Subversion Repositories svnkaklik

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 1027 → Rev 1028

/dokumenty/skolni/BP/DOC/SRC/laserovy_vysilac.bib
28,7 → 28,7
author = "Wikipedia",
title = "Lasers and aviation safety --- Wikipedia{,} The Free Encyclopedia",
year = "2012",
url = "\url{http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lasers_and_aviation_safety&oldid=496696885}",
howpublished = "\url{http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lasers_and_aviation_safety&oldid=496696885}",
note = "[Online; accessed 4-July-2012]"
}
36,7 → 36,7
author = "Wikiversity",
title = "Lofting technology --- Wikiversity{,} ",
year = "2012",
url = "\url{http://en.wikiversity.org/w/index.php?title=Lofting_technology&oldid=920605}",
howpublished = "\url{http://en.wikiversity.org/w/index.php?title=Lofting_technology&oldid=920605}",
note = "[Online; accessed 7-July-2012]"
}
44,7 → 44,8
author = "Milan Horkel",
title = "Modul napájecího zdroje 1.25V až 5.5V",
year = "2007",
url = "\url{http://www.mlab.cz/PermaLink/LM108601A}",
howpublished = "\url{http://www.mlab.cz/PermaLink/LM108601A}",
note = {MLAB}
}
 
@misc{mlab_OZpower01A,
51,7 → 52,8
author = "Jakub Kákona",
title = "Vykonovy operacni zesilovac",
year = "2008",
url = "\url{http://www.mlab.cz/PermaLink/OZpower01A}",
howpublished = "\url{http://www.mlab.cz/PermaLink/OZpower01A}",
note = {MLAB}
}
 
@misc{mlab_OZdual02B,
58,12 → 60,13
author = "Miroslav Janás",
title = "Dvojitý operační zesilovač",
year = "2011",
url = "\url{http://www.mlab.cz/PermaLink/OZDUAL02B}",
howpublished = "\url{http://www.mlab.cz/PermaLink/OZDUAL02B}",
note = {MLAB}
}
 
@misc{mlab_project,
title = {MLAB project},
note = {[Online]. [cit. 2012-06-27]},
title = {},
note = {MLAB project, [Online]. [cit. 2012-06-27]},
howpublished = {\url{http://www.mlab.cz}} ,
}
 
74,20 → 77,30
}
 
 
@manual{mlab_mrakomer,
@misc{mlab_mrakomer,
author = "Martin Kákona and Miroslav Janás",
title = {MRAKOMĚR 4},
note = {[Online]. [cit. 2012-06-27]},
url = {http://www.mlab.cz/PermaLink/MRAKOMER4} ,
institution={MLAB},
note = {MLAB, [Online]. [cit. 2012-06-27]},
howpublished = {\url{http://www.mlab.cz/PermaLink/MRAKOMER4}} ,
}
 
@manual{mlab_mrakomer2,
title = {MRAKOMĚR 2},
note = {[Online]. [cit. 2012-06-27]},
url = {http://www.mlab.cz/PermaLink/MRAKOMER2} ,
@misc{mlab_TDC,
author = "Jakub Kákona",
title = {Základní časově digitální převodník GP201A},
note = {MLAB, [Online]. [cit. 2012-06-27]},
howpublished = {\url{http://www.mlab.cz/PermaLink/GP201A}} ,
}
 
@manual{LD_cerpaci,
author={LASER components},
@misc{mlab_mrakomer2,
author = "Martin Kákona ",
title = "MRAKOMĚR 2",
note = {MLAB, [Online]. [cit. 2012-06-27]},
howpublished = {\url{http://www.mlab.cz/PermaLink/MRAKOMER2}} ,
}
 
@techreport{LD_cerpaci,
institution={LASER components},
year={2005},
title={ADL-80Y1TL AlGaAs Infrared Laser Diode},
journal={datasheet},
194,7 → 207,7
year={2007},
institution={iC-Haus Germany},
title={iC-NZ FAIL-SAFE LASER DIODE DRIVER},
url={http://www.ichaus.de/product/iC-NZ},
url={\url{http://www.ichaus.de/product/iC-NZ}},
}
 
 
/dokumenty/skolni/BP/DOC/SRC/laserovy_vysilac.glo
53,7 → 53,7
\glossaryentry{Nd:YAG?\glossaryentryfield{Nd:YAG}{\glsnamefont{Nd:YAG}}{Neodymium-doped yttrium aluminum garnet ($Nd:Y_3Al_5O_12$)}{\relax }|setentrycounter{page}\glsnumberformat}{19}
\glossaryentry{Nd:YVO$_4$?\glossaryentryfield{Nd:YVO}{\glsnamefont{Nd:YVO$_4$}}{Neodymium-doped yttrium orthovanadate (Nd:YVO$_4$)}{\relax }|setentrycounter{page}\glsnumberformat}{19}
\glossaryentry{SMA?\glossaryentryfield{SMA}{\glsnamefont{SMA}}{SubMiniature version A}{\relax }|setentrycounter{page}\glsnumberformat}{23}
\glossaryentry{EML?\glossaryentryfield{EML}{\glsnamefont{EML}}{electroabsorptive modulated laser}{\relax }|setentrycounter{page}\glsnumberformat}{30}
\glossaryentry{EML?\glossaryentryfield{EML}{\glsnamefont{EML}}{electroabsorptive modulated laser}{\relax }|setentrycounter{page}\glsnumberformat}{29}
\glossaryentry{MPE?\glossaryentryfield{MPE}{\glsnamefont{MPE}}{maximum permissible exposure}{\relax }|setentrycounter{page}\glsnumberformat}{33}
\glossaryentry{ToF?\glossaryentryfield{TOF}{\glsnamefont{ToF}}{Time of flight}{\relax }|setentrycounter{page}\glsnumberformat}{38}
\glossaryentry{LRF?\glossaryentryfield{LRF}{\glsnamefont{LRF}}{Laser rangefinder}{\relax }|setentrycounter{page}\glsnumberformat}{38}
/dokumenty/skolni/BP/DOC/SRC/laserovy_vysilac.pdf
Cannot display: file marked as a binary type.
svn:mime-type = application/octet-stream
/dokumenty/skolni/BP/DOC/SRC/laserovy_vysilac.tex
111,7 → 111,7
\pagebreak
\mbox{}
\vfill
\noindent Prohlašuji, že jsem předloženou práci vypracoval samostatně, a že jsem
\noindent Prohlašuji, že jsem předloženou práci vypracoval samostatně a že jsem
uvedl veškerou použitou literaturu.
\vsp{20}
 
510,6 → 510,7
Tato profesionální řešení mají pro použití v kombinaci s robotickým dalekohledem společnou nevýhodu, že jejich cena je srovnatelná, nebo vyšší než hodnota dalšího vybavení robotizované observatoře. Tím pádem se pro tuto aplikaci stávají nedostupné.
 
Proto bylo v minulosti speciálně pro aplikaci zabezpečení automatických teleskopů před poškozením možnými srážkami vyvinuto již několik přístrojů, většinou pracujících na principu pasivní detekce termálního IR záření generovaného povrchem Země a odraženého zpět od případné oblačnosti v atmosféře.
 
Tato metoda je velmi spolehlivá a používá se na mnoha automatických observatořích po celém světě. Má však ale díky svému pasivnímu principu nedostatky způsobené jednak roční variabilitou teploty atmosféry a také geografickou polohou, proto vyžaduje poměrně dlouhotrvající kalibraci zařízení na lokální podmínky. Další nevýhodou je pak také malé prostorové rozlišení. Například senzor MRAKOMĚR 4 \cite{mlab_mrakomer} má \acrshort{FOV} 120$^\circ$ což způsobuje komplikace při některých meteorologických situacích, kdy se například nad observatoří vyskytuje hustá kumulovitá oblačnost avšak místy obsahující trhliny, kterými by bylo možné potenciálně některé astronomické jevy ještě pozorovat.
 
\subsection{Jiné ToF dálkoměry}
578,9 → 579,7
\subsection{Kolimace výstupního svazku a výstupní IR filtr}
\label{vystup_modulu}
 
Výstupní záření vycházející z optického rezonátoru je ideálně pouze 532nm, které je kolimováno do výstupního svazku s divergencí menší než 0,5mrad.
Vzhledem k přesnosti výroby a poměrně vysokých výkonů koherentního čerpání je na výstup laseru ještě z bezpečnostních důvodů zařazen IR filtr, který odstraní případné zbytky čerpacího záření, nebo nezkonvertované záření 1064nm vycházející z dutiny rezonátoru. Umístění filtru je různé, a může být nalepen za expanzní čočku, nebo na díl s kolimační čočkou, není ale ani vyloučeno, že u některých modulů může být tento filtr úplně vynechán.
Výstupní záření vycházející z optického rezonátoru je ideálně pouze 532nm, které je kolimováno do výstupního svazku s divergencí menší než 0,5mrad. Vzhledem k přesnosti výroby a poměrně vysokých výkonů koherentního čerpání je na výstup laseru ještě z bezpečnostních důvodů zařazen IR filtr, který odstraní případné zbytky čerpacího záření, nebo nezkonvertované záření 1064nm vycházející z dutiny rezonátoru. Umístění filtru je různé, a může být nalepen za expanzní čočku, nebo na díl s kolimační čočkou, není ale ani vyloučeno, že u některých modulů může být tento filtr úplně vynechán.
 
\begin{figure}[htbp]
\begin{center}
648,10 → 647,8
\subsection{Rozdíly mezi laserovými moduly}
 
Hlavní rozdíl mezi moduly je výrobcem udávaný kontinuální výstupní výkon modulu a pracovní napětí, které je u 20mW modulu udáváno jako 3V a u 5mW modulu 5V. U testovaných levných laserových modulů nebyl zjištěn žádný výrazný konstrukční rozdíl. Pouze výkonnější z modulů (20mW) má masivnější materiál okolo výstupní optiky, patrně kvůli zlepšení přestupu odpadního tepla do pláště ukazovátka.
Ostatní části jsou identické u obou výkonových verzí včetně samotného aktivního krystalu. Nelze však jednoduše potvrdit, že je identická i samotná čerpací dioda, neboť na jejím pouzdře chybí typové označení. Existuje možnost, že je uvedeno na boční straně diody, ale k němu se nelze jednoduchým způsobem dostat bez totální destrukce modulu, protože čerpací dioda je zalepena v masivním mosazném elementu.
Ostatní části jsou identické u obou výkonových verzí včetně samotného aktivního krystalu. Nelze však jednoduše potvrdit, že je identická i samotná čerpací dioda, neboť na jejím pouzdře chybí typové označení. Existuje možnost, že je uvedeno na boční straně diody, ale k němu se nelze jednoduchým způsobem dostat bez totální destrukce modulu, protože čerpací dioda je zalepena v masivním mosazném elementu. Původní řídící elektronika je taktéž stejná u obou modulů a neliší se ani hodnotami součástek.
 
Původní řídící elektronika je taktéž stejná u obou modulů a neliší se ani hodnotami součástek.
 
Optický výstupní výkon modulů byl změřen miliwattmetrem a bylo zjištěno, že v základním nastavení se výstupní výkony všech testovaných modulů s výstupním závitem M10 pohybují okolo 20mW CW nezávisle na objednaném typu (5mW, 10mW, 20mW).
 
\section{Měření krátkých světelných impulzů}
787,12 → 784,8
 
Na základě údajů z katalogového listu výrobce jsem navrhl univerzální modul pro testování modulů v laserovém dálkoměru. Zapojení je zvoleno tak, aby umožnilo konstrukci všech typů laserových měřičů vzdálenosti, jejichž principy byly zmíněny v úvodní kapitole. Tento modul je navíc technicky kompatibilní s otevřenou stavebnicí MLAB, díky čemuž je možné jeho využití i k jiným účelům než pouze jako laserový dálkoměr. Modul je navíc koncipován tak, aby jej bylo možné v budoucnu využít k přímému spínání laserových diod generujících i jiné vhodné vlnové délky. Například pro více-frekvenční LIDAR, jehož možnosti měření jsou ještě rozsáhlejší.
 
Stavebnice MLAB \cite{mlab_project} již obsahuje TDC modul GP201A, který je určený k přesnému měření časových intervalů s vysokým rozlišením. A laserový vysílačový LDD01A modul je proto k němu logickým komplementem.
Stavebnice MLAB již obsahuje TDC modul GP201A \cite{mlab_TDC}, který je určený k přesnému měření časových intervalů s vysokým rozlišením. A laserový vysílačový LDD01A modul je proto k němu logickým komplementem. Schéma zkonstruovaného pulzního budiče je uvedeno v příloze \ref{schema_LDD01A}. Jednotlivé vrstvy plošného spoje jsou pak součástí přílohy \ref{PCB_LDD01A}. Plošný spoj modulu je navržen tak, aby umožnil přímé osazení laserovým modulem s odebranou původní elektronikou. Laserová dioda je zaletována přímo do plošného spoje a tělo modulu je kvůli lepší mechanické stabilitě přilepeno k plošnému spoji modulu \ref{LDD_PCB}.
 
Schéma zkonstruovaného pulzního budiče je uvedeno v příloze \ref{schema_LDD01A}. Jednotlivé vrstvy plošného spoje jsou pak součástí přílohy \ref{PCB_LDD01A}.
 
Plošný spoj modulu je navržen tak, aby umožnil přímé osazení laserovým modulem s odebranou původní elektronikou. Laserová dioda je zaletována přímo do plošného spoje a tělo modulu je kvůli lepší mechanické stabilitě přilepeno k plošnému spoji modulu \ref{LDD_PCB}.
 
\begin{figure}[htbp]
\includegraphics[width=150mm]{./img/LDD_PCB.png}
\caption{Návrh plošného spoje pulsního budiče LDD01A}
813,10 → 806,8
 
\subsection{Dosažené parametry vysílače}
 
Bylo zjištěno a ověřeno, že DPSSFD moduly používané v laserových ukazovátkách lze opakovaně a definovaným postupem uvést do stavu, kdy dochází k autonomnímu generování krátkých šumových impulzů s délkou v oblasti stovek nanosekund. Samotný tvar impulzu ale záleží na konkrétním typu konstrukce laserového modulu. Mezi identickými typy modulů ale průběh nevykazuje znatelnou kusovou variabilitu.
Bylo zjištěno a ověřeno, že DPSSFD moduly používané v laserových ukazovátkách lze opakovaně a definovaným postupem uvést do stavu, kdy dochází k autonomnímu generování krátkých šumových impulzů s délkou v oblasti stovek nanosekund. Samotný tvar impulzu ale záleží na konkrétním typu konstrukce laserového modulu. Mezi identickými typy modulů ale průběh nevykazuje znatelnou kusovou variabilitu. Tento výsledek může být užitečný například k laboratornímu testování některých experimentálních senzorů. Je ale třeba pro daný experiment vybrat vhodný modul.
 
Tento výsledek může být užitečný například k laboratornímu testování některých experimentálních senzorů. Je ale třeba pro daný experiment vybrat vhodný modul.
 
\subsection{Možnosti dalšího vývoje}
 
Způsob modifikace laserového ukazovátka do podoby vhodné pro laserový dálkoměr byl v průběhu práce prozkoumán již dostatečně. Avšak pro další vývoj zařízení jsou možnosti stále rozsáhlé. Některé předpokládané koncepční problémy jsou diskutovány v následujících odstavcích.
838,7 → 829,7
 
\subsubsection{Bezpečnost vysílače}
 
Bezpečnost provozu vysílače je komplexním parametrem, který je ovlivněn mnoha dříve zmíněnými vlastnostmi. Nejpřímější vliv má však průřez, energie a divergence svazku, tedy hustota energie v průřezu svazku, která není konstantní v celém měřícím rozsahu a s rostoucí vzdáleností značně klesá.
Bezpečnost provozu vysílače je komplexním parametrem, který je ovlivněn mno\-ha dříve zmíněnými vlastnostmi. Nejpřímější vliv má však průřez, energie a divergence svazku, tedy hustota energie v průřezu svazku, která není konstantní v celém měřícím rozsahu a s rostoucí vzdáleností značně klesá.
Pokud budeme vycházet z dříve realizovaných konstrukcí laserových dálkoměrů pro atmosférická měření, tak nejmenší ověřená potřebná energie v jednom impulzu se pohybuje okolo 0,5uJ/100ns.
Norma povoluje \gls{MPE} 0,75uJ/cm$^2$. Z toho vyplývá, že pro lidské oko je při tomto výkonu a původním uspořádání (kapitola \ref{vystup_modulu}) nebezpečná zóna do vzdálenosti <61,5m od vysílače.