36 |
kaklik |
1 |
<?php
|
|
|
2 |
|
|
|
3 |
/**************************************************************************/
|
|
|
4 |
/* TorrentFlux - PHP Torrent Client
|
|
|
5 |
/* ============================================
|
|
|
6 |
/*
|
|
|
7 |
/* This is the language file with all the system messages
|
|
|
8 |
/*
|
|
|
9 |
/* If you would like to make a translation, please email qrome@yahoo.com
|
|
|
10 |
/* the translated file. Please keep the original text order,
|
|
|
11 |
/* and just one message per line, also double check your translation!
|
|
|
12 |
/*
|
|
|
13 |
/* You need to change the second quoted phrase, not the capital one!
|
|
|
14 |
/*
|
|
|
15 |
/* If you need to use double quotes (") remember to add a backslash (\),
|
|
|
16 |
/* so your entry will look like: This is \"double quoted\" text.
|
|
|
17 |
/* And, if you use HTML code, please double check it.
|
|
|
18 |
/**************************************************************************/
|
|
|
19 |
/**************************************************************************/
|
|
|
20 |
/* TorrentFlux - Cliente de Torrent para PHP
|
|
|
21 |
/* ============================================
|
|
|
22 |
/*
|
|
|
23 |
/* Neste arquivo se encuentran todos los mesaxes del sistema.
|
|
|
24 |
/*
|
|
|
25 |
/* Se queres contribuir cunha traducción no teu idioma, envialle un email
|
|
|
26 |
/* có arquivo a qrome@yahoo.com. Mantén por favor a orde orixinal,
|
|
|
27 |
/* e so unha mesaxe por liña; revisa tamén a tua traducción polo menos duas veces!
|
|
|
28 |
/*
|
|
|
29 |
/* Recorda que hai que cambiar a frase entre comillas, non a que está en maiúsculas!
|
|
|
30 |
/*
|
|
|
31 |
/* Se precisas usar comillas, (") recorda engadir unha diagonal o revés (\),
|
|
|
32 |
/* para que se vexa así: Isto é \"texto con comillas\" así.
|
|
|
33 |
/* E, se usas código HTML, revísao duas veces.
|
|
|
34 |
/*
|
|
|
35 |
/* Traducción o galego por Roberto Salgado. A.K.A. DRoBeR
|
|
|
36 |
/* E-mail: drober@gmail.com
|
|
|
37 |
/*
|
|
|
38 |
/**************************************************************************/
|
|
|
39 |
|
|
|
40 |
|
|
|
41 |
|
|
|
42 |
define("_CHARSET","iso-8859-1"); // if you don't know... then leave this as is.
|
|
|
43 |
define("_SELECTFILE","Seleccione un Torrent para subir");
|
|
|
44 |
define("_URLFILE","URL do arquivo Torrent");
|
|
|
45 |
define("_UPLOAD","Subir");
|
|
|
46 |
define("_GETFILE","Baixar");
|
|
|
47 |
define("_TORRENTLINKS","Enlaces Torrent");
|
|
|
48 |
define("_ONLINE","En Líña");
|
|
|
49 |
define("_OFFLINE","Fora de Líña");
|
|
|
50 |
define("_STORAGE","Almacenamento");
|
|
|
51 |
define("_DRIVESPACE","Espacio Dispoñible");
|
|
|
52 |
define("_SERVERSTATS","Estadísticas / Quén");
|
|
|
53 |
define("_DIRECTORYLIST","Listado do Directorio");
|
|
|
54 |
define("_ALL","Todos");
|
|
|
55 |
define("_PAGEWILLREFRESH","A páxina actualizarase en");
|
|
|
56 |
define("_SECONDS","segundos");
|
|
|
57 |
define("_TURNONREFRESH","ACTIVAR Actualización Automática");
|
|
|
58 |
define("_TURNOFFREFRESH","DESACTIVAR Actualización Automática");
|
|
|
59 |
define("_WARNING","ADVERTENCIA");
|
|
|
60 |
define("_DRIVESPACEUSED","de espacio no disco está sendo usado!");
|
|
|
61 |
define("_ADMINMESSAGE","Ten unha mesaxe dun administrador no seu buzón de mesaxes.");
|
|
|
62 |
define("_TORRENTS","Torrentes");
|
|
|
63 |
define("_UPLOADHISTORY","Historial de Subidas");
|
|
|
64 |
define("_MYPROFILE","Cambiar mi Perfil");
|
|
|
65 |
define("_ADMINISTRATION","Administración");
|
|
|
66 |
define("_SENDMESSAGETO","Enviarlle unha mesaxe a");
|
|
|
67 |
define("_TORRENTFILE","Arquivo Torrent");
|
|
|
68 |
define("_FILESIZE","Tamaño");
|
|
|
69 |
define("_STATUS","Estado");
|
|
|
70 |
define("_ADMIN","Admin");
|
|
|
71 |
define("_BADFILE","arquivo incorrecto");
|
|
|
72 |
define("_DATETIMEFORMAT","d/m/y g:i a"); //Date Time mask '02/26/04 03:53 pm'
|
|
|
73 |
define("_DATEFORMAT","d/m/y"); //Date mask '02/26/04'
|
|
|
74 |
define("_ESTIMATEDTIME","Tempo Estimado");
|
|
|
75 |
define("_DOWNLOADSPEED","Velocidade de Baixada");
|
|
|
76 |
define("_UPLOADSPEED","Velocidade de Subida");
|
|
|
77 |
define("_SHARING","Compartindo");
|
|
|
78 |
define("_USER","Usuario");
|
|
|
79 |
define("_DONE","FINALIZADO");
|
|
|
80 |
define("_INCOMPLETE","INCOMPLETO");
|
|
|
81 |
define("_NEW","NOVO");
|
|
|
82 |
define("_TORRENTDETAILS","Detalles do Torrente");
|
|
|
83 |
define("_STOPDOWNLOAD","Deter baixada do Torrente");
|
|
|
84 |
define("_RUNTORRENT","Executar Torrente");
|
|
|
85 |
define("_SEEDTORRENT","Alimentar Torrente");
|
|
|
86 |
define("_DELETE","Borrar");
|
|
|
87 |
define("_ABOUTTODELETE","Está a punto de borrar");
|
|
|
88 |
define("_NOTOWNER","Ese Torrent non é seu");
|
|
|
89 |
define("_MESSAGETOALL","Esta mesaxe é para TÓDOLOS USUARIOS");
|
|
|
90 |
define("_TRYDIFFERENTUSERID","Error: Intenta outra ID de Usuario");
|
|
|
91 |
define("_HASBEENUSED","foi usado.");
|
|
|
92 |
define("_RETURNTOEDIT","Voltar a facer cambios");
|
|
|
93 |
define("_ADMINUSERACTIVITY","Administración - Actividades de Usuarios");
|
|
|
94 |
define("_ADMIN_MENU","admin");
|
|
|
95 |
define("_ACTIVITY_MENU","actividade");
|
|
|
96 |
define("_LINKS_MENU","enlaces");
|
|
|
97 |
define("_NEWUSER_MENU","novo usuario");
|
|
|
98 |
define("_BACKUP_MENU","respaldo");
|
|
|
99 |
define("_ALLUSERS","Tódolos Usuarios");
|
|
|
100 |
define("_NORECORDSFOUND","REXISTROS NON ENCONTRADOS");
|
|
|
101 |
define("_SHOWPREVIOUS","Previo");
|
|
|
102 |
define("_SHOWMORE","Ver Máis");
|
|
|
103 |
define("_ACTIVITYSEARCH","Búsqueda");
|
|
|
104 |
define("_FILE","Arquivo");
|
|
|
105 |
define("_ACTION","Acción");
|
|
|
106 |
define("_SEARCH","Búsqueda");
|
|
|
107 |
define("_ACTIVITYLOG","Bitácora dós últimos");
|
|
|
108 |
define("_DAYS","días");
|
|
|
109 |
define("_IP","IP");
|
|
|
110 |
define("_TIMESTAMP","Fecha e Hora");
|
|
|
111 |
define("_USERDETAILS","Detalles do Usuario");
|
|
|
112 |
define("_HITS","Vistas");
|
|
|
113 |
define("_UPLOADACTIVITY","Actividade de Subida");
|
|
|
114 |
define("_JOINED","Membro dende"); // header for the date when the user joined (became a member)
|
|
|
115 |
define("_LASTVISIT","Última Visita"); // header for when the user last visited the site
|
|
|
116 |
define("_USERSACTIVITY","Actividade"); // used for popup to display Activity next to users name
|
|
|
117 |
define("_NORMALUSER","Usuario Normal"); // used to describe a normal user's account type
|
|
|
118 |
define("_ADMINISTRATOR","Administrador"); // used to describe anadministrator's account type
|
|
|
119 |
define("_SUPERADMIN","Super Administrador"); // used to describe Super Admin's account type
|
|
|
120 |
define("_EDIT","Editar");
|
|
|
121 |
define("_USERADMIN","Administración de Usuarios"); // title of page for user administration
|
|
|
122 |
define("_EDITUSER","Editar Usuario");
|
|
|
123 |
define("_UPLOADPARTICIPATION","Participación en Subidas");
|
|
|
124 |
define("_UPLOADS","Subidas"); // Number of uploads a user has contributed
|
|
|
125 |
define("_PERCENTPARTICIPATION","% de Participación");
|
|
|
126 |
define("_PARTICIPATIONSTATEMENT","Participación e Subidas basados nos últimos"); // ends with 15 Days
|
|
|
127 |
define("_TOTALPAGEVIEWS","Vistas Totales da Páxina");
|
|
|
128 |
define("_THEME","Tema");
|
|
|
129 |
define("_USERTYPE","Tipo de Usuario");
|
|
|
130 |
define("_NEWPASSWORD","Nova crave");
|
|
|
131 |
define("_CONFIRMPASSWORD","Confirme a súa crave");
|
|
|
132 |
define("_HIDEOFFLINEUSERS","Esconder Usuarios non conectados no inicio");
|
|
|
133 |
define("_UPDATE","Actualizar");
|
|
|
134 |
define("_USERIDREQUIRED","Se requiere ID de usuario.");
|
|
|
135 |
define("_PASSWORDLENGTH","Crave debe constar de máis de 6 caracteres.");
|
|
|
136 |
define("_PASSWORDNOTMATCH","As craves no coinciden.");
|
|
|
137 |
define("_PLEASECHECKFOLLOWING","Por favor revise o seguinte:"); //Displays errors after this statement
|
|
|
138 |
define("_NEWUSER","Novo Usuario");
|
|
|
139 |
define("_PASSWORD","Crave");
|
|
|
140 |
define("_CREATE","Crear"); // button text to create a new user
|
|
|
141 |
define("_ADMINEDITLINKS","Administración de Enlaces");
|
|
|
142 |
define("_FULLURLLINK","URL Compreto do Enlace");
|
|
|
143 |
define("_BACKTOPARRENT","Voltar o Directorio anterior"); // indicates going back to parent directory
|
|
|
144 |
define("_DOWNLOADDETAILS","Detalles da Baixada");
|
|
|
145 |
define("_PERCENTDONE","% acabado");
|
|
|
146 |
define("_RETURNTOTORRENTS","Voltar os Torrentes"); // Link at the bottom of each page
|
|
|
147 |
define("_DATE","Fecha");
|
|
|
148 |
define("_WROTE","Escribíu"); // Used in a reply to tag what the user had writen
|
|
|
149 |
define("_SENDMESSAGETITLE","Enviar Mesaxe"); // Title of page
|
|
|
150 |
define("_TO","Para");
|
|
|
151 |
define("_FROM","De");
|
|
|
152 |
define("_YOURMESSAGE","Sua Mesaxe");
|
|
|
153 |
define("_SENDTOALLUSERS","Enviar a tódolos Usuarios");
|
|
|
154 |
define("_FORCEUSERSTOREAD","Obrigar o (os) usuario/s a leer?"); // Admin option in messaging
|
|
|
155 |
define("_SEND","Enviar"); // Button to send private message
|
|
|
156 |
define("_PROFILE","Perfil");
|
|
|
157 |
define("_PROFILEUPDATEDFOR","Perfil Actualizado para"); // Profile updatedfor 'username'
|
|
|
158 |
define("_REPLY","Responder"); // popup text for reply button
|
|
|
159 |
define("_MESSAGE","Mesaxe");
|
|
|
160 |
define("_MESSAGES","Mesaxes"); // plural (more than one)
|
|
|
161 |
define("_RETURNTOMESSAGES","Voltar as Mesaxes");
|
|
|
162 |
define("_COMPOSE","Compoñer"); // As in 'Compose a message' for button
|
|
|
163 |
define("_LANGUAGE","Idioma"); // label
|
|
|
164 |
|
|
|
165 |
|
|
|
166 |
define("_CURRENTDOWNLOAD","Current Download");
|
|
|
167 |
define("_CURRENTUPLOAD","Current Upload");
|
|
|
168 |
define("_SERVERLOAD","Server Load");
|
|
|
169 |
define("_FREESPACE","Free Space");
|
|
|
170 |
define("_UPLOADED", "Uploaded");
|
|
|
171 |
|
|
|
172 |
define("_QMANAGER_MENU","queue");
|
|
|
173 |
define("_SETTINGS_MENU","settings");
|
|
|
174 |
define("_SEARCHSETTINGS_MENU","search settings");
|
|
|
175 |
define("_ERRORSREPORTED","Errors");
|
|
|
176 |
define("_STARTED", "Started");
|
|
|
177 |
define("_ENDED", "Ended");
|
|
|
178 |
define("_QUEUED","Queued");
|
|
|
179 |
define("_DELQUEUE","Remove from Queue");
|
|
|
180 |
define("_FORCESTOP","Kill Torrent");
|
|
|
181 |
define("_STOPPING","Stopping");
|
|
|
182 |
define("_COOKIE_MENU","cookies");
|
|
|
183 |
|
|
|
184 |
?>
|