<img width="408" height="306" src="RGHE_files/image006.jpg" |
- |
|
164 |
alt=""> |
- |
|
165 |
</p> |
- |
|
166 |
|
- |
|
167 |
<p> |
- |
|
168 |
Kuprextit čistíme tak dlouho, dokud není perfektně vyleštěný. |
- |
|
169 |
</p> |
- |
|
170 |
|
- |
|
171 |
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
- |
|
172 |
<img width="410" height="306" src="RGHE_files/image007.jpg" |
- |
|
173 |
alt=""> |
- |
|
174 |
</p> |
- |
|
175 |
|
- |
|
176 |
<p> |
- |
|
177 |
Před nanesením fotocitlivé emulze, je vhodné ji umístit na nějaký čas do |
- |
|
178 |
ledničky. Emulze nebude tak rychle zasychat na kuprextitu. Prodlouží se |
- |
|
179 |
doba pro rovnoměrné rozlití emulze v RGHE. |
- |
|
180 |
</p> |
- |
|
181 |
|
- |
|
182 |
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
- |
|
183 |
<img width="410" height="306" src="RGHE_files/image008.jpg" |
- |
|
184 |
alt=""> |
- |
|
185 |
</p> |
- |
|
186 |
|
- |
|
187 |
<p> |
- |
|
188 |
Máme-li vše připravené, vyleštěný kuprextit a podchlazenou emulzi, |
- |
|
189 |
vložíme kuprextit do RGHE (přilepíme ho na „žvýkačku“). |
- |
|
190 |
</p> |
- |
|
191 |
|
- |
|
192 |
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
- |
|
193 |
<img width="410" height="306" src="RGHE_files/image009.jpg" |
- |
|
194 |
alt=""> |
- |
|
195 |
</p> |
- |
|
196 |
|
- |
|
197 |
<p> |
- |
|
198 |
Zapneme motorek RGHE a počkáme na vhodné natočení kuprextitu. |
- |
|
199 |
</p> |
- |
|
200 |
|
- |
|
201 |
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
- |
|
202 |
<img width="410" height="306" src="RGHE_files/image010.jpg" |
- |
|
203 |
alt=""> |
- |
|
204 |
</p> |
- |
|
205 |
|
- |
|
206 |
<p> |
- |
|
207 |
Nyní stačí jedním až dvěma tahy bez přerušení nastříknout emulzi. Pokud |
- |
|
208 |
se nástřik nepovede (při otáčení se nezalily okraje), je nutné |
- |
|
209 |
nepovedenou emulzi umýt rozpouštědlem, znovu vyleštit kuprextit a |
- |
|
210 |
postup opakovat. |
- |
|
211 |
</p> |
- |
|
212 |
|
- |
|
213 |
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
- |
|
214 |
<img width="408" height="306" src="RGHE_files/image011.jpg" |
- |
|
215 |
alt=""> |
- |
|
216 |
</p> |
- |
|
217 |
|
- |
|
218 |
<p> |
- |
|
219 |
Je-li nástřik v pořádku, zavřeme dvířka RGHE a necháme kuprextit |
- |
|
220 |
otáčet cca 15min. |
- |
|
221 |
</p> |
- |
|
222 |
|
- |
|
223 |
<p class="Odstavecsobrzkem"> |
- |
|
224 |
<img width="408" height="306" src="RGHE_files/image012.jpg" |
- |
|
225 |
alt=""> |
- |
|
226 |
</p> |
- |
|
227 |
|
- |
|
228 |
<p> |
- |
|
229 |
<i>Pozor. Emulze potřebuje čas pro vytvrzení. Za pokojové teploty lze |
- |
|
230 |
svítí až druhý den (24 hodin). Nelze svítit hned, protože by se |
- |
|
231 |
při vyvolávání hned všechna smyla. Vytvrzení musí probíhat potmě.</i> |
- |
|
232 |
</p> |
- |
|
233 |
|
77 |
<h1> Konstrukce </h1> |
234 |
<h1> Náměty </h1> |
- |
|
235 |
|
- |
|
236 |
<p> |
- |
|
237 |
Je vhodné používat RGHE v místnosti, kde se nepráší. Pokud by se |
- |
|
238 |
zařízení doplnilo ještě vhodným vyhříváním, mohlo by se po určité době |
- |
|
239 |
začít topit a tím urychlit proces vytvrzení emulze. Kuprextit by pak |
- |
|
240 |
bylo možné po vyjmutí rovnou osvítit a pokračovat ve výrobě desky. |
- |
|
241 |
</p> |
78 |
|
242 |
|
79 |
<p> |
243 |
<p> |
80 |
Uvnitř je pomaloběžný motor z držákem na plošný spoj umístěný tak, aby |
244 |
Pro každého, kdo občas potřebuje vyrábět desky plošných spojů pro svá |
81 |
gravitační síla působila na emulzi radiálně k ose otáčení. Positiv 20 |
245 |
„jednoduchá“ zařízení může být uvedené zařízení vhodnou pomůckou, která |
82 |
pak nanášíme na otáčející se desku z boku, po nastříkání celou krabici |
246 |
usnadní „náročný“ proces domácí výroby plošných spojů. |
83 |
uzavřeme a tím zamezíme znečištění prachem. |
- |
|
84 |
</p> |
247 |
</p> |
85 |
|
248 |
|
86 |
</div> |
249 |
</div> |
87 |
|
250 |
|
88 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Footer.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |
251 |
<!-- AUTOINCLUDE START "Page/Footer.cs.ihtml" DO NOT REMOVE --> |